Скачать 305.34 Kb.
|
SUPRA ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ КАМИНА Вступление Поздравляем Вас с приобретением товаров нашей фирмы. Как и все высококачественные изделия, наше изделие требует правильного обращения и содержания, а установка должна быть произведена в соответствии с действующим законодательством. Наша топка с закрытым огнем обладает неоспоримыми преимуществами: видимость огня, оптимальное распределение тепла, экономия топлива, высокая производительность и легкость запуска. Цель данной брошюры - ознакомить тех, кто будет устанавливать и использовать топка, с проблемами безопасности, а также привлечь их внимание к опасностям, связанным с неправильной установкой отопительных приборов индивидуального пользования, работающих на дровах. Данное изделие соответствует стандартам NFD 35 376. Однако в случае неправильной установки, оно может стать причиной несчастных случаев. Перед установкой и использованием внимательно прочитайте эти инструкции и изучите информацию об установке и эксплуатации. Паспорт и инструкции по установке и эксплуатации являются неотъемлемой частью друг друга, информация, изложенная в одном документе дополняет информацию другого, и их следует беречь и не выкидывать. В этой статье вы найдете рекомендации, взятые из справочников официальных органов, а также советы, продиктованные опытом. Эти инструкции ни в коей мере не заменяют собой санитарный регламент департамента, D.T.U.24.1*, касающийся дымоходов, D.T.U. 24.2.1.*, касающийся каминов с открытым огнем, D.T.U. 24.2.2.*, касающийся каминов. оснащенных топками с закрытым огнем, а также нормативы NFD 35376**, касающиеся индивидуальных обогревательных приборов, которые топятся дровами. * находящийся в C.S.T.B. 4, avenue du Recteur-Poincare 75782 Paris - cedex 16 ** находящийся в l’A.F.O.R. Tour Europe - cedex 07 92080 Paris La Defense _______________________________________________________________________________________ Производитель сохраняет за собой право при необходимости изменить оформление и номер (код) своих моделей, также как и концепцию монтажа. Ответственность производителя ограничивается поставкой прибора, который должен быть установлен по всем правилам, следую предписаниям, изложенным в инструкции по установке и эксплуатации, и в соответствии с D.T.U. Работы должны выполняться квалифицированными специалистами, представляющими компанию, которая в состоянии взять на себя всю ответственность по окончательной установке. В случае несоблюдения данных инструкций производитель снимает с себя всякую ответственность. Установка изделия в общественных местах должна проводиться с соблюдением санитарных норм департамента. 1. Как установить камин по всем правилам? Надписи на рисунке стр. 4 .
На правом рисунке изображен камин, установленный в соответствии с действующим законодательством и правилами безопасности. На рисунке слева мы показываем Вам ошибки, которые чаще других встречаются при установке и которые могут повлечь за собой сбои в работе или даже несчастный случай.
2. Закрытая топка Создает уют в доме и при этом обогревает помещение почти в 4 раза эффективнее, чем классическая печь с открытым огнем, таким образом потребляя в 4 раза меньше дров для создания того же эффекта. Удивительная эффективность «закрытой топки» объясняется тем, что процесс горения строго контролируется, что возможно благодаря герметичности топки и четкой регулировке поступления воздуха . Обогрев помещения происходит двумя путями : - прямым излучением - чему способствует большой фасад из керамического стекла (и по бокам для моделей с боковым видом), - конвекцией - благодаря циркуляции воздуха вокруг топки. Корпус топки, нагреваемый сгорающей древесиной, в свою очередь нагревает воздух вокруг себя. Этот горячий воздух, менее плотный, начинает подниматься. Его место занимает более плотный холодный воздух, который в свою очередь тоже нагревается, и все повторяется по кругу. Таким образом создается поток конвекции. 2.1. Облицовка и кожух (рис.1) Помимо своей эстетической функции, каменная облицовка и кожух играют незаменимую роль в управлении потоком конвекции. Через нижнюю часть облицовки поступает более холодный воздух. Проходя в пространстве между камнями и топкой воздух нагревается, поднимаясь в верхнюю часть кожуха, откуда распространяется через одну или несколько решеток-диффузоров. 2.2. Конвекция (рис.2) Для хорошего распределения горячего воздуха желательно, чтобы камин находился в центре помещения. Поступление горячего воздуха в соседние помещения зависит от расположения ведущих туда проходов. В некоторых случаях можно направить часть горячего воздуха в соседние помещения либо прямо через решетки-диффузоры, либо по гибким трубам, идущим от распределителя горячего воздуха. В этом случае в выходных отверстиях предусматриваются регулируемые решетки-диффузоры. Распространение горячего воздуха в соседние комнаты может остановиться , если они не оснащены вентиляционным отверстием или пространством под проходами минимум в 2 см (рис 3). Наличие МКВ (Механической контролируемой вентиляции) способствует движению горячего воздуха. Надписи к рисункам на стр. 8: lame d’air - воздушный зазор, air chaud - горячий воздух, air froid - холодный воздух, rayonnement - излучение. 2.3 Потребление холодного воздуха . Вентиляция (рис.4) Древесина, как и любое топливо, при горении поглощает кислород. Необходимо обеспечить поступление нового воздуха в комнату, где находится топка. Если необходимо, организуйте поступление дополнительного холодного воздуха снаружи. Такие меры предосторожности необходимо принимать каждый раз, когда дом оснащен механической вентиляцией (МКВ), когда в доме, который недостаточно проветривается, давление понижено из-за кухонной вытяжки или работы камина или когда в помещении установлен еще один отопительный прибор, поглощающий кислород. Сечение забора дополнит. холодного воздуха должно быть от 1 до 3 дм2 (см. паспорт изделия). В то время, когда топка не работает, ее следует закрыть. Кроме того ее следует размещать не с подветренной стороны по отношению к преобладающим ветрам, а перед ними или, что еще лучше, по бокам. 2.4. Какой строить камин для закрытой топки? Существуют две возможности: - собрать камин из натуральных камней, выбрав из большого числа предлагаемых нами облицовок. К каждой облицовке прилагается детальная инструкция по установке. - создать свой собственный камин, отвечающим вашему вкусу и вписывающийся в ваш интерьер 3. Кто может устанавливать камин или топку с закрытым огнем? Рекомендуется пригласить представителя нашей фирмы. Он сможет осуществить установку по всем правилам, обеспечив тем самым оптимальные условия и безопасность функционирования. 3.1. Измерение депрессии (понижения давления). Депрессия (или тяга) установки измеряется при помощи вакуумметра в мм ртутного столба или в мбар (миллибарах). Такое измерение проводится при пуске в эксплуатацию с момента первого зажигания и при отсутствии сильного ветра. Если дом оснащен МКВ, то в момент измерения она должнафункционировать. 3.1.1. Место измерения. В соединительной трубе прямо над патрубком выхода дыма из топки нужно просверлить отверстие, диаметр которого соответствует диаметру трубки вакуумметра. Это отверстие после измерений заделывается. 3.1.2. Время измерения. Проводите измерения приблизительно четверть часа после нормальной загрузки (4 кг) сухих дров в топку, поставив регулятор поступления воздуха для горения (если таковой имеется) в положение 1. Проводить замеры следует только при горячем дымоходе. Для проведения измерений следуйте инструкциям, прилагаемым к вакуумметру. 3.1.3. Интерпретация замеров Если величина депрессии, полученная при измерении: - ниже минимального значения, (по паспорту) то депрессия ( тяга) недостаточна. Последствия - огонь плохо занимается и разгорается, происходит нагнетание дыма (см. главу 7. средства против этого - 4, 5, 6, 17, 19). - выше максимального значения, (по паспорту) то депрессия слишком высока. Последствия - горение слишком интенсивно, расход дров слишком большой, а эффективность камина низкая. Необходима установка регулятора тяги.
