Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора




Скачать 1.93 Mb.
Название Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора
страница 2/14
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.


10.1. Настоящий договор подлежит толкованию и применению в соответствии с нормами законодательства Российской Федерации. Во всех отношениях, возникающих между сторонами настоящего договора и не урегулированных им, Стороны будут руководствоваться положениями действующего законодательства Российской Федерации.

10.2. Для целей настоящего Договора термин «Конфиденциальная информация» означает любую информацию по настоящему Договору, имеющую действительную или потенциальную ценность в силу неизвестности ее третьим лицам, не предназначенную для широкого распространения и/или использования неограниченным кругом лиц, удовлетворяющую требованиям законодательства Российской Федерации.

Стороны обязуются сохранять Конфиденциальную информацию и принимать все необходимые меры для ее защиты, в том числе в случае реорганизации или ликвидации Сторон. Стороны настоящим соглашаются, что не разгласят и не допустят Разглашения Конфиденциальной информации никаким третьим лицам без предварительного письменного согласия другой Стороны, кроме случаев непреднамеренного и/или вынужденного раскрытия Конфиденциальной информации по причине обстоятельств непреодолимой силы или в силу требований действующего законодательства Российской Федерации, вступивших в силу решений суда соответствующей юрисдикции либо законных требований компетентных органов государственной власти и управления, при условии, что в случае любого такого раскрытия (a) Сторона предварительно уведомит другую Сторону о наступлении соответствующего события, с которым связана необходимость раскрытия Конфиденциальной информации, а также об условиях и сроках такого раскрытия; и (б) Сторона раскроет только ту часть Конфиденциальной информации, раскрытие которой необходимо в силу применения положений действующего законодательства Российской Федерации, вступивших в законную силу решений судов соответствующей юрисдикции либо законных требований компетентных органов государственной власти и управления.

Соответствующая Сторона настоящего договора несет ответственность за действия (бездействие) своих работников и иных лиц, получивших доступ к Конфиденциальной информации.

Для целей настоящего Договора «Разглашение Конфиденциальной информации» означает несанкционированные соответствующей Стороной действия другой Стороны, в результате которых какие-либо третьи лица получают доступ и возможность ознакомления с Конфиденциальной информацией. Разглашением Конфиденциальной информации признается также бездействие соответствующей Стороны, выразившееся в необеспечении надлежащего уровня защиты Конфиденциальной информации и повлекшее получение доступа к такой информации со стороны каких-либо третьих лиц.

Соответствующая Сторона несет ответственность за убытки, которые могут быть причинены другой Стороне в результате разглашения Конфиденциальной информации или несанкционированного использования Конфиденциальной информации в нарушение условий настоящей статьи, за исключением случаев раскрытия Конфиденциальной информации, предусмотренных в настоящей статье.

Передача Конфиденциальной информации оформляется Актом, который подписывается уполномоченными лицами Сторон.

Передача Конфиденциальной информации по открытым каналам телефонной и факсимильной связи, а также с использованием сети Интернет без принятия соответствующих мер защиты, удовлетворяющих обе Стороны, запрещена.

10.3. Заказчик вправе отказаться от исполнения договора в одностороннем порядке, уведомив об этом Исполнителя в письменном виде, в случаях:

10.3.1. Когда Исполнитель допустил нарушение сроков выполнения Работ, по независящим от Заказчика причинам;

10.3.2. Когда Исполнитель:

- допускает два и более случая документально подтвержденных Заказчиком отступлений от условий договора, ухудшающих результат Работ (брак в работе, некачественные материалы и оборудование поставки Исполнителя); и/или

- допускает два и более случая документально подтвержденных Заказчиком недостатков в Работе, которые делают ее результат не пригодным для предусмотренного договором использования;

10.3.3. По усмотрению Заказчика;

10.3.4. По иным основаниям, предусмотренным Гражданским Кодексом РФ и настоящим Договором.

10.4. Исполнитель вправе отказаться от исполнения настоящего договора по основаниям, предусмотренным Гражданским Кодексом РФ.

10.5. Уведомление об одностороннем отказе от исполнения договора по основаниям, оговоренным в пункте 10.3 настоящего договора, вручается Исполнителю за 15 (Пятнадцать) календарных дней до предполагаемой даты одностороннего расторжения договора.

В этом случае Исполнитель, до даты одностороннего расторжения договора, обязан прекратить выполнение Работ, а Заказчик обязан оплатить Исполнителю фактически выполненные Работы.

10.6. В случае если до даты одностороннего расторжения договора Исполнитель не передал Заказчику результат работ, Заказчик вправе самостоятельно принять и определить стоимость выполненных работ.

10.7. Настоящий договор составлен в двух экземплярах на русском языке, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой Стороны.

10.8. Все подписанные Сторонами приложения к настоящему договору являются его неотъемлемой частью

10.9. С момента подписания Договора вся предыдущая переписка и переговоры, относящиеся к договору, теряют силу.

10.10. Все изменения и дополнения к договору, оформленные в письменной форме, подлежат применению лишь при условии их подписания уполномоченными представителями Сторон.

10.11. Любая договоренность между Заказчиком и Исполнителем, влекущая за собой новые обязательства, касающиеся предмета Договора, должна быть письменно подтверждена Сторонами в форме Дополнения или изменения к Договору.

10.12. Если при выполнении Работ обнаруживаются препятствия к надлежащему исполнению Договора, каждая из Сторон обязана принять все зависящие от нее разумные меры по устранению таких препятствий и соответственно компенсировать нанесенный ущерб другой Стороне.

10.13. Документы, переданные по факсимильной связи, имеют полную юридическую силу (за исключением счетов-фактур) до поступления оригинала документа. Подписанные оригиналы документов должны быть высланы заказным письмом второй Стороне в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты их отправления по факсу.

10.14. Договор имеет следующие приложения, являющиеся его неотъемлемыми частями:

  • Приложение № 1 –Расчет затрат на проведение технического обслуживания и системы безопасности объектов Укрупнённого нефтяного промысла ПАО «ВЧНГ»

  • Приложение № 2 – Техническое задание;

  • Приложение № 3 – Отчёт о выполнении технического обслуживания (форма);

  • Приложение № 4 - Информация о цепочке собственников контрагента, включая бенефициаров (в том числе, конечных) (форма);

  • Приложение №5 - Стандартная оговорка об ответственности за совершение действий/бездействий, направленных на введение ПАО «ВЧНГ» в заблуждение;

  • Приложение №6 – Стандартная оговорка «Обязательное соблюдение условий обработки персональных данных»;

  • Приложение №7 – Акт приёма-передачи локальных нормативных документов Компании , введенных в действие в ПАО «ВЧНГ», локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ» (форма);

  • Приложение №8 - Журнал состава оборудования инженерно-технических средств охраны (форма);

  • Приложение №9 - Журнал учёта работы инженерно-технических средств охраны и устранения неисправностей (форма);

  • Приложение № 10 – «Стандартная оговорка «Требования в области промышленной и пожарной безопасности, охраны труда и окружающей среды к организациям, привлекаемым к работам и оказанию услуг на объектах ПАО «ВЧНГ»;

  • Приложение №11 – Стандартная оговорка «Обязательное соблюдение условий по перевозкам»;

  • Приложение №12 – Стандартная оговорка «Обязательное соблюдение условий по перевозке и переработке грузов Исполнителей (кроме нефтеналивных) всеми видами транспорта, кроме авиатранспорта;

  • Приложение №13 – Стандартная оговорка Проживание в вахтовом жилом поселке ПАО «ВЧНГ»;

  • Приложение №14 – Стандартная оговорка об использовании для осуществления расчетов счетов, открытых в АО «ВБРР».


110. АДРЕСА, РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

Заказчик:

ПАО «ВЧНГ»

Юридический адрес: 664000, г. Иркутск, пр. Большой Литейный,3

Фактический (почтовый) адрес: 664000, г. Иркутск, пр. Большой Литейный,3

ИНН 3808079367,

КПП 997150001,

Банковские реквизиты:

40702810100000001877 в Банке "ВБРР" (АО)

г. Москва,

К/с 30101810900000000880

БИК 044525880


Исполнитель:


Генеральный директор ПАО «ВЧНГ»
_______________ С.И.Фёдоров





________________

Приложение № 1

к Договору № ______________________ от «     »      2016 г.     


РАСЧЕТ

затрат на проведение технического обслуживания и систем безопасности Укрупнённого нефтяного промысла ПАО «ВЧНГ»
Заказчик Исполнитель

Генеральный директор ПАО «ВЧНГ»


_______________ С.И. Фёдоров


________________

Приложение № 1

к Договору № ______________________ от «     »      2016 г.     
ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ

  1. В настоящем техническом задании изложены требования на проведение технического обслуживания подсистем охранного телевидения, и управления контролем доступа систем безопасности Укрупнённого нефтяного промысла ПАО «ВЧНГ».

  2. Целью проведения технического обслуживания является поддержание системы Центрального офиса ПАО «ВЧНГ» в соответствие с требованиями методических указаний Компании «ОБОРУДОВАНИЕ ОБЪЕКТОВ КОМПАНИИ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКИМИ СРЕДСТВАМИ ОХРАНЫ», № П3-11.01 М-0003 вер 2.00 и стандарта Компании «ТИПОВЫЕ ПРАВИЛА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЫ И ОХРАНЫ ОБЪЕКТОВ КОМПАНИИ» № П3-11.01 С-0019 вер.2.00. При этом должна быть осуществлена замена составных частей подсистем выработавших нормативный срок эксплуатации и не обеспечивающих паспортные технические характеристики или не соответствующих классификатору Компании «Перечень инженерно-технических средств охраны, рекомендованных к применению на объектах Компании» П3-11.01 К-0001 вер 2.00.

  3. Географическое положение объектов (место оказания работ) - Иркутская область, Катангский район, ВЧНГКМ и Ленский район республики Саха (Якутия)..

  4. Термины и определения:

  5. Исполнитель – организация осуществляющая выполнение Работ в соответствии с настоящим техническим заданием.

  • Заказчик – ПАО «ВЧНГ»;

  • УНП – укрупнённый нефтепромысел ПАО «ВЧНГ» в Катангском районе Иркутской области;

  • ДКП - дорожно-контрольный пост;

  • УПН – установка подготовки нефти;

  • ПСП – объект «Приёмо - сдаточный пункт нефти» на территории Ленского района республики Якутия;

  • РПХН – объект «Резервуарный парк хозяйственного назначения» на территории УНП;

  • ГС – головные сооружения магистрального нефтепровода;

  • СИКН – система учёта и качества нефти;

  • АБК – административно – бытовой корпус;

  • КПП – контрольно – пропускной пункт;

  • ИСБ – интегрированная система безопасности;

  • СОТ – система охранного телевидения;

  • СКУД – система контроля и управления доступом;

  • ПО – программное обеспечение;

  • УРМ – универсальное рабочее место.

  1. Основные задачи ТО:

  • обеспечение оптимального режима работы Системы и продление межремонтных сроков эксплуатации;

  • выявление и устранение недостатков в оборудовании объектов Системы;

  • определение качественного состояния Системы;

  • контроль технического состояния Системы и определение пригодности к дальнейшей эксплуатации;

  • выявление и устранение неисправностей и причин ложных срабатываний, предупреждение отказов Системы;

  • ликвидация или недопущение последствий воздействия неблагоприятных климатических, производственных и других дестабилизирующих факторов;

  • выявление и устранение нарушений требований безопасности работы;

  • проверка с помощью измерительной техники и доведение до установленных норм электрических параметров;

  • анализ и обобщение сведений результатов выполненных работ, разработка мероприятий по совершенствованию форм и методов технического обслуживания;

  • подготовка Системы к летней и зимней эксплуатации;

  • проверка укомплектованности механизмов, аппаратуры, наличия инструментов и пополнение ЗИП.

  1. ТО включает в себя:

    1. Проведение работ, необходимых для поддержания Системы в исправном рабочем состоянии, в соответствии с требованиями п.8-10 настоящего Приложения и План - графиком (Приложение №5 к настоящему Приложению);

  1. Устранение отказов Системы, подсистем или их элементов в течение всего срока выполнения Работ по настоящему Договору. В случае, если для восстановления Системы необходимо проведение мероприятий перечисленных в п. 2.3 настоящего Договора срок проведения мероприятий устанавливается Дополнительным соглашением к настоящему Договору.

  2. Оказание технической помощи в вопросах эксплуатации Систем (проведение инструктажа, составление инструкций по эксплуатации и т.д.) и выдачу технических рекомендаций Заказчику по улучшению работы Систем.

  3. Техническую поддержку серверов и программного обеспечения информационной подсистемы.

  4. Периодичность ТО для всех подсистем – 4 раза в год. В зимний период с 01 ноября до 01 апреля, ТО оборудования (за исключением аварийного ремонта) установленного вне отапливаемых помещений не планировать и не проводить.

  1. В рамках технического обслуживания Системы, на перечисленном в Приложении №1 к настоящему техническому заданию оборудовании (подсистема СОТ), выполнить следующие работы:

    1. Ознакомление с записями в эксплуатационной документации, их анализ, ознакомление с данными электронных журналов событий и журналов отказов, сохраненных в памяти устройств и (или) в компьютерной базе данных, анализ данных, определение действий, требующих повышенного внимания;

    2. Проверка выполнения основных функций системы на автоматизированном рабочем месте (УРМ) оператора, при обнаружении несоответствия – проведение анализа причины несоответствия и локализация его источника;

    3. Внешний осмотр устройств – составных частей СОТ;

    4. Проверка сервера СОТ, полная очистка устройства от пыли;

    5. Проверка надежности подключения шин заземления;

    6. Проверка работы источника бесперебойного электропитания;

    7. Проверка правильности подключения кабелей электропитания и надежности контактов в электрических щитах, а также контактов вилок в розетках (для дополнительных и вспомогательных устройств), укрепление контактов;

    8. Проверка надежности кабельных соединений оборудования УРМ, в случае обнаружения обрыва проводника или короткого замыкания – устранение неисправности (при необходимости – с заменой кабельной части разъема);

    9. Проверка надежности кабельных соединений телевизионных камер, размещенных в защитных оболочках (термокожухах) и без них, в случае обнаружения дефектов – устранение их на месте;

    10. Проверка прочности крепления кронштейнов, поворотных приводов и правильности установки углов обзора телевизионных камер, в случае обнаружения несоответствий – устранение их на месте;

    11. Проверка герметичности защитных оболочек (термокожухов), работы вентиляторов, нагревательных элементов и стеклообогревателей;

    12. Протирка специальным раствором загрязненных объективов телекамер, окон/стекол защитных оболочек, экранов видеомониторов и дисплеев;

    13. Проверка яркости, контрастности и четкости изображения на мониторах, при необходимости – ручная регулировка настройки мониторов, а также фокусного расстояния и диафрагмы объективов телевизионных камер;

    14. Проверка правильности работы системы при получении тревожных сигналов от внешних источников (тревожных входов), проверка релейных выходов;

    15. Проверка работоспособности СОТ при сопряжении с СОТ иных производственных объектов ВЧНГКМ:

    16. Очистка загрязнений на поверхностях мониторов, дисплеев, рабочих поверхностях панелей управления;

    17. Подготовка и оформление текущей документации по ТО системы

    18. Полнофункциональная проверка всей СОТ.

  1. В рамках технического обслуживания Системы, на перечисленном в Приложении №2 к настоящему техническому заданию оборудовании (подсистема СКУД), выполнить следующие работы:

    1. Ознакомление с записями в эксплуатационной документации, их анализ; ознакомление с данными электронных журналов событий и журналов отказов, сохраненных в памяти устройств и (или) в компьютерной базе данных, анализ данных; определение действий, требующих повышенного внимания;

    2. Проверка выполнения основных функций системы на автоматизированном рабочем месте (УРМ) оператора, при обнаружении несоответствия - проведение анализа причины несоответствия и локализации его источника;

    3. Внешний осмотр и проверка технического состояния оборудования контроля и управления на УРМ оператора: оборудования контроля и управления, источника(ов) электропитания;

    4. Проверка правильности подключения кабелей электропитания и надежности контактов в электрических щитах, щитах связи, укрепление контактов (при необходимости);

    5. Проверка надежности подключения шин заземления;

    6. Проверка значений напряжений на выходных клеммах источников электропитания, клеммах аккумуляторных батарей источников бесперебойного электропитания;

    7. Проверка надежности кабельных соединений оборудования УРМ оператора, элементов соединительных линий, в случае обнаружения обрыва проводника или короткого замыкания - устранение неисправности на месте;

    8. Внешний осмотр, проверка технического состояния и (или) тестирование периферийного оборудования и устройств системы:

  • считывателей-идентификаторов (наборных ручных, считывателей электронных ключей, брелоков, карт, контактных, бесконтактных, биометрических считывателей, иных считывателей, предусмотренных проектом системы);

  • телевизионных камер, приводов камер;

  • преграждающих устройств, приводов и систем управления приводами (шлагбаумов, турникетов);

  • электромагнитных замков, доводчиков;

  • контроллеров, трансиверов (при их наличии) - в соответствии с инструкциями изготовителей;

    1. Проверка наличия смазки в трущихся частях электромагнитных замков, приводных механизмов, доводчиков (при необходимости - очистка поверхностей и добавление смазки);

    2. Проверка исправности разъемных соединений и правильности подключения соединительных линий;

    3. Проверка правильности работы и времени реакции системы, в том числе с индикацией сигналов «Внимание», «Свой», «Чужой», «Допущен», «Тревога» (или иных сигналов, предусмотренных проектом системы);

    4. Проверка правильности работы системы при автоматическом подключении к резервному источнику электропитания в случае отключения основного источника;

    5. Проверка правильности передачи сигналов тревоги и (или) неисправности к сопрягаемым системам;

    6. Удаление загрязнений на рабочих поверхностях органов индикации, управления и т.п. с использованием специальных жидкостей и (или) аэрозолей в соответствии с инструкциями изготовителей устройств;

    7. Тестирование программного обеспечения системы тестовыми программами (при их наличии и если это предусмотрено эксплуатационной документацией на систему);

    8. Удаление с жесткого диска серверов и УРМ программ, не имеющих отношения к работе системы, в случае необходимости - переустановка программного обеспечения системы при сохранении архивных данных, относящихся к документации и работе системы;

    9. Подготовка и оформление текущей документации по ТО системы;

    10. Полнофункциональная проверка подсистемы.

  1. В рамках технического обслуживания Системы, на перечисленном в Приложении №3 к настоящему техническому заданию оборудовании (подсистема ОС), выполнить следующие работы:

    1. Ознакомление с записями в эксплуатационной документации, их анализ, ознакомление с данными электронных журналов событий и журналов отказов, сохраненных в памяти устройств и (или) в компьютерной базе данных, анализ данных; определение действий, требующих повышенного внимания;

    2. Проверка выполнения основных функций системы на автоматизированном рабочем месте (АРМ) оператора; при обнаружении несоответствия - проведение анализа причины несоответствия и локализация его источника;

    3. Внешний осмотр устройств (датчиков и извещателей) - составных частей системы, установленных в помещениях;

    4. Проверка надежности подключения шин заземления;

    5. Проверка правильности подключения кабелей электропитания и надежности контактов в электрических щитах, укрепление контактов (при необходимости);

    6. Проверка надежности кабельных соединений оборудования, надежности клеммных соединений контрольных панелей, вспомогательного оборудования;

    7. Проверка значений напряжений на выходных клеммах источников питания, клеммах аккумуляторных батарей, в случае обнаружения несоответствия - проведение анализа и локализация источника несоответствия;

    8. контроль четкости срабатывания клавиш и правильность отображения информации на жидкокристаллических дисплеях пультов (панелей) управления;

    9. - чистка и заправка печатающих устройств;

    10. - удаление загрязнений на рабочих поверхностях органов индикации, управления и т.п. с использованием специальных жидкостей и (или) аэрозолей в соответствии с инструкциями изготовителей устройств;

  2. В рамках технической поддержки информационной подсистемы, на перечисленном в Приложении №4 к настоящему техническому заданию ПО и оборудовании, выполнить следующие работы:

    1. Анализ программного обеспечения подсистемы антивирусной программой, «лечение» программного обеспечения/уничтожение вирусных и вирусоподобных программ (в соответствии с рекомендациями разработчика программного обеспечения системы);

    2. Тестирование программного обеспечения тестовыми программами разработчика программного обеспечения системы (если это предусмотрено эксплуатационной документацией на систему и программное обеспечение);

    3. Восстановление исходного состояния прикладных программ;

    4. Установка («апдейт») «заплаток» к прикладным программам, поставляемым разработчиком программного обеспечения системы (если это предусмотрено эксплуатационной документацией и рекомендовано разработчиком программного обеспечения на момент проведения Работ);

    5. Переустановка или обновление программного обеспечения подсистемы (при необходимости);

    6. Проверка интерфейсов и экранов ПО «Интеллект» или ПО «PERCO S-20» и их корректировка при необходимости;

    7. Проверка и тестирование цифровых видеозаписывающих устройств (серверов) и серверов баз данных – в соответствии с инструкцией изготовителя в т.ч. обязательное тестирование дисковой подсистемы;

    8. Удаление с жесткого диска серверов и УРМ, не имеющих отношения к работе системы, в случае необходимости – переустановка программного обеспечения системы при сохранении архивных данных, относящихся к документации и работе системы;

    9. Оформление текущей документации на программное обеспечение подсистемы, создание резервных копий баз данных.

  3. Требования к документации. При проведении Работ Исполнитель обязан соблюдать требования нижеуказанных нормативных документов:

    1. Правила устройства электроустановок;

    2. РД 78.145-93 «Системы и комплексы охранной, пожарной и охранно-пожарной сигнализации. Правила производства и приемки работ»;

    3. ГОСТ Р 51241-2008. Средства и системы контроля и управления доступом. Классификация. Общие технические требования. Методы испытаний.

    4. Требования к безопасности Материалов и Оборудования:

    5. - устанавливаемые материалы и оборудование должны быть безопасным для лиц, соблюдающих правила его эксплуатации;

- устанавливаемые материалы и оборудование должны быть безвредным для здоровья лиц, имеющих доступ в помещения;

- устанавливаемые материалы и оборудование должны отвечать требованиям пожарной безопасности по ГОСТ 12.2.007.0-75;

- допустимые уровни электромагнитных полей на рабочих местах должны отвечать требованиям ГОСТ 12.1.006-84;

- применяемые материалы и оборудование, их расположение и условия эксплуатации должны отвечать требованиям «Санитарных правил и норм».

  1. Требования к электропитанию:

  2. Технические средства системы должны обеспечивать свои технические характеристики при работе от однофазной электрической сети напряжением 220В промышленной частоты 50 Гц, при колебаниях напряжения в пределах от +10 до -15% и частоты +5 Гц.

  3. Требования к монтажу:

  • Применяемые Исполнителем материалы и оборудование должны быть сертифицированы в соответствии с действующими нормативными актами.

  • Применяемые Исполнителем кабели и провода для шлейфов и кабельных связей подсистем в соответствии с ПУЭ с учетом требований нормативной и технической документацией на применяемые материалы.

  • Все проводные коммуникации, прокладываемые (перекладываемые) в рамках данных Работ, по стенам, потолкам или металлоконструкциям должны быть защищены с использованием пластиковых или металлических кабель-каналов или металлорукавов.

  1. Результатом Работ является:

Поддержание технических характеристик Системы в соответствие с требованиями методических указаний Компании «ОБОРУДОВАНИЕ ОБЪЕКТОВ КОМПАНИИ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКИМИ СРЕДСТВАМИ ОХРАНЫ», № П3-11.01 М-0003 вер 2.00.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

Похожие:

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Предмет договора
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» в лице Генерального директора Фёдорова Сергея Ивановича, действующего на основании...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Открытое акционерное общество «Плутон» (оао «Плутон»)
Публичное акционерное общество Ставропольский радиозавод «Сигнал» (пао «Сигнал»), именуемое в дальнейшем «Арендодатель», в лице генерального...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Публичное акционерное общество «Федеральная сетевая компания Единой...
О «фск еэс», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице директора филиала пао «фск еэс» Карельское предприятие магистральных электрических...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Акционерное общество «Омскэлектро» (сокращенное наименование ао «Омскэлектро»),...
Акционерное общество «Омскэлектро» (сокращенное наименование ао «Омскэлектро»), именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице заместителя...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Публичное акционерное общество «Туланефтепродукт» (пао «Туланефтепродукт»)
Генерального директора Сорокиной Инны Олеговны, действующего на основании Устава, с одной Cтороны, именуемое в дальнейшем «Оператор...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Ооо опытно-конструкторское бюро "Земин" именуемое в дальнейшем "Исполнитель",...
Устава, с одной стороны, и Акционерное общество "Марийский машиностроительный завод", именуемое в дальнейшем "Заказчик", в лице генерального...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Открытое акционерное общество «Межрегионтеплоэнерго», именуемое в...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Тюменская область, Тюменский район
Публичное акционерное общество «Птицефабрика «Боровская» имени А. А. Созонова», именуемое в дальнейшем «покупатель», в лице Генерального...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Акционерное общество «Ленинградская областная электросетевая компания»...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Именуемое в дальнейшем заказчик, в лице Генерального директора
Ооо «сити», именуемое в дальнейшем исполнитель, в лице Генерального директора Мятович В. В., действующего на основании Устава, с...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon «Заказчик», в лице Генерального директора Григорьева Игоря Александровича
Акционерное общество «Научно-исследовательский технологический институт имени П. И. Снегирева» (ао «нити им. П. И. Снегирева»), именуемое...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Открытое акционерное общество «Янтарьэнерго», именуемое в дальнейшем...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Открытое акционерное общество «Янтарьэнерго», именуемое в дальнейшем...

Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Ооо «Рус-Глонасс», именуемое в дальнейшем «Исполнитель»
Открытое акционерное общество «Марийский машиностроительный завод», именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице генерального директора...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Акционерное общество «Научно-исследовательский центр электронной...
Акционерное общество «Научно-исследовательский центр электронной вычислительной техники» (ао «ницэвт»), именуемое в дальнейшем Заказчик,...
Публичное акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» (пао «вчнг»), именуемое в дальнейшем «Заказчик» в лице Генерального директора icon Акционерное общество «Рязанский завод металлокерамических приборов»...
Ао «рзмкп», именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице заместителя генерального директора Баскакова И. А., действующего на основании...

Руководство, инструкция по применению






При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск