Скачать 308.63 Kb.
|
Рис. 1. План размещения электрооборудования лаборатории ЭТЛ-351- отсек водителя; 2- дверь боковая; 3- стойка управления; 4 - автотрансформатор регулировочный АОМН-40-220-75УХЛ4; 5 - выступы над колесами; 6 – сирена; 7 - блок БВИ-60/50; 8 - стойка с барабанами 1,2,3; 9 - двери задние; 10- выключатели блокировочные; 11- светильник красный; 12 - трансформатор ТВ-2 с короткозамыкателем КЗМК-100; 13- короткозамыкатель КЗМК-10; 14 - короткозамыкатель КЗМК-60; 15 - трансформатор НОМ-10; 16 - мост высоковольтный СА 7100 - 2; 17 - измеритель тока ИТВ-2-4; 18 - сиденье. 5. УКАЗАНИЕ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ 5.1. Прежде чем приступить к работе с ЭТЛ-35, необходимо тщательно изучить настоящую инструкцию и инструкции по эксплуатации приборов и устройств, входящих в состав лаборатории. На предприятии, где эксплуатируется лаборатория, приказом (или распоряжением) администрации из числа подготовленного персонала должно быть назначено лицо, ответственное за безопасное производство работ и техническое состояние лаборатории. К работе на ЭТЛ-35 может быть допущен персонал, прошедший специальную подготовку и проверку знаний. Работы должны производиться бригадой в составе не менее 2-х человек. Рабочее место персонала должно соответствовать требования пожарной безопасности 5.2. Необходимо тщательно следить за состоянием заземляющих проводников, надёжно заземлять ЭТЛ-35 при работе с ней. Необходимо следить за надёжностью подсоединения приборов и устройств, расположенных внутри лаборатории к внутренней шине заземления. Работа без заземления запрещается! 5.3. Запрещается работа на ЭТЛ-35 при неисправной звуковой или световой сигнализации. 5.4. Все ремонтные работы следует производить только при полном отключении ЭТЛ-35 от сети. 5.5. Запрещается работа на ЭТЛ-35 при относительной влажности воздуха выше 90%, наличии конденсата влаги и инея на высоковольтных изоляторах. 6. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ПОРЯДОК РАБОТЫ 6.1. Подключение ЭТЛ-35 к сети электропитания 6.1.1. Установить на стойке управления рубильник с видимым разрывом «СЕТЬ» в выключенное положение. Открыть высоковольтный отсек ЭТЛ-35. 6.1.2. Размотать провод защитного заземления (сечением 10 мм2 на барабане 2) на необходимую длину, пропустив его через люк в задней двери автофургона. Провод защитного заземления для повышения долговечности помещен в прозрачный шланг. Для подключения провода к шине заземления на нем закреплены токосъемники (через 3- 4 метра по его длине). Соединить один конец провода (ближайший токосъемник) с шиной защитного заземления и корпусом машины (зажим с маркировкой ). Второй конец провода соединить с контуром заземления подстанции. Рекомендуется подключить его к шине заземления распределительного щита, от которого будет питаться лаборатория. При таком заземлении, в случае короткого замыкания фазы питающего напряжения на корпус автомобиля, в цепи потечёт ток больше 63А. и автоматический выключатель блока управления отключит лабораторию от питающей сети. 6.1.3. Размотать сетевой кабель с барабана 3 на необходимую длину. 6.1.4. Подключить к штепсельному разъему на конце кабеля сетевой переходник Концы переходника с зажимами “крокодил” подключить к предварительно обесточенной питающей сети согласно маркировке (см. п. 4.5). Внимание! Категорически запрещается подключать или отключать зажимы “крокодил” при наличии напряжения на точках подключения. 6.1.5. Вставить вилку кабеля, ведущего к стойке управления, в розетку, которая расположена на барабане 3. 6.1.6. Подать напряжение сети на ЭТЛ-35.(загорается сигнальная лампочка на стойке управления) 6.2. Порядок работы ЭТЛ-35 в режиме испытание оборудования высоким постоянным напряжением до 60 кв.
Проверить, что в высоковольтном отсеке вывод 50 кВ трансформатора ТВ-2 отсоединен от высоковольтного вывода блока БВИ-60/50 и соединен с заземлением. 6.2.2. Размотать кабель коаксиальный высокопотенциальный на необходимую длину, пропуская его через проходной трубчатый изолятор, установленный в отверстии в окне лаборатории. 6.2.3. Кабель установить на опорные изоляторы, проследив за тем, чтобы он не проходил ближе одного метра к любым объектам. 6.2.4. Оградить путь кабеля от ЭТЛ-35 до испытуемого объекта, исключив возможность проникновения в ограждённую зону людей. Вывесить соответствующие плакаты по технике безопасности. 6.2.5. Соединить кабель с потенциальным выводом испытуемого объекта. Подключить в лаборатории конец кабеля с вилкой к розетке на измерителе тока ИТВ-2-4. 6.2.6. Отсоединить от заземления провод, идущий к высоковольтному выводу фильтрующего конденсатора С1 ИК-100-0,25, и соединить с высоковольтным выводом блока БВИ-60/50. 6.2.7. Закрыть высоковольтный отсек ЭТЛ-35. 6.2.8. Проверить исходное положение органов управления:
На измерителе тока ИТВ-2-4 переключатель пределов измерения должен находиться в положении «0». 6.2.9. Вывести левую и правую ручку автотрансформатора АОМН в нулевое положение. 6.2.10. Включить рубильник «СЕТЬ» на стойке управления. 6.2.11. Включить автомат фазы С на стойке управления. 6.2.12. Нажать кнопку «ПУСК» блока управления. На время нажатия кнопки звучит сирена, зажигается красный светильник сигнализации на задней стенке автомобиля. 6.2.13. Включить устройство высоковольтных испытаний, нажав кнопку «ВКЛ» блока управления (сектор «ИСПЫТАНИЕ»). 6.2.14. Произвести необходимое испытание объекта. Поднятие высокого напряжения осуществляется ручкой автотрансформатора АОМН с надписью «ИСПЫТАНИЕ». Величина высокого напряжения контролируется по киловольтметру блока управления (предел измерения выбирается тумблером «35кВ- 100кВ»), а ток – по миллиамперметру 100 мА на блоке управления и по измерителю тока ИТВ-2-4 (требуемый предел измерения в ИТВ-2-4 устанавливается переключателем последовательно, от больших значений к меньшим). Рекомендуется вначале поднять высокое напряжение до требуемой величины в положении «0» переключателя пределов ИТВ-2-4, а лишь после этого перевести его в режим измерения тока. В этом случае меньше вероятность перегрузки прибора при возможном пробое в объекте испытаний. При пробое объекта испытания сработает устройство защиты блока управления, и питание ЭТЛ-35 автоматически отключится. Для повторного включения УВИ после срабатывания защиты необходимо вывести ручку автотрансформатора с надписью «ИСПЫТАНИЕ» в нулевое положение, нажать кнопку «СТОП» на блоке управления и повторить п.6.2.12-п.6.2.14 через 3 – 4 секунды. 6.2.15. После проведения испытания вывести ручку автотрансформатора с надписью «ИСПЫТАНИЕ» в нулевое положение, и, при отсутствии напряжения на объекте испытаний (определяется по киловольтметру на блоке управления), нажать кнопку «ВЫКЛ» блока управления в секторе «ИСПЫТАНИЕ». Если на объекте испытаний имеется напряжение, то во избежание сильноточного разряда через короткозамыкатели, следует нажать кнопку «РАЗРЯД» (или переключить тумблер «-/~» в положение «~»), дождаться снижения напряжения на объекте испытаний до единиц киловольт и нажать кнопку «ВЫКЛ» в секторе «ИСПЫТАНИЕ». 6.2.16. Нажать кнопку «СТОП» блока управления. 6.2.17. После завершения работы в режиме «ИСПЫТАНИЕ» выполнить следующее:
6.2.18. Если других работ выполнять не требуется, произвести операции в следующей последовательности:
6.3.Порядок работы ЭТЛ-35 в режиме испытания объектов, имеющих емкостные характеристики (силовые кабели электроснабжения) высоким напряжением до 60 кВ. 6.3.1. Выполнить раздел 6.1. 6.3.2. Провод высоковольтный соединить с высоковольтным выводом блока БВИ-60/50, предварительно заземлив провод, идущий к высоковольтному выводу фильтрующего конденсатора С1 ИК-100-0,25. 6.3.3. Размотать провод высоковольтный на необходимую длину, пропуская его через проходной изолятор, установленный в отверстии окна лаборатории. 6.3.4. Установить провод на опорные изоляторы, проследив за тем, чтобы он не проходил ближе одного метра к любым объектам. При испытательном напряжении до 35кВ провод можно прокладывать без опорных изоляторов. 6.3.5. Оградить путь провода от ЭТЛ-35 до испытуемого объекта, исключив возможность проникновения в ограждённую зону людей. Вывесить соответствующие плакаты по технике безопасности. 6.3.6. Провод высоковольтный соединить с потенциальным выводом испытуемого объекта. 6.3.7. Закрыть двери высоковольтного отсека ЭТЛ-35. 6.3.8. Убедиться, что органы управления находятся в следующих положениях:
6.3.9. Включить рубильник видимого разрыва «СЕТЬ» на стойке управления. 6.3.10. Включить автомат фазы «С» на стойке управления. 6.3.11. Нажать кнопку «ПУСК» блока управления. На время нажатия кнопки звучит сирена, зажига- ется красный светильник сигнализации на задней стенке автомобиля. 6.3.12. Включить устройство высоковольтных испытаний, нажав кнопку «ВКЛ» блока управления (сектор «ИСПЫТАНИЕ»). При этом срабатывают короткозамыкатели КЗМК-60. 6.3.13. Произвести необходимое испытание объекта. Поднятие высокого напряжения осуществляется ручкой автотрансформатора АОМН с надписью «ИСПЫТ» против часовой стрелки. Величина высокого напряжения контролируется по шкале 100 кВ / 35кВ киловольтметра блока управления, а ток прибором «ТОК НАГРУЗКИ» блока управления (вся шкала 100 мА). При пробое объекта испытания срабатывает устройство защиты блока управления, и питание ЭТЛ-35 автоматически отключится. Для повторного включения УВИ после срабатывания защиты необходимо вывести ручку автотрансформатора с надписью «ИСПЫТАНИЕ» в нулевое положение, нажать кнопку «СТОП» на блоке управления и повторить п.6.3.11-п.6.3.13 через 3 – 4 секунды. Если испытательное напряжение не превышает 35 кВ, то следует установить предел измерения киловольтметра 35 кВ тумблером «35кВ-100кВ». 6.3.14. После проведения испытания следует:
Если на объекте испытаний имеется напряжение, то, во избежание сильноточного разряда через короткозамыкатели, следует нажать кнопку «РАЗРЯД» (или переключить тумблер «-/~» в положение «~»), дождаться снижения напряжения на объекте испытаний до единиц киловольт, и нажать кнопку «ВЫКЛ» сектора «ИСПЫТАНИЕ».
6.3.15. После завершения работы в режиме «ИСПЫТАНИЕ» выполнить следующее:
6.3.16.Если других работ выполнять не требуется, произвести операции в следующей последовательности:
6.4. Порядок работы ЭТЛ-35 в режиме испытания оборудования переменным высоким напряжением до 100 кВ 6.4.1. Выполнить требования раздела 6.1. Подготовить к испытаниям объект испытаний. 6.4.2. Установить провод высоковольтный на опорные изоляторы, предварительно пропустив его через проходной трубчатый изолятор в окне лаборатории. Проследить за тем, чтобы провод не проходил ближе одного метра к любым объектам. 6.4.3. Оградить путь провода высоковольтного от ЭТЛ-35 до испытуемого объекта, исключив возможность проникновения в ограждённую зону людей. Вывесить соответствующие плакаты по технике безопасности. 6.4.4. Соединить провод высоковольтный с испытуемым объектом с одной стороны и с высоковольтным выводом 100 кВ трансформатора ТВ-2 - с другой. Подсоединить высоковольтный провод, идущий от вывода 50 кВ трансформатора ТВ-2, к высоковольтному выводу блока БВИ-60/50. 6.4.5. Закрыть высоковольтный отсек ЭТЛ-35. 6.4.6. Проверить исходное положение органов блока управления:
6.4.7. Вывести левую и правую ручку автотрансформатора АОМН в нулевое положение. 6.4.8. Включить рубильник с видимым разрывом «СЕТЬ». 6.4.9. Включить автомат фазы С на стойке управления. 6.4.10.Нажать кнопку «ПУСК» на блоке управления. На время нажатия кнопки звучит сирена, зажига- ется красный светильник сигнализации на задней стенке автомобиля. 6.4.11.Включить устройство высоковольтных испытаний, одновременно нажав кнопки «ВКЛ» и «100кВ» блока управления (сектор «ИСПЫТАНИЕ»). 6.4.12. Произвести испытание объекта. Поднятие высокого напряжения осуществляется ручкой автотрансформатора АОМН с надписью «ИСПЫТАНИЕ». Величина высокого напряжения контролируется по киловольтметру блока управления (вся шкала прибора-100кВ), а ток – по миллиамперметру 100 мА на блоке управления. При пробое объекта испытания сработает устройство защиты блока управления и питание ЭТЛ-35 автоматически отключится. Для повторного включения УВИ после срабатывания защиты необходимо вывести ручку автотрансформатора с надписью «ИСПЫТАНИЕ» в нулевое положение, нажать кнопку «СТОП» на блоке управления и повторить п.6.4.10. -п.6.3.12. через 3 – 4 секунды. 6.4.13. После проведения испытания вывести ручку автотрансформатора АОМН с надписью «ИСПЫТАНИЕ» в нулевое положение и нажать кнопку «ВЫКЛ» блока управления сектора «ИСПЫТАНИЕ». 6.4.14. Нажать кнопку «СТОП» блока управления. 6.4.15. После завершения работы в режиме «ИСПЫТАНИЕ» выполнить следующее:
6.4.16. Если других работ выполнять не требуется, произвести операции в следующей последовательности:
|
Руководство по эксплуатации этл-35/00. 00. 00. 00 Рэ Передвижная испытательная установка этл-35 (в дальнейшем именуемая «этл-35») смонтирована в фургоне автомобиля «Газель» и предназначена... |
Руководство по эксплуатации этл-35К/160. 00. 00. 00РЭ Лаборатория электротехническая передвижная комбинированная этл-35К в дальнейшем |
||
Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации серии стоматологических установок wod Данное руководство по эксплуатации ■ Храните руководство по эксплуатации в надежном месте и обращайтесь к нему в случае возникновения... |
Документация Этл-10 модели 27322F (на базовом шасси газ-27057) для нужд ОАО «Волгоградоблэлектро» |
||
Руководство по эксплуатации рамп. 271241. 059. 00. 000 Рэ Руководство по эксплуатации предназначено для изучения устройства и правил эксплуатации косилки мелиоративной навесной мк-3 (далее... |
Руководство по эксплуатации Настоящее руководство по эксплуатации... ... |
||
Руководство по эксплуатации югиш. 466451. 095-04РЭ Ук эдг, именуемого в дальнейшем устройство комплектное. Руководство по эксплуатации содержит описание и работу устройства комплектного,... |
Руководство по эксплуатации. Технический паспорт. Перед началом эксплуатации... Перед началом эксплуатации и инсталляции оборудования внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Сохраняйте руководство... |
||
Руководство по эксплуатации. Технический паспорт. Перед началом эксплуатации... Перед началом эксплуатации и инсталляции оборудования внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Сохраняйте руководство... |
Руководство по эксплуатации спнк. 425549. 002 Рэ Руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с принципами работы, правилами эксплуатации, хранения и транспортирования... |
||
Руководство по эксплуатации аг 00. 00. 000 Рэ Аг-1 (далее по тексту «увлажнитель»), указания по эксплуатации и технические данные, гарантированные предприятием-изготовителем.... |
Руководство по эксплуатации экскаватор надежен и безопасен в эксплуатации,... Экскаватор надежен и безопасен в эксплуатации, если соблюдены все инструкции. Перед началом эксплуатации прочитайте настоящее Руководство... |
||
Руководство по эксплуатации на электронный счетчик cb8 Назначение Комплект документации на электромагнитный расходомер (паспорт, руководство по эксплуатации, руководство по монтажу) |
Руководство по эксплуатации Санкт-Петербург 2005 Руководство по эксплуатации теплогенератора рассматривать совместно с «Руководством по эксплуатации трехфазных двигателей» и «Инструкцией... |
||
Руководство по эксплуатации (рис. 0) Данное руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью кофемашины. Необходимо внимательно изучить данное руководство, поскольку... |
Руководство по эксплуатации г. Москва, ул. Большая Переяславская, д. 9 Руководство по эксплуатации предназначено для изучения и правильной эксплуатации фрезерно-гравировального станка фг-38 |
Поиск |