Цветная камера


Скачать 175.54 Kb.
Название Цветная камера
Тип Руководство пользователя
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Руководство пользователя
Руководство пользователя

.

1/3” ПЗС

ЦВЕТНАЯ КАМЕРА

Фирмы SANYO
Приложение к заводской инструкции.
Модель: VCC 4372P
Пожалуйста, ознакомьтесь с данной инструкцией перед началом эксплуатации
ОГЛАВЛЕНИЕ


ВОЗМОЖНОСТИ КАМЕРЫ: 1

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ. 2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 2

НАИМЕНОВАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ 3

ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ОБЪЕКТИВОВ С АВТОИРИСОМ. 3

Объективы DC типа. 3

Объективы типа ВИДЕО. 3

Совместимые типы объективов. 3

Использование объективов типа VIDEO. 4


РЕГУЛИРОВКА ТОЧНОСТИ СОВМЕЩЕНИЯ 4

УСТАНОВКА ОБЪЕКТИВА. 4

СОЕДИНЕНИЯ 4

Основные соединения для записи и наблюдения. 4

УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ. 5

Высокоскоростной электронный затвор. 5

Регулировка баланса белого. 5

Установка уровня привязки ириса. 6

Компенсация засветки 6

Электронное управление экспозицией. 6

Установка уровня переключения между цветным режимом и монохромным. Переключатель C - B/W. 6

Ручное переключение из цветного в монохромный режим и обратно. 7

ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 8

ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ 8

ПРОФИЛАКТИКА 8

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 9



ВОЗМОЖНОСТИ КАМЕРЫ:


  • Оптический фильтр, который автоматически, в зависимости от освещенности, переключается из цветного в монохромный режим формирования изображения.

  • 1/3” ПЗС матрица со строчным переносом, приблизительно 470 000 элементов

  • отсутствие пятен, антиблюминг, низкая инерционность, отсутствие геометрических искажений, твердотельный преобразователь свет - сигнал

  • полностью твердотельные компоненты гарантируют виброустойчивость и устойчивость к удару

  • отсутствие интерференции с магнитным и электростатическим полем

  • высокая чувствительность - 0.07 лк при объективе с F1.2

  • Горизонтальное разрешение более 460 ТВЛ

  • Напряжение питания 12 В постоянного тока.


В этом руководстве описаны правила установки и настройки камеры.

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.


  1. Переходное кольцо CS - C.

  2. Разъем автоириса







ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ




  • В случае возникновения проблем.
    Не используйте данное изделие, если Вы обнаружили, что из него идет дым или Вы почувствовали резкий неприятный запах. Немедленно отсоедините изделие от источника питания и проконсультируйтесь со специалистом Сервисного центра.

  • Никогда самостоятельно не вскрывайте и не переделывайте изделие.
    Не вскрывайте изделие, так как это может привести к его поломке и возникновению прочих проблем. Перед проведением каких-либо внутренних настроек проконсультируйтесь со специалистом Сервисного центра.

  • Не вставляйте посторонних предметов внутрь изделия.
    Убедитесь в том, что внутри изделия нет посторонних металлических или легко воспламеняемых предметов. Попадание внутрь изделия посторонних предметов может привести к короткому замыканию, возгоранию и возникновению пожара.
    В случае попадания внутрь изделия воды и других жидкостей
    немедленно отсоедините изделие от источника питания и проконсультируйтесь со специалистом Сервисного центра. Обеспечьте защиту от попадания внутрь изделия дождя, морской воды и т.п.

  • Будьте внимательны при установке изделия.
    Для предотвращения поломок не роняйте изделие и не подвергайте его сильным вибрационным воздействиям.

  • Устанавливайте вдали от источников электрических и магнитных полей.
    При установке изделия вблизи от ТВ приемников, радиопередатчиков, электрических генераторов, моторов, трансформаторов и громкоговорителей возможны искажения изображения.