Это автоматический клапан, который открывается и закрывается в зависимости от степени понижения давления в дымоходе. Он дозирует поступление более холодного дополнительного воздуха в дымоход, в следствие чего ослабляется его тяга, которая доводится до оптимальной величины.( См. показатели в паспорте). Клапан автоматически закрывается, когда устанавливается требуемая величина тяги. Для того, чтобы справиться со своей функцией, регулятор должен быть отлажен. 3.2.1. Установка (рис.5). Преимущественно регулятор устанавливается на соединительной трубе при помощи элемента конструкции Т-образной формы того же диаметра, что и сама труба. Горизонтальная часть Т-образного элемента должна быть достаточной длины - L. Если L слишком маленькая, то заслонка клапана будет двигаться в зоне турбулентного потока, что может повлечь за собой: - трудную и ненадежную регулировку, - незначительную эффективность, - преждевременный износ. Надписи на рис .5 : moderateur - регулятор air froid - холодный воздух zone de turbulances - зона турбулентного потока turbulance - турбулентный поток Если указанная установка невозможна, то при помощи герметически закрепленного манжета можно установить регулятор прямо на дымоход (см. рис. 6), если это кирпичный дымоход, идущий от пола. Необходимо создать удобные для контроля за регулятором условия. Надписи на рис. 6 : manchette - манжета moderateur - регулятор conduit partant du sol-дымоход, начинающийся от пола, tuyau de raccordement - соединительная труба 3.2.2. Меры предосторожности при установке. Регулятор обязательно должен быть установлен: - в месте, где установлена топка снаружи кожуха или внутри него, если последний обеспечивает видимость и доступ к регулятору. - как можно ближе к патрубку выхода дыма из топки. - с опорной поверхностью в вертикальной плоскости, - с осью колебания абсолютно горизонтальной, - с регулировочным винтом в верхней части. 3.2.3. Регулировка. Подвижная заслонка регулятора тяги оснащена в верхней части противовесом, закрепленным на конце регулировочного винта с накаткой и блокируемым контргайкой. - Разблокируйте контргайку, - Измерьте депрессию в соответствии с изложенным в 3.1. и далее, если величина депрессии велика, а заслонка остается закрытой, то необходимо увеличить ее чувствительность , повернув колесико влево. если заслонка остается открытой при малой депрессии, то надо уменьшить ее чувствительность, повернув колесико вправо. Регулировка осуществлена правильно, если: - при номинальном режиме* горения и оптимальном значении депрессии ( тяги )* заслонка полностью открыта, - в уменьшенном режиме или в режиме запуска* при оптимальной тяге* заслонка полностью закрыта. * См. показатели. указанные в паспорте 3.2.4. Уход. В том же порядке, что и дымоход (см. 5.2.8.) регулятор тяги должен прочищаться, а регулировка контролироваться. Если клапан слишком загрязнен, проверьте, выдержана ли длина L (рис.5). 4. Место установки Старайтесь не устанавливать камин около неизолированной стены, окон или наружных застекленных дверей, а также вблизи лестницы (тепло будет уходить наверх). Необходимо, чтобы поблизости не было предметов из материалов, которые могут портиться от тепла (мебель, обои, стены с деревянной обшивкой ...), исходящего от камина через керамическое стекло вследствие теплового излучения. Также не ставьте около камина детских кроватей и корзинок для домашних животных. Не рекомендуется устанавливать камин в коридоре. Маленькие дети. Хотя инстинктивно дети боятся огня, для избежания несчастья мы рекомендуем выбрать такое место для прибора, где дети не могли бы приближаться к застекленной части топки. 4.1. Пол Необходимо убедиться, что ваш пол может выдержать тяжесть топки вместе с облицовкой и кожухом. В противном случае необходимо укрепить пол. Установка камина прямо на деревянном полу возможна при условии, что соблюдены инструкции по установке топки (использован цоколь из стальных уголков) и что перед топкой установлена защитная панель, выступающая минимум на 20 см . Только следую этим инструкциям, можно обеспечить защиту пола от теплового излучения, идущего от топки. 4.2. Опорные стены Каким бы ни было жилище, там всегда можно встретить стены разных типов. 4.2.1. Внешние или внутренние стены из кирпичной (каменной) кладки. - Если такая стена покрыта штукатуркой, но нет необходимости в какой-либо дополнительной защите, за исключением тех случаев, когда стены поклеены обоями, украшены лепниной, деревом, затянуты тканью и т.п. ... тогда снимите это все в области влияния камина (топки и кожуха). Дополнительная изоляция из фиброкерамики (марки CERAWOOL) в 2,5 см заменит воздушный зазор на уровне вытяжного шкафа (показатели идентичны). Установка этой изоляции не отменяет требования мер предосторожности для защиты от возгорания. (см. 5.2.7.). -Если стена с внутренней стороны имеет теплоизоляцию из пенополистирола, пенополиуритана или другого подобного материала, следуйте нижеизложенным инструкциям, касающимся легких перегородок. 4.2.2. Легкие перегородки. Все легкие перегородки на деревянной основе, или из составных панелей подобно гипсовым плитам с ячеистым картоном, полистиролом, полиуританом, или из другого подобного материала, являются легковоспламеняющимися и требуют особой защиты. При установке камина может быть построена новая стена (из пенобетона или отштукатуренного кирпича ) толщиной 10 см, - при этом между существующей стеной и новой стеной оставляется проход для воздуха шириной 2 см минимум. Новая стена станет опорной стеной для камина (рис.7). Если есть возможность убрать со стены отделку из воспламеняющихся материалов, то будет достаточно просто заменить их на не воспламеняющиеся материалы (например, пенобетон или отштукатуренный кирпич). 4.3. Потолок Кроме тех случаев, когда потолок состоит только из бетонных плит, следуйте инструкциям, изложенным выше (4.2.). 4.4. Кожух. Это отдельный блок, не связанный с основным изделием, и он должен иметь возможность свободно расширяться. Наметьте место установки кожуха на стенах и на потолке. Концепция кожуха должна соответствовать нижеследующим рекомендациям. 4.4.1. Материалы. По классификации МО или М1 (Реакция на огонь), изложенной в указе J.O. №57-1161 от 17.10.1957 это должны быть материалы: - класса МО (не сгораемые) или М1 (не воспламеняющиеся) с теплостойкостью 220/250 градусов, - класса “пожароустойчивые” или “противопожарные”. - Панели небольшой толщины (например, 12 мм) типа PROMABEST или PROMAFEU (производство Eternit), или STUCAL (производство Placoplatre), или SUPALUX (производство Rougier), или подобные им. Такие панели могут быть соединены при помощи гипсовых подушек или привинчены на раме из металлических уголков(вида ATROU). - Панели из армированного штукатурного раствора (формировочного гипса с волокнистыми добавками) толщиной 15 мм и размерами 0,80 х 1.20м. - Покрытые штукатуркой кирпичи шириной 4 см. Такие кожухи выполняются традиционной кладкой и покрываются штукатуркой. - Металлический кожух из листового железа. 4.4.2. Рекомендации Соблюдение нижеследующих инструкций сделает вашу жизнь спокойной и обеспечит работу камина. - Предусмотреть стык (прокладку) расширения на карнизе балки, в случае если панели или покрытые штукатуркой кирпичи должны на него опираться (рис. 8). - Защита балки Ни в коем случае деревянная балка не должна подвергаться прямому излучению. Мы рекомендуем способ установки. показанный на рис. 8. Надписи к рис. 8 : A - изолятор, B - вытяжной шкаф, C - балка , D - защитный набор, E - карниз - Отражатель горячего воздуха Рекомендуется установить в кожухе изолированный кессон (ящик) с изолированным отражателем в 30 см от потолка (8 на рис. на стр. 4). Отражатель направляет горячий воздух наружу, препятствует утечке его наверх и защищает потолок. Он должен выполняться из материалов класса МО. - Соединительная труба В той части, которая находится в кессоне, изолируется фиброкерамикой. - Диффузоры (рассеиватели) горячего воздуха Если трубы для горячего воздуха не подсоединены, то в кожухе должен предусматриваться в верхней части в 30 см от потолка комнаты один или несколько выходов для рассеивания горячего воздуха общим сечением около 600 см2 (См. характеристики в паспорте). - Входная дверца для доступа Соединительные трубы должны быть видны по всей длине от топки до дымохода либо непосредственно, либо через входной люк , либо через решетку, установленную на кожухе. Если того требует прочистка дымоходов, то соединительные трубы должны находиться в пределах досягаемости (см. 5.2.8.). 5. Выход дыма Выход дыма осуществляется через соединительные трубы и дымоход. При этом должна быть обеспечена: - необходимая для хорошего горения тяга, - свободный выпуск газа и дыма, полученных в результате горения, - устойчивость к воздействию высокой температуры , - устойчивость к химическому воздействию продуктов сгорания, - возможность прочистки дымохода и извлечения копоти. 5.1. Присоединение к дымоходу. Присоединение должно осуществляться самым кратчайшим путем, без уменьшения сечения, и его должно быть видно по всей длине (см.4.4.2.). Присоединение возможно к дымоходу, расположенному сзади или сбоку камина, а также к дымоходу, выходящему через потолок. Это осуществляется либо при помощи модульных элементов, рекомендованных специалистом (предпочтительно), либо при помощи составных металлических дымоходов, подходящих для такого использования и соответствующих нормативам NFD 35303 и NFD 35 304, либо используя материалы, отвечающие нижеследующим характеристикам: - черное листовое железо толщиной минимум 2 мм, - эмалированное листовое железо толщиной минимум 0,6 мм, - нержавеющую сталь толщиной минимум 0,4 мм, Возможно соединение при помощи жестких или гибких обсадных труб, но прежде чем их использовать, следует получить одобрение специалиста. Запрещены к использованию алюминий, алюминированная и оцинкованная сталь. 5.1.1. Соединительное отверстие. Для упрощения присоединения подвижных труб к дымоходу и для обеспечения возможности их теплового расширения во время работы камина и демонтажа во время чистки и ухода за ним, соединительное отверстие оборудуется специальными устройствами - закрепленным манжетом и ободом из листового железа (рис.9). 5.1.2. Использование манжета Заделайте манжет (соразмерный толщине стенок дымохода, стен или потолка) в дымоход, закрепив его скобами (с) или (f), при этом располагая защитный обод из листового железа прямо на стене или потолке, также закрепив его скобами. Если соединение делается на дымоходе в потолке, обод из листового железа может служить обшивкой (опалубкой) для создания необходимого конуса прочистки дымохода из огнеупорного цемента (рис.10). Надписи к рис.9: colerette de protection - защитный обод manchon de raccordement - соединительный манжет bride - скоба boisseau - стенка дымохода mur d’ados - опорная стена scellement - “замуровка” patte - лапка скобы agrafe - крючок-застежка Надписи к рис.10: ciment refractaire - огнеупорный цемент cone de ramonage - конус прочистки дымохода tuyau de raccordement - соединит.труба colerette - обод manchette - манжет Надписи к рис.11: ciment refractaire - огнеупорный цемент manchette - манжет condiut des fummees - дымоход mur d’adossement - опорная стена colerette - обод защитный 5.2. Дымоход Дымоход уже существует! Прежде чем приступать к установке камина , следует: -прочистить его механическим способом (проволочной щеткой) -пригласить профессионального печника для осмотра дымохода (устойчивость, герметичность, совместимость материалов, сечение ...), который выдаст соответствующую справку. В случае если дымоход в неудовлетворительном состоянии (старый, с трещинами, сильно засоренный), необходимо его отремонтировать и зафутеровать, либо воспользоваться обсадной трубой, следуя рекомендациям специалиста. Работы должны выполняться специализирующейся в данной области фирмой. Дымоход только предстоит построить! Это возможность провести работы по всем правилам. 5.2.1. Постройка дымохода Прежде чем начать строить дымоход, посмотрите , как ваш дом расположен по отношению к преобладающим в районе ветрам, находящимся поблизости деревьям и прочим препятствиям. Выход дыма должен быть расположен так, чтобы не было ни малейшего риска, что какое-либо препятствие повлияет на тягу в камине. Дым не должен выходить в месте, которое может оказаться зоной повышенного давления или турбулентности потока (рис.12). рис. 12: vent - ветер 5.2.2. Сечение - высота Некоторые закрытые топки, функционирующие также и с открытой дверцей, должны быть присоединены к дымоходу сечением минимум 4 дм2 (например, 20х20см.). Топки, работающие только при закрытой двери, могут быть присоединены к дымоходу сечением минимум 2,5 дм2. Дымоход должен быть одинаковым по сечению по любой высоте, иметь внутренние стенки гладкие и без сужения , стандартный изгиб и непрерывную линия наклона дымовой трубы. |
Инструкция по установке и эксплуатации для Jøtul I 18 Содержание ... |
Фазы монтажа Перед тем, как приступить к установке и эксплуатации камина, внимательно прочтите рекомендации, данные в инструкциях по монтажу и... |
||
Инструкция печи-камина Мета Установка Площадь помещения должна быть достаточной для нормальной эксплуатации и обслуживания печи. Должен быть обеспечен приток свежего воздуха... |
Инструкция по установке и эксплуатации термостата Вступление Данное устройство представляет собой удобный в обращении механический термостат, с помощью которого можно точно регулировать температуру... |
||
Инструкция по установке и эксплуатации душевой кабины Cerutti cer12090... Перед использованием душевой кабины Cerutti внимательно прочтите данную Инструкцию по установке и эксплуатации и сохраните ее |
Инструкция по установке и эксплуатации ванны без гидромассажа Перед установкой и использованием душевой кабины внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по установке и эксплуатации и сохраните... |
||
Инструкция по установке и эксплуатации массажных ванн har15070/har16080/har1780 Перед использованием массажной ванны внимательно прочтите данную Инструкцию по установке и эксплуатации и сохраните ее |
Инструкция по установке и эксплуатации ванны ат-0935в габаритные размеры : 1820х1820x650мм ... |
||
Инструкция по монтажу и эксплуатации внимание! Без изучения данного руководства «Правилами производства работ, ремонта печей и дымовых каналов». Для обеспечения безопасной и правильной работы камина, необходимо... |
Инструкция по установке и эксплуатации Настоящая инструкция содержит указания по установке, подключению, пуску и техническому обслуживанию системы переговорной связи лифта.... |
||
Инструкция по установке и эксплуатации системы дистанционного управления... Инструкция по установке и эксплуатации системы дистанционного управления БордСтик |
Инструкция по эксплуатации Вступление Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией перед началом использования устройства. Сохраняйте данную инструкцию в... |
||
Инструкция по установке, экспуатации и техническому обслуживанию Сборник инструкций по эксплуатации и установке – Компактные плиты с индукционным нагревом |
Инструкция по эксплуатации, установке и обслуживанию котла Внимательно... Пожалуйста, убедитесь в том, что руководство по использованию передано пользователю |
||
Инструкция по эксплуатации, установке и обслуживанию котла Внимательно... Пожалуйста, убедитесь в том, что руководство по использованию передано пользователю |
Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию... Следование рекомендациям по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию, которые можно найти в данной инструкции, обеспечит... |
Поиск |