Скачать 321.44 Kb.
|
discovery and development of the steam engine, photography, glass-making, etc. 12. The British Museum was founded in 1753 by an act of Parliament. 13. The Sherlock Holmes museum is dedicated to the fictional character created by Sir Arthur Conan Doyle. 14. The famous Tower of London is the oldest building in London built in the 11th century. 15. Hyde Park, the largest park in London, is popular for sports and sometimes hosts open-air concerts. 16. Tower Bridge is a bridge across the Thames built because of the need for an open waterway for large ships. 17. Theatres range from the Royal Shakespearean Theatre Company to the English Stage Company’s presentations of experimental works at the Royal Court Theatre. 18. Harrods is considered to be one of the most expensive shops in the world where the Royal Family and other celebrities do the shopping . |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 2., p. 143 |
There are three theories of what Stonehenge used to be and what it was used for. Some scientists say the concentric stone rings were used as an ancient calendar. Other scientists are confident that the place was a cemetery. Some claim that it served as a temple and a place for healing sick people. Archaeological excavations don’t cast light on the Stonehenge mystery. It is still remains a mystery how people quarried and dragged heavy stones to build Stonehenge. The Druids laid claim to this place and have recently used it as a place for ceremonies during the summer solstice. However, research indicates that Stonehenge was built before the existence of the Druids and they got the site secondhand. Anyway, humankind will have to puzzle over the mystery of this construction. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Module Five. Unit 1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 3, p. 145 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 7, p. 147 |
1. know-it-all – всезнайка; 2. was discharged – быть уволенным в запас; 3. lorry – грузовик; 4. breakthrough – прорыв; 5. good looks – красивая внешность; 6. Runner-up – претендент; 7. sponsorship – спонсорство, грант; 8. recipient – обладатель |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 8, p. 147 |
1. good looks; 2. recipient; 3. know-it-all; 4. to be discharged; 5. runner-up; 6. lorry; 7. breakthrough; 8. sponsorship. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 9, p. 147-148 |
1. Thanks to her good looks Laura could win in a beauty contest. 2. To have a right to drive a truck one should get a driving licence. 3. Look here, isn’t it that scientist who is the recipient of many awards? 4. Thanks to the perfect sponsorship the publishing house got the opportunity to begin a new project. 5. The last runner-up of the golf tournament, Mark Thompson, a sportsman from England, got the first prize. 6. At school Julia always used to be a know-it-all that’s why everybody addressed her if they had any questions. 7. The new way of teaching with the help of an interactive board may be called a breakthrough in education. 8. John was discharged from hospital only in two months after the accident. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 11, p. 148-150 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 13., p. 152 |
"Jack the Ripper" is a nickname given to an unidentified London serial killer of Victorian England. The name was taken from a letter sent to the London Central News Agency by someone claiming to be the murderer. In the autumn of 1888 a series of horrible murders of prostitutes took place in around Whitechapel area and in adjacent districts of London. These murders were committed in public or semi-public places at night or is the early morning. The victim’s throat was cut, after which the body was mutilated. Newspapers, whose circulation was growing during that time, made the killer notorious by describing the way he killed women and by emphasising the failure of the police to capture him, sometimes missing the murderer at the crime scenes by a few minutes. Because the killer’s identity had never been confirmed the legends surrounding the murders became a combination of genuine historical research, folklore and pseudohistory. Over the years, many authors, historians, and amateur detectives have proposed theories regarding the identity (or identities) of the killer and his victims. Still nobody knows who Jack the Ripper was. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 14, p. 153 |
2 ; 3 ; 4 famous for; 5 the best world-known story; 6 come (have come); 7 as a part of the school programme; 8 ; 9 has recently been rebuilt; 10 became; 11 ; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Unit 2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 3, p. 154-155 |
1c; 2a; 3b; 4c; 5a; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 7.A., p. 156 |
Resist – сопротивляться; genuinely – действительно; ethnic minorities – этническое меньшинство; unprecedented – беспрецедентный; racial purity – расовая чистота; equal – равный; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 8, p. 157 |
1 ethnic minority; 2 equal; 3 racial purity; 4 unprecedented; 5 genuinely; 6 resist; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 9, p. 157 |
1. The Government made an unprecedented step by releasing secret documents. 2. I have never understood the term “racial purity”. Explain it to me, please. 3. Stop resisting! You will have to go to the country at the weekend with us. 4. Women didn’t always have equal rights with men. In some countries they were not even allowed to vote. 5. There are special districts in large western cities where racial and ethnic minorities live. In this way, a genuinely multicultural society is created there. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 11.A., p. 157-158 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 12, p. 159 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 14A, p. 159 |
1c; 2b; 3a; 4c; 5b; 6a; 7b. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 14B, p. 160 |
1 present; 2 bakeries; 3 population; 4 frequented; 5 bombing; 6 immigrants; 7 illegal |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Unit 3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 4. A., p. 163-164 |
1D; 2B; 3C; 5A; 4 – extra |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 7, p. 164 |
1 run errands; 2 necessities; 3 rental; 4 burden; 5 earmark; 6 allowance; 7 withhold; 8 supplies; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 8, p. 165 |
1 supplies; 2 allowance; 3 running errands; 4 rental; 5 burden; 6 earmarked; 7 necessity; 8 withheld; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 9, p. 165 |
1j; 2k; 3h; 4e; 5f; 6d; 7g; 8i; 9b; 10c; 11a |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 10.A., p. 165-166 |
1 vanilla; 2 safa, cotch down; 3 mouldies; 4 nim nim nim; 5 swag; 6 feds; 7 laters butters; 8 feds, jacked; 9 lairy; 10 bummed |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 11, p. 166-167 |
Over the past few years, there has been a new culture in England which is fast becoming a widespread epidemic. Everywhere you go in England you’ll see Chavs. They are normally hanging (hang) around their favourite “Массу D” (MacDonalds) or just the streets where they try at every opportunity to vandalise property, verbally abuse passersby and terrorise the elderly. Chavs have a distinct dress code. Fake designer labels a must. The male Chav normally wears (will normally wear) a hooded top to conceal his face, loose tracksuits, white trainers, and moa importantly a Burberry baseball cap. The female Chav or “Chavette” has a tight ponytail on the back of her head, also known as “Croydon facelift”. She tends to wear a dark blue tracksuit with white stripes, a big puffer jacket, a dozen hoop earrings, and also white trainers. Chavettes are not аllowed to wear socks, and all Chavs are required to wear as much fake jewellery as they possibly can. Mobile phones are an extra status symbol, and when they are equipped, the Chav must shout into it in an extremely anti-social fashion. Typically, Chavs speak a unique language which is almost incomprehensible to non-Chavs. It is thought to have its in English though most people are quite certain. Chavs tend to use brief words, and their sentences are always punctuated with “innit”. Obviously, very few ordinary people are able to understand the language, making a conversation with Chavs pointless. Smoking is often seen as Chav’s favourite pastime which makes them spit and cough every 15 seconds. They love drinking alcohol, usually cheap lager or cider. Much to the surprise of everyone, Chavs can be found in education too. Chavs tend to leave school before the age of sixteen either voluntarily or not in order to pursue early parenthood or in many cases a life of crime. It is no surprise that Chavs are responsible for the high growth rate in street crime that England has seen over the last few years. The country has been diagnosed with the “Chav cancer” and as such many professionals are working hard to find a cure. If you happen to see a young lad aged 12–30 dressed like an old woman’s shopping trolley, you are said to have witnessed a Chav. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 12A, p. 167 |
1a; 2a; 3c; 4c; 5b; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 13A, p. 168-169 |
1 legally; 2 following; 3 maximum; 4 except; 5 vary; 6 deliver; 7 local; 8 television; 9 milkmen; 10 garage; 11 domestic; 12 permit; 13 salary;14 protection; 15 rates; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 14, p. 169-170 |
1E; 2C; 4A; 5B; 6D; 3 – extra |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 15A, p. 170-171 |
1b; 2b; 3c; 4a; 5c; 6b; 7a; 8a; 9c; 10b; 11a; 12c; 13b; 14a; 15b; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 16, p. 172 |
1 pregnancy; 2 community; 3 entirely; 4 information; 5 expecting; 6 raising; 7 adoption; 8 abortion; 9 parental; 10 professional; 11 treatment; |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Unit 4. Consolidation |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 1, p. 173 |
1 know-it-all; 2 was discharged; 3 lorry; 4 breakthrough; 5 looks; 6 runner-up; 7 sponsorship; 8 recipient; 9 unprecedented; 10 “ racial purity”; 11 resist; 12 equal; 13 ethnic minorities, genuinely. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ex. 2, p. 173-174 |
1. The expedition had a hard time when the food supplies ran out, but fortunately there were a lot of mushrooms and berries in the wood and the members of the expedition didn’t die of hunger. 2. Mary’s monthly allowance is rather big so she can afford to eat out every day without cooking at home. 3. – Where’s Michael? – He’s out running errands for me. 4. I remember the times when I went to a video rental to borrow some films to watch, but now I download them from the Internet. 5. My teenage daughter is very naughty and stubborn. She is a real burden for me. 6. Some of our company’s funds are earmarked for educational seminars and programmes. 7. My mother can’t understand why I need a laptop. She thinks it’s not a life’s necessity for me now. 8. Mark withheld his credit payment and will be fined if he doesn’t make it within a month. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Сборник материалов к занятиям по элективному курсу Прямостоячие и ампельные растения. Декоративнолиственные и декоративноцветущие. Темы рефератов |
Патентный поиск на тему: "Современная оснастка станка" по курсу "Основы научной деятельности" Способ и устройство для извлечения твердых частиц из смазочно-охлаждающих жидкостей |
||
Контактная информация: тел. (8722)67-06-52 (Магомедзагидов Абдула Магомедзагидович) Открываете папку с полученной эцп: перед Вами «ключи» и «сертификат». «Ключи» копируете на носитель (на флешку ), который Вам понадобится... |
Новые ключи доступа к фгис егрн можно получить на сайте Росреестра Единого государственного реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним (егрп) и государственного кадастра недвижимости (гкн),... |
||
Г. Ростов-на-Дону 2016 год Учебные вопросы: Современная речевая ситуация.... Современная коммуникация и правила речевого общения. Культура устной публичной речи |
И современная западная мысль Ницше и современная западная мысль: Сб статей / Под ред. В. Каплуна. — Спб.; М.: Европейский университет в Санкт-Петербурге: Летний... |
||
Практическое задание по курсу К зачету по курсу «Формирование и развитие распорядительной документации» необходимо |
Положение о региональной методической выставке «Современная образовательная среда детского сада» Настоящее Положение определяет порядок и регламент проведения виртуальной методической выставки «Современная образовательная среда... |
||
1Материалы по курсу «Основы телекоммуникационных технологий» В данном разделе приводятся детальные описания по нескольким темам теоретической части занятий по данному курсу. Полный набор тем... |
1Материалы по курсу «Основы телекоммуникационных технологий» В данном разделе приводятся детальные описания по нескольким темам теоретической части занятий по данному курсу. Полный набор тем... |
||
Пособие по курсу How to Build a Startup Business Model Generation Canvas Также здесь приведены копи-пасты всех «домашних заданий» по этому курсу. Именно поэтому часть пособия идет на английском языке |
Пособие по курсу How to Build a Startup Business Model Generation Canvas Также здесь приведены копи-пасты всех «домашних заданий» по этому курсу. Именно поэтому часть пособия идет на английском языке |
||
Zarlit современнаяпоэзия : русскаяизарубежная краснодар 2011 удк... С современная поэзия: русская и зарубежная (сборник статей) / Под ред. А. В. Татаринова. Краснодар: zarlit, 2011 |
Программа Конференции Пленарное заседание Современная регуляторная... Современная регуляторная система в сфере обращения лекарственных средств – глобальные тренды, вызовы, возможности |
||
Рабочая программа по курсу «математика» умк «школа россии» пояснительная записка Рабочая программа по курсу «Математика» составлена на основе следующих нормативных документов и методических рекомендаций |
Электрозащитные средства. Их применение и конструкция Методические... Предназначены для выполнения лабораторной работы по курсу «Безопасность жизнедеятельности» |
Поиск |