  • Защищайте изделие от воздействия повышенной влажности и пыли.
    Не ставьте изделие в горячее, влажное или запыленное место. Устройство не водонепроницаемо. Попадание дождя или воды внутрь изделия может вызвать неисправность.

  • Защищайте изделие от воздействия повышенной температуры.
    Не устанавливайте изделие вблизи источников тепла. Оберегайте его от воздействия прямых солнечных лучей. Это может привести к деформации кожуха изделия вызвать неисправность. Не устанавливайте изделие в таких местах, где температура окружающей среды может превысить допустимую для изделия. Температурный диапазон не должен выходить за границы –10 +50 градусов Цельсия.

  • Чистка.
    Чистите изделие слегка влажной мягкой тканью. Используйте мягкое домашнее моющее средство. Никогда не используйте растворитель или бензин, поскольку они могут повредить поверхность изделия.

НАИМЕНОВАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ


  1. Индикатор включения питания (POWER).

  2. Разъем "ВЫХОД ВИДЕО" VIDEO OUT (BNC)

  • Соедините этот разъем с входом магнитофона или монитора

  1. Разъем управления (CONTROL). Ручное переключение из цветного в монохромный режим и обратно.

  • G – клемма «корпус».

  • С – клемма «цвет».

  • В – клемма «монохромный».

  1. Вход внешней синхронизации VS IN (BNC)

  • Соедините этот вход с устройством синхронизации либо подайте на него композитный видеосигнал с выхода распределителя

  1. Разъем 12 В питания постоянного тока (12VDC, NC).

  2. Органы управления (под крышкой)

Заводские установки предполагают использование 1/3" объектива CS типа с автоирисом DC типа (без встроенного видеодетектора). Однако иногда требуется изменение заводских установок. Для получения доступа к органам регулировки, отвинтите винты крепления крышки и снимите боковую крышку.

  1. Разъем подключения автоириса.

  • 4-х контактный прямоугольный разъем для подключения объектива с автоирисом.

  1. Контрящий винт системы регулировки точности совмещения.

  2. Защитная крышка.

  • Служит для защиты светочувствительного элемента (матрицы) от попадания солнечных лучей.

  1. Ручка регулировки точности совмещения плоскости фотоприемника с фокальной плоскостью объектива

  2. Монтажная скоба для крепления камеры.

  • Монтажная скоба может устанавливаться как на верхней крышке, так и на нижней.


  1. Короткий винт М3х4

  2. Длинный винт М3х6

  3. Резьбовое отверстие



Предостережение:

Выберите при установке место крепления таким образом, чтобы однозначно выдержать вес камеры.

ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ОБЪЕКТИВОВ С АВТОИРИСОМ.

Объективы DC типа.


Объективы DC типа (без встроенного видеодетектора) управляются источником постоянного тока. Эта камера для управления таким объективом (переключатель A.I.Lens в положении DC) не требует дополнительного сетевого адаптера.

Объективы типа ВИДЕО.


Такие объективы имеют встроенный видеодетектор и требуют подключения внешнего источника питания. Регуляторы уровня привязки (LEVEL) и уровня детектирования (ALC) расположены на объективе. При использовании таких объективов установите переключатель A.I.Lens в положении VIDEO.

Совместимые типы объективов.


1/3" объективы типа DC (SANYO)

Объективы типа VIDEO (1/2" или 2/3")

VCL-CS12GY: стандартный угол, f=12 мм

Стандартный угол, f=9 мм

VCL-CS6GY: широкий угол, f=6 мм

Телеобъектив f=12 мм

VCL-CS3GY: сверхширокий угол, f=3.7 мм

Узкоугольный f=16 мм



Использование объективов типа VIDEO.


Установите регуляторы LEVEL и ALC в положение, соответствующее максимальному качеству изображения и устойчивости работы при изменении освещенности на сцене. Обычно регулятор ALC устанавливают в положение AV (среднее значение).

В зависимости от типа объектива, изображение может быть неудовлетворительным или вовсе отсутствовать, в этом случае попробуйте изменить регулировку уровня привязки LEVEL.


РЕГУЛИРОВКА ТОЧНОСТИ СОВМЕЩЕНИЯ


Если плоскость фотоприемника не совпадает с фокальной плоскостью объектива, изображение будет расфокусированным (часто случается при использовании ZOOM-объективов с автоирисом). В этом случае совместите плоскость фотоприемника с фокальной плоскостью объектива.






  1. Используя крестообразную отвертку, открутите контрящий винт системы регулировки точности совмещения.

  2. Установите ZOOM объектив в позицию максимального увеличения (максимальное фокусное расстояние). Отрегулируйте четкость изображения фокусировочным кольцом.

  3. Установите ZOOM объектив в позицию минимального увеличения (минимальное фокусное расстояние). Отрегулируйте четкость изображения ручкой регулировки точности совмещения.

  4. Повторяйте шаги 2 и 3 до тех пор, пока четкость изображения в обоих положениях объектива не станет максимальной.

По окончании регулировки закрепите контрящий винт.

УСТАНОВКА ОБЪЕКТИВА.


Пожалуйста, используйте объективы DC типа (поставляются отдельно).
Проверьте тип объектива.

Не используйте объективы, у которых длина посадочной резьбы превышает 5 мм. Это может привести к поломке камеры.


  1. Удалите защитную крышку с камеры.

  2. Установите объектив на камеру.
    Объектив с посадочным местом CS типа.
    Медленно поворачивая объектив, установите его в резьбовое посадочное место камеры.
    Объектив с посадочным местом C типа.
    Сначала установите переходное кольцо, а затем установите объектив.

  3. Подключите разъем объектива к разъему (LENS) на камере.




  • При использовании объективов сторонних производителей, проверьте соответствие разъемов объектива и камеры. Соответствие сигналов контактам разъема указано в описании на объектив и камеру.

  • Если разъемы не соответствуют друг другу, перепаяйте разъем объектива.







Контакт

Типа DC

Типа Видео

1

Демпфирующая катушка -

12 В (50 мА)

2

Демпфирующая катушка +

_

3

Управляющая катушка +

Видео

4

Управляющая катушка -

Общий


СОЕДИНЕНИЯ

Основные соединения для записи и наблюдения.


Периферийные устройства подключаются коаксиальными кабелями, поставляемыми отдельно.

  1. Подсоедините коаксиальный кабель к разъему OUT камеры и к входу монитора или магнитофона.

  2. Подключите камеру к промышленному адаптеру 12/220, а адаптер к источнику питания 220 В переменного тока.

  3. Вставьте вилку адаптера в сетевую розетку.

  • При этом должен загореться светодиод POWER на задней крышке камеры.


Максимальная длина кабеля:

  • RG59U - максимум 250 метров

  • RG6U - максимум 500 метров

  • RG11U - максимум 600 метров

Предупреждение:

  • Не прокладывайте кабель RG59U рядом с электрическими сетями и не применяйте для "воздушек".

  • Используйте "CCTV / "Video-grade" коаксиальные кабели.


УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ.



Органы установки параметров.


Наименование

Позиция



Переключатель уровня перехода из цветного в монохромный режим

L



Скорость электронного затвора

Все ВЫКЛ – 1/50 сек



Регуляторы уровня красного и синего (R,B)

В центре



Переключатель баланса белого

А



Переключатель электронное управление экспозицией / компенсация засветки (EI - BLC)

OFF



Переключатель типа автоириса (AI)

DC



Уровень привязки автоириса (LEVEL)

В центре

Высокоскоростной электронный затвор.


Как правило, переключатели ES скорости электронного затвора установлены в положение "все OFF", что соответствует скорости 1/50 секунды. Положение переключателей, соответствующее разным скоростям приведено на рисунке. При этом доступны восемь скоростей электронного затвора.

При использовании электронного затвора переключатель EI/BLC должен быть установлен в положение OFF.

Переключателями, указанными на рисунке установите одну из восьми скоростей.

Скорость затвора

Номер переключателя

1

2

3

4

1/50

ВЫКЛ

ВЫКЛ

ВЫКЛ

ВЫКЛ

1/120

ВКЛ

ВЫКЛ

ВЫКЛ

ВЫКЛ

1/250

ВЫКЛ

ВЫКЛ

ВКЛ

ВЫКЛ

1/500

ВЫКЛ

ВЫКЛ

ВКЛ

ВКЛ

1/1000

ВЫКЛ

ВКЛ

ВЫКЛ

ВЫКЛ

1/2000

ВЫКЛ

ВКЛ

ВЫКЛ

ВКЛ

1/4000

ВЫКЛ

ВКЛ

ВКЛ

ВЫКЛ

1/10000

ВЫКЛ

ВКЛ

ВКЛ

ВКЛ



Примечание:

При использовании электронного затвора переключатель EI/BLC должен быть установлен в положение OFF.

Использование электронного затвора на улице при низкой освещенности приведет к уменьшению яркости изображения. В этом случае необходимо использовать внешнее освещение. Если освещение слишком яркое, обратите внимание на световой угол и минимизируйте эффект пересветки.

Регулировка баланса белого.


Обычно переключатель WB (баланс белого) установлен в положение А, что соответствует автоматической установке баланса белого. Для ручной регулировки баланса белого, если это необходимо, выполните следующие операции.

Установите переключатель WB (баланс белого) в положение М (ручная) и настройте цвета.

Поверните регулятор R (красный) VR303 для регулировки соотношения красного и/или В (синий) VR302 для регулировки соотношения синего.

Установка уровня привязки ириса.


П

ри использовании объектива с автоирисом DC типа, вы можете использовать регулятор уровня (VR301) для коррекции качества изображения.

L (против часовой стрелки) - для уменьшения контраста изображения.

H (по часовой стрелке) - для увеличения контраста изображения.

  • При наблюдении одновременно в темной комнате ярко освещенного окна.

  • При наблюдении объекта на очень темном или очень светлом фоне.

  • Если яркость изображения на мониторе неудовлетворительная.

Компенсация засветки


П

ри использовании объектива с автоирисом установите переключатель EI/BLC в положение BLC (backlight compensation)-ON , для включения функции компенсации засветки.

Используйте объектив с автоирисом. Установите переключатель EI/BLC в положение BLC-ON.

При использовании объектива с автоирисом типа ВИДЕО

  • Установите регулятор ALC в положение AVG.

  • Если функция компенсации задней засветки не выполняется, скорректируйте уровень привязки регулятором LEVEL.

Примечание:

Функция электронного управления экспозицией и компенсации задней засветки одновременно выполняться не могут.

Электронное управление экспозицией.


И

спользуйте объектив с фиксированной или ручной диафрагмой и максимальным относительным отверстием. Установите переключатель EI/BLC в положение EI (ON). Динамический диапазон электронного регулирования экспозиции приведен в таблице.

Примечание:

  • Установите переключатель EI/BLC в положение EI (ON). Не используйте объектив с автоирисом.

  • При использовании флуоресцентного освещения, изображения может мерцать, и на изображении могут появиться горизонтальные полосы. В этом случае замените осветитель, или установите переключатель EI/BLC в положение OFF. Другой путь - установите объектив с автоирисом.

  • Если освещение слишком яркое, обратите внимание на световой угол и минимизируйте эффект пересветки.

При использовании объектива с автоирисом (внутри помещения/на улице).

Установите переключатель EI/BLC в положение OFF.

Примечание:

Если условия внешней освещенности такие, что динамического диапазона электронного регулирования экспозиции не хватает (изображение в белом), используйте объектив с ручным ирисом.

Установка уровня переключения между цветным режимом и монохромным. Переключатель C - B/W.


Этот выключатель позволяет Вам выбирать момент автоматического переключения оптического фильтра, для перехода из режима цветного изображения в режим монохромного изображения, в зависимости от освещенности на сцене. По умолчанию установлено значение L. Установите выключатель согласно освещенности (яркости).







H - освещенность больше, чем L.

L - стандартная установка.
Примечание:

  • После того как питание камеры было выключено и включено вновь, автоматически установится режим формирования цветного изображения.

  • При переключении из цветного в монохромный режим может прозвучать звуковой сигнал. Также при этом изображение может быть нарушено, это нормальное явление, оно не вызвано никакими неисправностями.

  • При использовании инфракрасного освещения, если объект имеет высокую отражательную способность, оптический фильтр может переключаться из монохромного режима в цветной режим. Используйте только необходимое инфракрасное освещение так, чтобы режим формирования изображения не менялся.

  • Установка фокуса может быть различной в монохромном и цветном режиме. Пожалуйста, проверьте установку фокуса в обоих режимах.



Ручное переключение из цветного в монохромный режим и обратно.


Подключите внешний переключатель к разъему CONTROL так, как это показано на рисунке.

  • Установка цветного режима.
    Соедините клемму С (цвет) и G (корпус).

  • Установка монохромного режима.
    Соедините клемму В (монохромный) и G (корпус).




Разъем CONTROL

Изображение

С

В

В

В

Автоматический режим

В

Н

Монохромный режим

Н

В

Цветной режим

Н

Н

Автоматический режим


Примечание:

Во время переключения оптического фильтра, при выполнении ручного переключения, Вы не можете определить тип изображения – цветное или монохромное. Ручное переключение можно выполнять несколько раз.

ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ




ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ


При возникновении проблем, проверьте правильность установки камеры и полноту соблюдения требований настоящего руководства. Сформулируйте проблему и обратитесь к соответствующей части руководства.


Проблема

Возможные решения

Нет видеосигнала

  • Проверьте наличие напряжения питания на устройстве.

  • Убедитесь в том, что питание включено.

  • Все соединения выполнены правильно?

  • Убедитесь в том, что с объектива снята крышка, и диафрагма не закрыта полностью.

  • Переключатель типа ириса установлен правильно?

  • Освещенность достаточная?

Есть сигнал, но нет управления

  • Выключите камеру на минуту, а, затем, снова включите питание.

Изображение нечеткое

  • Монитор настроен правильно?

  • Плоскость фотоприемника совпадает с фокальной плоскостью объектива?

  • Объектив сфокусирован?

  • Линзы объектива чистые?



ПРОФИЛАКТИКА


Профилактика позволяет обнаруживать и исправлять незначительные ошибки прежде, чем они станут серьезными, и вызовут отказ оборудования.

Каждые три месяца, выполните следующее техническое обслуживание:



  1. Проверьте все соединительные кабели на предмет повреждений и других нарушений.




  1. Протрите компоненты чистой влажной тканью.




  1. Проверьте надежность всех крепежных элементов.


ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ





Система

Частота развертки

PAL, 625 строк, 50 полей/сек

Строчная 15.625 Кгц

Кадровая 50 Гц

Система развертки

Чересстрочная 2:1

Датчик изображения

~1/3 дюймовая ПЗС матрица со строчным переносом

Количество элементов (Г х В)

795 x 596

Количество эффективных элементов (Г х В)


752 x 582

Синхронизация

Внутренняя / внешняя (автопереключение)

Разрешение

460 ТВЛ (гориз.); 400 ТВЛ (верт.)

Видео выход

1.0В (размах), неуравновешенный, 75 Ом

Отношение сигнал / шум

Более 48 дБ

Минимальная освещенность на сцене

Около 0.07 лк (F1.2) в монохромном режиме
Около 1.4 лк (F1.2) в цветном режиме

Разъем CONTROL

Цветной / монохромный, ручное переключение

Электронный затвор

8 выбираемых переключателем скоростей (1\50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 сек)

Компенсация засветки

Переключатель ON/OFF;

многозональная светоизмерительная система

Электронное управление экспозицией

Динамический диапазон


ВКЛ/ВЫКЛ

0т 1.4 до 70 000 лк (F1.2)

0т 2.0 до 100 000 лк (F1.4)

Задний отрезок

12,5 мм ±0,8 мм

Баланс белого

Автоматический/ручной

Крепление объектива

CS (C - дополнительное переходное кольцо)

Температура среды

-10°C ~ +50°C

Относительная влажность

0% ~ 90% (без выпадения конденсата)

Напряжение питания

12 В постоянного тока

Потребляемая мощность

12 – 15 В, 290 – 230 мА

Вес

Около 450 г (без объектива)

Габариты (ШхВхД)

67 мм х 54 мм х 136 мм

Похожие:

Цветная камера icon Цветная камера
Установка уровня переключения между цветным режимом и монохромным. Переключатель c b/W. 7
Цветная камера icon Цветная камера
Для снижения риска возникновения пожара или удара током, не подвергайте это изделие воздействию повышенной влажности
Цветная камера icon Руководство пользователя. Цветная купольная камера стандартного разрешения
Прежде, чем установить и использовать камеру, пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию
Цветная камера icon Руководство пользователя. Цветная купольная камера с ик подсветкой, стандартного разрешения
Прежде, чем установить и использовать камеру, пожалуйста, внимательно изучите эту инструкцию
Цветная камера icon Руководство пользователя. Цветная купольная камера День/Ночь высокой...
Прежде, чем установить и использовать камеру, пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию
Цветная камера icon Камера
Данная ip-камера имеет встроенную cmos-матрицу. Встроенный Web- сервер позволяет просматривать видео в реальном времени через браузер...
Цветная камера icon Камера
Данная ip-камера имеет встроенную cmos-матрицу. Встроенный Web- сервер позволяет просматривать видео в реальном времени через браузер...
Цветная камера icon Камера дробеметная периодического действия с подвесками мод. 42847 назначение камеры
Камера дробеметная периодического действия тупиковая модели 42847 предназначена для очистки отливок с одновременной выбивкой стержней...
Цветная камера icon Разрешение 352 X 288
Для своей работы камера не требует наличия карты видеозахвата или других дополнительных аппаратных средств. Dsb-c120 – недорогая...
Цветная камера icon Цифровая камера usb 1 высокого разрешения
Камера является полнофункциональным устройством, не требуя дополнительно карты видеозахвата или другого оборудования. Она легко подключается...
Цветная камера icon Sony Cyber-shot™ rx100 — камера с первой в мире1 однодюймовой матрицей...
Компактная камера с большой матрицей и высокой светосилой объектива обеспечивает превосходное качество съемки
Цветная камера icon Назначение камеры
Камера дробеметная периодического действия проходная модели 42858 предназначена для очистки отливок из черных металлов с одновременной...
Цветная камера icon Цифровая камера dv 90
Цифровая камера представляет собой миниатюрный «черный ящик» вашего автомобиля, который производит непрерывную запись дорожной ситуации...
Цветная камера icon Камера очистная дробеметная непрерывного действия с подвесками мод. 42733 назначение камеры
Камера дробеметная непрерывного действия с подвесками модели 42733 предназначена для очистки от поверхности чугунных и стальных отливок,...
Цветная камера icon Видеокамера цветная
Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с данным руководством пользователя
Цветная камера icon Видеокамера цветная fpv hd 700 tvl 1/4 cmos pal 1 mm/115 град бескорпусная


Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск