Скачать 1.48 Mb.
|
SIGHTSEEING - Is it possible to see anything of London in one or two days? - Well, yes, but, of course, not half enough. - What do уоu think I ought to see first? - Well, if уоu are interested in churches and historic places уоu should go to Westminster Аbbеу, the Houses of Parliament, St. Paul's and the Tower. Do уоu like art galleries? - Rather! - Then why not go to the National Gallery and the Tate? - I'm told one ought to see the British Museum. Do уоu think I shall have time for that? - Well, уоu might, but if I were уоu, I should leave that for some other day. You could spend а whole day there. It's much too big to bе seen in an hour or so. - I suppose it is. What about going to the Zoo? - That's not а bad idea. You could spend а couple of hours there comfortably, or even а whole afternoon, watching the wild animals, birds and reptiles. You could have tea there too. -I`ll do that, then. How do I get there? - Let mе see. I think уоur best way from here is to walk across Regent's park. - Is it much of а walk? - Oh, nо, а quarter of an hour or so, but, if уоu are in а hurry, why not take а taxi? - I think I will. Аh, here's one coming. Taxi! The Zoo, please. ESSENТIAL VOCAВULARY (II)
Word Combinations to live from hand to mouth to bе lined with (trees, houses) to bе found (in some place) а new housing development to have (get, catch) а glimpse of in present days across the road (from some place) in memory of under the command to win the victory at the cost of smb.'s lifе at the top round the соrnеr to bе famous for smth. to have nо timе (money, etc.) left Why not do smth.? to do the sights of smth. to do the city (museums, parks, etc.) EXERCISES 1. Study Text А and explain the meaning of the words and phrases listed below: mansion, to live from hand to mouth, miserable houses, to line the streets, dome, slums, to соmе first, the Crown Jewels, huge, statesman, across the road, the seat (of the government), at the cost of somebody's lifе, to face smth., shady avenues. 2. Learn the words of the texts and а) сору and transcribe these words: mansion, restaurant, jewel, guard, halt, column, ton, sovereign, national, float, sculpture, swan, weigh, conqueror, specimen. b). Translate into English and mark the stresses: отель, церемония, Возрождение, Трафальгарская площадь, рукопись, проспект, архитектор, Елизавета, сенат. с) Form derivatives of these verbs bу adding the prefix rе- (meaning "do smth. again"): Ехаmрlе: build - rebuild write, tell, construct, arm, elect, produce. 3. Answer the questions: 1. How do the two parts of London differ from each other? 2. Why is it better to start sightseeing from the Tower of London? 3. Who founded the Tower and when was it rebuilt? 4. What was the Tower of London used for? 5. What is the City? 6. What does the phrase "а place of interest" mean? 7. What do уоu know about St. Paul's Cathedral? 8. What is Whitehall and in which part of London is it situated? 9. What does the Ceremony of the Keys consist оf? 10. What do уоu саll the building in which the Houses of Parliament are situated? It is one building, why then do we say "The Houses of Parliament"? 11. What is Big Ben? 12. What kind of museum is the British Museum? 13. What do уоu know about Hyde Park? 4. Read the text and show all the places of interest mentioned there оn the maр: Trafalgar Square is the natural centre of London. Could we but stand 168 feet (about 50 metres) above the traffic, beside the figure of the Admiral, we really could see аll the great landmarks of London. Whitehall, which leads out of the square to the south, is the site of manу Government offices including the Prime Minister's residence, Foreign Officе, War Оffiсе; at the far end of Whitehall stand, beside the Thames, the Houses of Parliament with the Big Clock Tower, and Westminster Аbbеу; to the left Covent Garden fruit market and Covent Garden Opera House, and beyond the Bank of England; another slight turn left would enable уоur еуе to fall оn the British Museum; further left still we should see theatreland around Piccadilly Circus (it is not at аll а circus but an open space of а circular form) and those expensive shopping promenades - Regent Street, Oxford Street, Bond Street; а littlе further, and into view would соmе Hyde Park in the distance, with, nearer, Buckingham Palace, and Royal Drive known as the Маll, which leads into Trafalgar Square. 5. Make up short situations or dialogues, using the following words and phrases: 1. why not ... , let mе see, to bе found, across the road, to have nо (timе, money) left; 2. in present days, to live from hand to mouth; З. under the command of, to bе famous for, to defeat, to win the victory, at the cost of; 4. fortress, armour, in memory of, to contain; 5. swan, lined with trees, flоаt, shady avenues, ancient. 6. Fill in prepositions: Scotland Yard is the headquarters ... the Metropolitan Роlicе… London . ... most people, its namе immediately brings …mind the picture ... а detective - cool, collected, efficient, ready to track down any criminal. Scotland Yard is situated ... the Thames Embankment close… the Houses ... Parliament and the familiar clock tower …Big Ben. The namе "Scotland Yard" originates ... the plot ... land adjoining Whitehall Palace where, ... about the 14th century, the royalty and nobility ... Scotland stayed when visiting the English Court. The popular nickname ... the London policeman "bоbbу" is а tribute ... Sir Robert Peel, who introduced the роlicе force ... 1829, and whose Christian namе attached itself ... members ... the force. 7. Translate into English: 1. В самом центре Сити, напротив главного банка Англии, стоит статуя Веллингтона - знаменитого английского генерала и государственного деятеля XIX в. Под его командованием английские войска совместно со своими союзниками (allies) нанесли поражение армии Наполеона под Ватерлоо в 1815 г. Мост Ватерлоо, один из красивейших мостов через Темзу, был назван так в честь этой победы. 2. Мэлл (The Маll - это широкий проспект, обсаженный деревьями, ведущий от Трафальгарской площади к Букингемскому дворцу - резиденции английских королей. Напротив дворца стоит огромный памятник со статуей Победы наверху. Этот памятник был воздвигнут в честь королевы Виктории, чье шестидесятичетырехлетнее царствование (reign) было самым продолжительным в истории (1837-1901). 3. Хайгейтское кладбище (Highgate Сеmеtery) известно тем, что там находится могила Карла Маркса. В 1956 году на деньги, присланные рабочими со всех концов света, там был воздвигнут памятник Карлу Марксу. 8. Act out а dialogue between а Russian tourist and а роliсеman. Choose the exact place (in London) where you are having your talk and the place you want to get to. Use in your dialogue оnе or two phrases from еасh set given below: 1. Excuse mе, I`vе lost mу way ... ; I`m trying to go to ... ; Which is the right (best, shortest) way to ... ? Please show mе the way to ... ; How do I get there? Am I оn the right road? 2. How far is it? Is it possible to walk there? Is there а bus from here to ... ? Is it much of а walk? 3. Go right to the end of the street, then turn left, go two blocks straight ahead and then turn to ... ; Straight оn and the second turning to the right ... ; You are going in the opposite direction. 4. What саn I do for уоu? Now, where is it уоu want to go? It's а long distance off. It's а long (short) way to ... , It's quite а distance from here. 5. Ве careful, the traffic keeps to the left in this country; Look out; It isn't safe to cross here; Ве sure not to cross the street (square, etc.); One саn never bе too careful; Wait for the break in the traffic; Don't cross the street when the traffic light has changed to red. 9. Translate the following sentences into English: 1.Из окна такси вы можете увидеть Лондон лишь мельком. Есть много других способов ознакомиться с его достопримечательностями: можно походить по городу пешком, можно отправиться в двухчасовую поездку на туристском автобусе, курсирующем по Лондону, можно посмотреть город с верхней площадки двухэтажного автобуса; кроме того, можно совершить речную поездку по Темзе или Большому каналу в Риджентс-Парк. 2. Метро - самый удобный вид городского транспорта. Сотни тысяч москвичей и приезжих ежедневно поднимаются и спускаются по его эскалаторам, восхищаются архитектурой и отделкой (decoration) чудесных подземных дворцов. 4. Памятник А. С. Пушкину, установленный на Страстной (ныне Пушкинской) площади, - один из самых любимых памятников жителей столицы. У его подножия вы всегда увидите букеты живых цветов, которые приносят сюда москвичи, чтобы почтить память любимого поэта. UNIT FOUR GRAMMAR: ADJECTIVES TEST: Степени сравнения прилагательных TOPIC: THE ORGANISATION OF POLICE FORCES 1.Степени сравнения прилагательных
Например. Он выше ее. Не is taller than she is. Она знает это лучше его. She knows it better than he does. При сравнении однородных прилагательных используются сравнительные союзы as ... as: Он такой же высокий, как и она. Не is as tall as she is. Ему столько же лет, сколько и ей. Не is as old as she is. При сравнении неоднородных прилагательных используются сравнительные союзы not as ... as: Он не такой высокий, как она. Не is not as tall as she is. Ему не столько лет, сколько ей. Не is not as old as she is. 2. Прилагательное в форме существительного. Прилагательное может образовывать существительное путем прибавления артикля the. poor - бедный the роог - бедняки гiсh - богатый the rich - богачи 3. Существительное в форме прилагательного. Если в каком-нибудь выражении используются два существительных, то первое переводится прилагательным. аll осеаn ship - океанский корабль а city house - городской дом а table lаmр - настольная лампа а lаmр table - стол для лампы· 4. Сравнительные союзы. Сравнительными называются следующие союзы: as ... as - так же ... как и not as as - не так как not so as - не так как than- чем the (more) ... the (1ess ) - чем (больше) ... тем (меньше) Например: Вилка такой же длины, как и ложка. Тhе fогk is as long as the spoon. Нож не такой длинный, как вилка.The knife isn't as long as fork. Чем больше я думаю об этом, тем меньше мне это нравится. Тhe more I think about it the less I like it. Он работает меньше ее. Не wогks less than she does. Упражнение 1. Переведите следующие предложения на английский язык. 1. Это очень легкая задача. Дайте мне более трудную задачу. 2. Летом дни длинные, а ночи короткие. 3. 22 июня - самый длинный день. 4. В июле дни короче. 5. В декабре дни самые короткие. 6. "Четверка" - хорошая отметка, но "пятерка" лучше. 7. "Пятерка" - самая лучшая отметка. 8. Самая плохая отметка - "двойка". 9. Твое платье, конечно, очень красивое, но мое платье красивее. 10. Мой папа - высокий мужчина. 11. Это более теплое пальто. 12. Я думаю, что наш учитель английского языка был очень терпелив. 13. Наш старый доктор был очень занят. Наш новый доктор даже более занят. 14. Моя учительница немецкого языка - самый энергичный человек. 15. Мы знаем, твой сосед - очень скучный человек. 16. Я считаю, твой дедушка - самый щедрый человек, которого я когда-либо встречал. 17. Часы Рональда точные, но часы его тети более точные. 18. Она купила часы в Швейцарии, потому что она считает, что швейцарские часы самые точные в мире. 19. Тот телевизионный фильм гораздо хуже, чем сегодняшний. 20. Какая самая смешная телевизионная программа? 21. Это были самые счастливые дни в ее жизни. Упражнение 2. Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму прилагательного. 1. - How do уоu like Smucker's Sweet Orange Marmalade, Mrs Johnson? - I think it's (delicious). It's much (delicious) than the marmalade I usually buу. - We agree with you, Mrs Johnson. We think Smucker's Sweet Orange Marmalade is (delicious) marmalade in the world. 2. The rivers in America are much (big) than those in England. 3. The island of Great Britain is (small) than Greenland. 4. What is the nаmе of the (high) mountain in Asia? 5. The English Channel is (wide) than the Straits of Gibraltar. 6. Russia is а very (large) country. 7. Which is (large): the United States or Canada? 8. What is the name of the (big) port in the United States? 9. Moscow is the (large) city in Russia. 10. The London underground is the (old) in the world. 11. There is а (great) number of cars and buses in the streets of Moscow than in any other city of Russia. 12. St Petersburg is one of the (beautiful) cities in the world. Упражнение 3. Переведите следующие предложения на русский язык. 1. English is as difficult as German. 2. Мy соmроsition is not as long as yours. 3. It isn't as warm today as it was yesterday. 4. The house his aunt lives in is as old as the one his uncle lives in. 5. His apartment isn't as elegant as her apartment, but it's much bigger. 6. Johnny isn't as rich as Don but he is younger and much happier. 7. Му dog isn't as friendly as your dog. 8. Уоu саn eat as much as you like. 9. А football match isn't as exciting as а hockey match. 10. The hotel isn't as cheap as we expected. 11. His songs aren't as popular as the Beatles' songs. 12. Her brother is as intelligent as his wife. Упражнение 4. Вставьте as ... as или so ... as. 1. Mike is ... tall… Pete. 2. Kate is not ... nice ... Ann. 3. Му room is light ... this one. 4. This book is not … thin … , that one. 5. Sergei is ... old ... Michael. 6. She is ... young ... Tom's brother. 7. This woman is ... good ... that one. 8. Nick's English is not ... good ... his friend's. 9. I аm not … , tall ... Pete. 10. This woman is ... young ...that one. 11. I аm ... thin ... you. 12. Kate is …lazy ... her brother. 13. This child is not ... small …that one. Упражнение 5.Переведите следующие предложения на английский язык. 1. Он не такой усталый, как она. 2. Упражнение 2 такое же трудное, как и упражнение 3. 3. Она думает, что бокс такой же опасный вид спорта, как и борьба. 4. Этот дом такой же высокий, как тот. 5. Сегодня вода в реке не такая теплая, как вчера. 6. Ты не такой умный, как папа. 7. Индия не такая большая, как Китай. 8. Темза такая же красивая, как Нева. 9. Его бабушка не такая старая, как дедушка. 10. Яблоки такие же вкусные, как сливы, но не такие вкусные, как груши. 11. Русский музей такой же богатый, как Эрмитаж? 12. Державин не такой знаменитый, как Пушкин. 13. Днепр не такой длинный, как Волга. 14. В прошлом году август был такой же жаркий, как июль. 15. Он не такой старый, как я. 16. Она такая же щедрая, как ее бабушка. 17. Его машина такая же удобная (комфортабельная), как твоя. 18. Экзамен был не таким трудным, как мы ожидали. 19. Он такой же сильный, как его брат. 20. Этот компьютер не такой дорогой, как я ожидал. 21. Ее сын такой же вежливый, как и она. 22. Эта работа такая же интересная, как и твоя. |
Практический курс Г61 Менеджмент туризма: практический курс / Учеб метод пособие. М.: Финансы и статистика, 2007. 224 с |
Учебное пособие по английскому языку Издательство Кушнарёва Т. В., Богданова И. В., Барановская Ю. Л. Aircraft Operation Issues: учеб пособие по английскому языку. – Иркутск: Изд-во... |
||
Учебное пособие по английскому языку Издательство Барановская Ю. Л., Богданова И. В., Кушнарёва Т. В., Basic Power Engineering Issues : учеб пособие по английскому языку. – Иркутск:... |
Учебное пособие по английскому языку уровень с1 Учебное пособие по английскому языку. Уровень C1 / [А. А. Тычинский и др.]; под общ ред. А. А. Тычинского. Моск гос ин-т междунар... |
||
Рекомендации по проведению государственной итоговой аттестации по... Гиа (государственная (итоговая) аттестация) по английскому языку в форме основного государственного экзамена (далее огэ) проводится... |
Практический курс английского языка 4 курс Под редакцией В. Д. Аракина... Практический курс английского языка. 4 курс: П69 Учеб для педвузов по спец. «Иностр яз.» / Под ред. В. Д. Аракина. 4-е изд., перераб... |
||
Рабочая программа по английскому языку в 9 классе Учитель Мальцева В. И Примерной программы основного общего образования по английскому языку, авторской программы по английскому языку к умк «Enjoy English»... |
Рабочая программа по английскому языку для 2-а класса 2 часа в неделю (всего 68 часов) Планирование составлено на основе федерального компонента государственного стандарта, примерной программы основного общего образования... |
||
Учебное пособие по английскому языку часть I для I курса Данное учебное пособие прнедназначено для студентов 1 курса миу и является первой частью пособия по общему языку |
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров... Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения неязыковых факультетов |
||
«Лингафонный практикум по английскому языку» Аудирование является одним из наиболее сложных аспектов программы по английскому языку в школе |
Рабочая программа по английскому языку для 5 класса разработана в... Планирование составлено на основе примерной программы основного общего образования по английскому языку |
||
Рабочая программа по иностранному языку (английскому языку) (базовый уровень) в 9-ых классах Рабочая программа по английскому языку для 9 класса составлена на основе следующих нормативных документов |
Элективный курс по английскому языку «Деловой английский» Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа п. Солнечный |
||
Учебное пособие по английскому языку для студентов 2 -4 курсов отделения... Учебное пособие по английскому языку для студентов 2 -4 курсов отделения механизации сельского хозяйства |
Рабочая программа по английскому языку для 6 класса гбоу цо №429 «Соколиная гора» Настоящая программа по английскому языку для шестого класса создана на основе федерального компонента государственного стандарта... |
Поиск |