Особенности и техническая информация


Скачать 257.75 Kb.
Название Особенности и техническая информация
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы



ОСОБЕННОСТИ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Применение для тестирования воды в бассейнах и спа, используя системы реагентов в таблетках Palintest.
Тип прибора однолучевый колориметр со встроенными цветовыми фильтрами и предварительно запрограммированными тестовыми калибровками.
Функционирующие

длины волны встроенные фильтры 550 нм, 570 нм и 600 нм , автоматический выбор длины волны посредством тестирующей программы.
Экран большой графический дисплей с подсветкой
Язык тестовая идентификация и подсказки на английском, французском, немецком, испанском и итальянском языках
Таймер таймер с голосовым будильником для определения временных ограничений
Единицы

измерения считывание результатов теста в мг\л или ppm.
Обнуление автоматическое обнуление на пустой трубе и прозрачная (пустая) установка захвата для серии тестов. Установка для продолжения тестирования без необходимости закрывания (перекрытия).
Мощность батареи щелочных аккумуляторов 3х1.5 V. Система управления мощностью с автопереключением.
Вес 985 г
Тестовые трубки для реагентов в таблетках – тестовые стеклянные трубки 10 мм, 20 мм OD (PT 595)
Держатель многоразмерный трубковый держатель принимает тестовые трубки от 12 до 200 мм OD и помещает трубку в центре для оптимальной оптической работы

Palintest inst.9 PR
Instruments
POOLTEST 9

Professional
Palintest POOLTEST 9 Professional – точный колориметр специально разработанный для тестирования воды в бассейне. Наиболее важным представляется то, что фотометр используется вместе с системой анализа Palintest. Он предлагает инструментальный метод анализа для расширенного спектра тестов воды в бассейнах.
Palintest POOLTEST 9 Professional содержит цифровую электронику и встроенные фильтры. Он имеет лёгкий вес и является переносным для возможности использования в лабораторных условиях. Прибор непосредственно считывается, имеет автоматическую (пустую) прозрачную установку, автоматический выбор длины волны и автоматическое переключение мощности.

Palintest
Instruments
POOLTEST 9

Professional

ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С СЕРИЙНЫМИ ФОТОМЕТРАМИ POOLTEST 9
Серийные фотометры POOLTEST 9 Professional являются точными приборами, разработанными специально для тестирования воды в бассейне. Эти инструкции дают информацию по процедуре тестирования и помогут вам достичь лучших результатов при использовании прибора.
ПОЛУЧЕНИЕ ЛУЧШИХ РЕЗУЛЬТАТОВ:

Чтобы получить лучшие результаты следуйте этим простым рекомендациям:

  1. внимательно прочтите инструкции по использованию фотометра и разберитесь в работе прибора.

  2. внимательно прочтите инструкции по тестированию и проводите процедуру согласно им.

  3. добавьте таблетки в образец так, как указано в инструкции. Раздробите или оставьте расщепляться как указано. Используйте отдельный пруток для дробления в каждой трубке. Не трясите тестовые трубки для того, чтобы растворить таблетки.

  4. поместите чашку на тестовой трубке, когда таблетки растворились перед прочтением результатов теста. При выполнении дополнительно большего количества тестов неважно, если осталось небольшое количество нерастворённых частичек при условии, если они осели на дне трубки.

  5. перед тем, как считывать фотометр убедитесь, что внешняя поверхность трубки чистая и сухая. При необходимости используйте ткань для того, чтобы вытереть капли воды или конденсат.

  6. тщательно мойте в проточной воде тестовые трубки, чашки и прутки для дробления после использования. Отчищайте любые пятна или осадки. Высушивайте чистой тканью или промывайте деионизированной (мягкой) водой перед повторным использованием.

  7. заменяйте любые тестовые трубки, если они покарябаны или имеют постоянные неотмывающиеся пятна.

  8. используйте лёгкую (светлую) чашку при работе на открытом воздухе под прямыми лучами солнечного света.


ОТБОР ОБРАЗЦОВ
Возьмите образцы воды в бассейне с низа поверхности воды. Соберите в чистую пластиковую бутылку и наполните до горлышка, чтобы не оставлять ненужного воздуха в бутылке.
Образцы должны быть протестированы максимально скоро после их сбора.

РАЗБАВЛЕНИЕ ОБРАЗЦОВ ВОДЫ БАССЕЙНА

Когда результат теста выше предела измеряемого уровня концентрации, фотометр покажет на дисплее знак >>. В таких случаях необходимо разбавлять воду бассейна и повторять тест. Если показатель результата близок к верхнему уровню на шкале (например хлор выше 4 мг\л), концентрация кальция выше 300 мг\л или циануровая кислота выше 150 мг\л) , и требуется более точный результат, то можно использовать разбавление для увеличения точности теста.

  1. возьмите разбавительную трубку (РТ 512) и наполните водой бассейна до отметки х3. дополните деионизированной водой до отметки «Deionized Water». Замените чашку трубки и смешайте.

  2. проведите тест на разбавленном образце в трубке на 10 мл согласно инструкциям проведения обычного теста.

  3. снимите обычным образом результаты теста.

  4. умножьте показатель результата теста на х3 чтобы определить концентрацию в образце оригинальной воды бассейна.

Образцы при необходимости могут быть разбавлены в большей степени. Используйте коэффициент разбавления подходящий для использованного разбавления. Имейте ввиду, что невозможно разбавить образцы в тесте рН или во время работы в коэффициенте пропускания.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕСТА

Тест 1 СВОБОДНЫЙ ХЛОР

Класс 0-5.00 мг\л (ppm) бесцветный-Красный


  1. промойте тестовую трубку образцом оставляющим 2-3 капли в трубке

  2. добавьте одну таблетку DPD № 1, раздробите таблетку и затем наполните тестовую трубку образцом до отметки 10 мл. Смешайте для растворения и убедитесь, что любые оставшиеся частицы осели.

  3. считайте фотометр сразу же, так как результат может отклоняться при отстаивании

  4. сохраните тестовый раствор если необходимо провести тест на общий хлор


Тест 2 ОБЩИЙ ХЛОР
Класс 0-5.00 мг\л (ppm) бесцветный-Красный


  1. проводите этот тест на растворе оставшемся после теста на свободном хлоре

  2. если в бассейн были добавлены какие-либо химические реактивы шокотерапии, добавьте одну таблетку DPD Oxystop, раздробите и смешайте до растворения. Это предотвратит возникновение реакции химическими реактивами шокотерапии.

  3. добавьте одну таблетку DPD № 3, раздробите и смешайте до растворения

  4. подержите 2 минуты

  5. считайте результаты фотометра


для получения остаточных продуктов СВЯЗАННОГО ХЛОРА вычтите показатель результата СВОБОДНОГО ХЛОРА из показателя результата ОБЩЕГО ХЛОРА
то есть: связанный хлор = общий хлор-свободный хлор
Тест 3 Бром
Класс 0-10.00 мг\л (ppm) бесцветный-Красный



  1. промойте тестовую трубку образцом оставляющим 2-3 капли в трубке

  2. добавьте одну таблетку DPD № 1, раздробите таблетку и затем наполните тестовую трубку образцом до отметки 10 мл. Смешайте для растворения и убедитесь, что любые оставшиеся частицы осели.

  3. считайте фотометр сразу же, так как результат может отклоняться при отстаивании



Тест 4 Озон
Класс 0-10.00 мг\л (ppm) бесцветный-Красный


  1. промойте тестовую трубку образцом оставляющим 2-3 капли в трубке

  2. добавьте одну таблетку DPD № 4, раздробите таблетку и затем наполните тестовую трубку образцом до отметки 10 мл. Смешайте для растворения и убедитесь, что любые оставшиеся частицы осели.

  3. считайте фотометр сразу же, так как результат может отклоняться при отстаивании



Озоновый тест также срабатывает на хлоре и броме. Бассейны, использующие систему обработки «озон с хлором» или другие комбинированные системы обрабатки, требуют специальной процедуры теста. Смотрите отдельную тонкую брошюру.

Тест 5 Медь
Класс 0-5.00 мг\л (ppm) бесцветный -Фиолетовый (пурпурный)
СВОБОДНАЯ МЕДЬ

Используйте этот тест для бассейнов, использующих обработку генераторами медных \ серебряных ионов с несложными формами меди такими как сульфат меди.

  1. Наполните тестовую трубку образцом до отметки 10 мл

  2. Добавьте одну таблетку COPPERCOL № 1, раздробите и смешайте для растворения.

  3. Считайте фотометр


ОБЩАЯ МЕДЬ

Используйте этот тест для бассейнов, использующих обработку сложными формами меди. Обычно эти соединения используются как альгицидная обработка или обработка перед подготовкой к эксплуатации зимой.


  1. Наполните тестовую трубку образцом до отметки 10 мл

  2. Добавьте одну таблетку COPPERCOL № 1 и одну таблетку COPPERCOL № 2, раздробите и смешайте для растворения.

  3. Считайте фотометр

Тест 6 Значение рН
Класс 6.8-8.4 Жёлтый-Красный


  1. Наполните тестовую трубку образцом до отметки 10 мл

  2. Добавьте одну таблетку PHENOL RED, раздробите и смешайте для растворения.

  3. Считайте фотометр


Тест 7 ОБЩАЯ ЩЕЛОЧНОСТЬ
Класс 0-500 мг\л (ppm) Жёлтый-Зелёный-Синий


  1. Наполните тестовую трубку образцом до отметки 10 мл

  2. добавьте одну таблеткуALKAPHOT, аккуратно раздробите и смешайте. Убедитесь, что все частицы полностью растворились.

  3. Подержите 1 минуту

  4. Считайте результаты фотометра



Тест 8 ЖЕСТКОСТЬ ПО КАЛЬЦИЮ
Класс 0-500 мг\л (ppm) Фиолетовый-оранжевый

Используйте тест 8 для свежей воды бассейна. Нажмите кнопку дважды в течение двух секунд для того, чтобы провести тест 88 для бассейнов с солёной водой.



  1. Наполните тестовую трубку образцом до отметки 10 мл

  2. Добавьте одну таблетку CALCINOL №1, раздробите и смешайте для растворения.

  3. Добавьте одну таблетку CALCINOL №2, раздробите и смешайте для растворения.

  4. Подержите 2 минуты

  5. Считайте результаты фотометра



Тест 9 ЦИАНУРОВАЯ КИСЛОТА
Класс 0-200 мг\л (ppm) Ясный-мутный

Используйте этот тест для бассейнов, обрабатываемых хлором, стабилизированным циануровой кислотой или использующих примеси «стабилизированного хлора»


  1. Наполните тестовую трубку образцом до отметки 10 мл

  2. добавьте одну таблетку CYANURIC ACID и оставьте измельчиться хотя бы 2 минуты. Мутный раствор указывает на присутствие циануровой кислоты

  3. Раздробите любую оставшуюся нерастворенную часть таблетки, перемешайте и затем считайте результаты фотометра. Используйте светлую чашку во время обнуления и считывания результатов.

Рекомендуется, чтобы была использована светлая чашка во время проведения теста при устойчивых или меняющихся условиях освещения.
КОДЫ ПОВТОРНОГО ЗАКАЗА ДЛЯ ЗАМЕНЫ РЕАГЕНТОВ
Возможна замена реагентов для каждого из тестов по следующим кодам продуктов – упаковки содержат достаточное количество таблеток для 250 тестов.
АР 011 Свободный Хлор

АР 031 Свободный, Комбинированный и Общий Хлор

АР 060 Бром

АР 056 Озон

АР 187 Свободная Медь

АР 130 рН (Фенол Красный)

АР 188 Щелочные свойства (Alkaphot)

АР 087 Циануровая кислота

РТ 595\5 Замена тестовых трубок фотометра (5 штук в упаковке)

Palintest
Instruments
POOLTEST 9

Professional
Ваш фотометр Palintest спроектирован для того, чтобы обеспечить длительную работу без каких-либо проблем. Чтобы убедиться, что вы получите всё необходимое из работы фотометра, пожалуйста внимательно читайте инструкцию и следуйте рекомендованным процедурам.

Фотометр подходит для использования как на заводском участке, так и в лаборатории, и для переносного использования непосредственно вблизи воды. Он прочный и крепкий, но тем не менее, должен рассматриваться как научный прибор. Ухаживайте за ним таким же образом, как вы ухаживаете за часами или камерой. Он спроектирован с учётом сопротивления влаге и проливаниям, но неаккуратное использование приведёт к повреждениям и сократит срок службы прибора.
Перед вами 10 правил сохранения фотометра чистым, свободным от загрязнения и в хорошем рабочем состоянии:

  1. Готовьте ваше рабочее место перед использованием. Убедитесь, что у вас есть достаточно места для работы с фотометром и реагентными системами.

  2. Не выливайте образцы или готовьте тесты прямо над прибором.

  3. Всегда накрывайте тестовые трубки после подготовки чистого (пустого) и тестового образца.

  4. Вытирайте тестовые трубки чистой тканью, чтобы удалить капли или конденсат перед помещением их в фотометре.

  5. Не оставляйте трубки храниться в тестовой камере фотометра. Убирайте трубки сразу же после каждого теста.

  6. Сразу же вытирайте чистой тканью любые капли или следы проливания на приборе и\ или в тестовой камере.

  7. Сохраняйте прибор чистым. Чистите тестовую камеру регулярно, используя увлажнённую ткань или хлопковую почку (?)

  8. Храните прибор вдали от любых химических и чистящих материалов. Не ставьте прибор на поверхность барабанов или бочек с химическими реактивами.

  9. Храните прибор в сухом, чистом месте, когда не пользуетесь им. Храните его на чистом, сухом лабораторном столе вдали от химических материалов, поместите его в шкаф или храните в переносном ящике.

  10. Храните переносной ящик (в котором он был поставлен) в условиях чистоты и сухости. Убедитесь, что любые растворы, которые были пролиты или вытекли в переносной ящик высохли (вытерты) перед закрыванием ящика,а прибор убран.

УКАЗАТЕЛЬ

ПРИНЦИП РАБОТЫ 3
Электроснабжение 4

Замена батарей 4

ОСНОВНАЯ РАБОТА ФОТОМЕТРА 5

Режимы работы 5

Система 5

Задний свет 5

Выбор языка 5

Элементы 6

Уровень энергии батареи 6
СЧИТЫВАНИЕ РЕЗУЛЬТАТА ФОТОМЕТРА 6

Номера программ и инструкции к тестам 6

Пустые и наполненные образцами трубки 6

Светлая чашка 7

Получение лучших результатов 7

Считывание результатов 7

Продолжительный тест (только определённые тесты) 9

Список наиболее предпочтительных тестов 9

Выражение различных химических форм 9

Прочтение в коэффициенте пропускания 9

Таймер 10
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ 10

Уход за оптикой 11
ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАНИЮ 11

СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ 11

ГАРАНТИЯ 11

2

ПРИНЦИП РАБОТЫ
Фотометр непосредственного считывания Palintest – это прибор для измерения интенсивности цвета. Свет проходит через тестовую трубку, содержащую раствор образца, и затем через цветовой фильтр в фотодетектор. Фильтры отобраны таким образом, чтобы был отобран свет специальных длин волн. Когда раствор полностью обесцвечен, весь свет проходит через образец. При работе с цветными образцами свет поглощён и то, что проходит через образец пропорционально сокращается.
В процедурах теста Palintest , фотометр непосредственного считывания использован для измерения цвета, который появляется тогда, когда вода из образца вступает в реакцию с химическими реагентами. В этих тестах интенсивность полученного цвета пропорциональна концентрации проверяемого параметра.
Фотометр программируется заранее калибровками для каждого параметра теста. На различных длинах волн проводятся тестовые процедуры для оптимизации чувствительности каждого теста. Требуемая длина волны определяется автоматически самим прибором.
Для доступа в калибровку вводится уникальная программа в начале процедуры каждого теста. Это позволяет прибору автоматически выбирать подходящий фильтр длины волн и позволяет изменять чувствительность фотодиода до чтения концентрации. Таким образом, прибор показывает непосредственное чтение тестового результата.
Для основных аналитических применений, можно выбрать Transmittance Коэффициент пропускания (тестовая программа 0)

ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕ
Фотометр разработан для работы на щелочных батареях.
Фотометр содержит индикатор батареи – смотрите функции «System Mode» (Режим системы). Для работы фотометра необходимо минимальное напряжение 3.0 V.
В дополнение к вышеуказанному, сообщение о предупреждении о проблеме работы батареи автоматически появится на дисплее, когда напряжение батареи снизится. Батареи следует заменять как только возможно скоро после того, как появится сообщение об упавшем напряжении.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙ
Отсек батареи в базе прибора закрыт на 4 болта. Чтобы заменить батареи, снимите крышку и установите батареи, принимая во внимание правильность указанной полярности. Используйте щелочные батареи 3х1.5V’AA’ или их эквивалент.
Во избежание коррозии посредством протекания выньте батареи из прибора, если они находятся внутри или оставлены в неиспользующемся в течение долгого периода времени приборе.

ОСНОВНАЯ РАБОТА ФОТОМЕТРА
Фотометр контролируется простой интуитивной системой меню.

  • Блик указывает активную линию или секцию экрана

  • Кнопки ↑ и ↓ перемещают блик по выборам меню.

  • Кнопки ↓ и → помогают выбрать опции.

  • Мигающий курсор в меню «Опции» внизу экрана указывает на действие, которое будет произведено при нажатии кнопки ОК


РЕЖИМЫ РАБОТЫ

Фотометр имеет два отдельных режима работы – PHOTOMETER и SYSTEM

Режим PHOTOMETER обычный рабочий режим для считывания результатов фотометра. Этот режим настраивается автоматически, когда прибор включен нажатием кнопки ©
Для сохранения срока службы батареи фотометр выключится автоматически после использования. Время выключения – 5 минут
Режим SYSTEM используется для установки опций системы. Этот режим настраивается, когда фотометр включен кнопкой ©, затем выбираете ‘System’ нажатием кнопок ↓ и → и кнопки ОК
Система SYSTEM

При использовании прибора в первый раз используется режим SYSTEM для установки необходимых опций

  • Используйте кнопки ↑ и ↓ для прокрутки функций

  • Используйте кнопки ↓ и → для выбора опций

  • Нажмите ОК для выбора и поверните на режим PHOTOMETER


Задний свет

Графический дисплей изображает задний свет для того, чтобы усилить контраст дисплея.

Он может быть выключен для экономии энергии при работающей батарее.
Выбор Языка

Фотометр может работать на нескольких языках. При выборе определённого языка, названия тестов и команд действий буду указаны на выбранном языке. Определённые тесты и опции прибора даны в соответствии с соглашениями определённых стран и доступны только тогда, когда фотометр включен в работу на нужном языке. Выберите требуемый язык из английского, французского, немецкого, испанского или итальянского.

5
Приборы

Фотометр предлагает выбор результата, выраженного в мг\л или ppm


Уровень энергии батареи

Уровень батареи указывает сколько заряда осталось. По крайней мере 3.0 V требуется для успешной работы прибора.


СЧИТЫВАНИЕ РЕЗУЛЬТАТА ФОТОМЕТРА

Фотометр очень прост в использовании. Указания на экране управляют пользователем прибора для получения результата. Следующие разделы описывают как получить необходимую информацию из системы.
Номера программ и инструкции к тестам
Каждый тест определяется номером отдельной программы и именованной кнопкой. Номера программ указаны в листах с инструкцией к тестам, которые поставлены с прибором.

При некоторых методах, тест может продолжаться до следующей стадии – например в тестах на свободный хлор и общий хлор. Это достигается за счёт программ, установленных в фотометре. В этих тестах как только получен результат на первой стадии, можно выбрать опцию «Follow-on» для продолжения теста на следующей стадии или стадиях программы. Результат будет подсчитан автоматически.
Эти программы продолжения имеют свои собственные номера программ для относительных целей, хотя прямой доступ к этим программам может быть сокращён.
Пустые и наполненные образцами трубки

Пустая трубка необходима каждый раз при использовании фотометра. Это позволяет прибору автоматически делать установки и компенсирует любой свойственный свет в тестовом образце. Поэтому важно понимать значение термина «Пустая трубка»

Пустая трубка – это тестовая трубка, наполненная только тестируемой водой. Важно использовать фактическую (реально существующую) воду для тестов, чтобы обеспечить правильное сравнение для результатов теста.

Термин «Наполненная образцами трубка» используется для описания трубки, содержащей образец воды, в которую добавлены реагенты в соответствии с подходящими инструкциями к выполнению тестов. Эта трубка используется для считывания фотометра.


6
Светлая чашка

Светлая чашка поставляется с фотометром. Эта чашка установлена над тестовой камерой и предотвращает рассеянный свет, достигающий фотодиода.

НЕТ необходимости использовать светлую чашку при использовании фотометра в помещении или при полумрачном свете вне помещения. Тем не менее, использование светлой чашки может быть также рекомендовано при проведении тестов на основе помутнения, таких как тест на циануровую кислоту, при условиях яркого или меняющегося освещения. Инструкции к проведению теста указывают, в каких случаях следует использовать светлую чашку.
Получение лучших результатов

Успех в получении точных и непротиворечивых результатов теста будет зависеть от точности, с которой проводятся тестовые процедуры. Всегда следуйте инструкциям по выполнению тестов и наблюдайте периоды отстоя и температурные условия при применении.

Протирайте тестовые трубки от конденсата перед помещением их в фотометр. Тестовые трубки всегда следует хранить в чистоте. Аккуратно промойте и высушите после использования. При необходимости грязные трубки можно намочить в растворе моющего средства. Поцарапанные или имеющие неотмывающиеся пятна трубки следует заменять.

Считывание результатов

  1. нажмите кнопку ©. Прибор показывает рамку меню «Choose a Test» (Выберите тест), с последней тестовой программой, указанной бликом в активной строке.

курсор будет мигать на символе ОК «options menu» (меню опций) внизу экрана. Нажмите ОК для выбора этой программы.

  1. для выбора другой тестовой программы используйте либо кнопки ↑ и ↓ для прокрутки по опциям меню или используйте именные кнопки для ввода желаемого теста.

Нажмите кнопку ОК для принятия выбранной программы.

  1. следующее изображение сейчас появится.


Test 001

Chlorine-Free \ 5

Insert Blank

Choose a test
Тест 001

Свободный хлор / 5

Вставьте пустой

Выберите тест
Поместите пустую трубку в тестовую камеру, затем нажмите ОК.
Примечание: прибор спроектирован для удержания пустой установки столько, сколько включен прибор. Эта стадия будет опущена при проведении последующих тестов.

Если прибор находится в режиме продолжительного использования, рекомендуется время от времени снова пропускать (приводить в пустое состояние – тормозить).

  1. Прибор будет установлен автоматически и по истечении нескольких секунд на дисплее появится следующее:


Тест 001

Свободный хлор \ 5

Вставьте образец

Пустой - выберите тест-время

Поместите трубку, наполненную образцом, в тестовую камеру и нажмите ОК.


  1. прибор считает и покажет результат следующим образом, например:


Тест 001

Свободный хлор \ 5

1.00

Мг\л CL2

Выберите тест – читать – пустой – следовать

Следующие символы указывают, что результат находится вне тестового ряда.

Результат выше, чем ряд ≥≥

Результат ниже, чем ряд ≤≤

  1. «Меню опций» предлагает выбор:

«Выберите тест» - вернитесь в меню программ теста и выберите другой тест

«Читайте» - прочтите следующие трубки, наполненные образцами, текущего выбранного теста

«Пустой» - пропускать (приводить в пустое состояние – тормозить) прибор

«Последующая модель» - проведите продолжительный тест, если доступно

8
Продолжительный тест (только определённые тесты)

  1. Выберите «Follow-on» (Последующая модель) и нажмите ОК в процессе изображения результата выполняющейся стадии теста на дисплее. Появится надпись «Insert Sample» (вставьте образец).

Поместите наполненную трубку в тестовую камеру, затем нажмите ОК.

  1. прибор начнёт считывать и считать результат из комбинации считываний (где возможно). Результат будет изображён следующим образом:

тест 002

Общий хлор \ 5

1.50

Mg\l Cl2

Выберите тест – читайте - пустой – вернитесь

  1. во время изображения те же опции, что и в конце обычного теста , доступны. Выберите «Return» (вернуться) из «Меню опций»для того, чтобы вернуть программу на начало первой стадии многократной тестовой процедуры для тестирования последующих образцов по тем же самым параметрам.

Имейте ввиду, что некоторые процедуры продолжительного теста требуют период отстоя. Фотометр может автоматически выключаться в это время. Чтобы избежать отключения прибора используйте функцию Таймер для установки времени любого периода отстоя. Таймер предотвратит срабатывание отключения.
Список наиболее предпочтительных тестов
Для удобства на экране наверху окна «Choose a test» (выберите тест) высвечиваются четыре самых недавних использованных теста.
Выражение различных химических форм

Если результаты теста могут быть выражены в различных химических формах, то химический символ будет указывать на это миганием значков ↑ и ↓. Используйте эти кнопки ↑ и ↓ для выполнения движений по доступным опциям.
Прочтение в коэффициенте пропускания

При прочтении в режиме коэффициента пропускания, используйте кнопки ↑ и ↓ для выполнения шагов через длины волн, после достижения результата, до тех пор, пока не будет достигнута требуемая длина волны.


9

Таймер

Фотометр содержит таймер обратного счёта со звонком для помощи в проведении тестовых процедур. К таймеру есть доступ в любое время посредством выбора «Таймер» из меню «Опции».

Дисплей покажет следующее:

Таймер

00:00
Выход

Установите требуемое время в минутах и секундах, максимально 29 минут и 59 секунд, используя клавиатуру, затем нажмите ОК для начала работы таймера. Внимание: клавиатура показывает только названия тестов, но установлена как на иллюстрации ниже:

1-2-3

4-5-6

7-8-9

0

Используйте клавиши ↓ и → для перемещения курсора и повторного введения времени, если оно введено неверно.

Таймер начнёт считать время в обратном направлении, давая аудиосигнал в конце запрограммированного времени. Нажмите ОК для остановки гудка сигнала.

Во время периода обратного счёта таймера доступно меню «Опции»:

Стоп – отменить работу таймера, или отменить звуковой сигнал в конце запрограммированного времени

Выход – вернуться к экрану программы для считывания. Таймер продолжит свою работу и даст звуковой сигнал в конце периода.

Выйти и Читать – вернуться к экрану программы с работающим и считающим в обратном направлении таймером – прибор автоматически будет считывать в конце запрограммированного времени – звукового сигнала не будет.

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Фотометр спроектирован таким образом, чтобы обеспечить длительную и беспроблемную работу прибора. Тем не менее, за прибором необходимо ухаживать во избежание проливания растворов на прибор и предотвращения порчи прибора. Проливания и грязь следует сразу же вытирать сухой тканью. Нельзя использовать никаких растворяющих и абразивных материалов для чистки прибора. Следует также внимательно ухаживать за тестовой камерой и содержать её в абсолютной чистоте.

10
Уход за оптикой

Любое скопление грязи или остатков могут мешать передаче света и негативно влиять на чтение результата.

Для чистки оптики отвинтите два болта для того, чтобы вынуть базовую плату оптики. Аккуратно протрите внутренние поверхности оптики мягкой, не абразивной тканью. Остатки можно удалить простой хлопковой ватой. Замените базовую плату оптики и снова закрутите болты.
Фотометр подогнан с источниками света длительного действия и содержит компоненты, которые не могут обслуживаться пользователем прибора. Если прибор требует обслуживания или ремонта, его можно выполнить с помощью нашего Отдела Технического Обслуживания.

Уход за оптикой
ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАНИЮ
Обслуживание инструментов фотометра является главным для обеспечения оптимальной работы. Для того, чтобы уладить вопрос с обслуживанием прибора, обратитесь в Отдел Технического Обслуживания Palintest или к дистрибьютору, который поставил вам прибор. Стандартное обслуживание фотометра компанией включает чистку оптической сборки, замену любых изношенных частей и проверку \ перекалибровку инструмента.

СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ

Фотометр будет показывать сообщение об ошибке в случае неправильной работы. Эти сообщения главным образом будут помогать сервисным инженерам при диагностике повреждений и неисправностей прибора. В случае, если появилось сообщение об ошибке на экране фотометра свяжитесь с Отделом Технического Обслуживания Palintest для получения совета и рекомендаций.

Сообщения об ошибке под кодами 1-10. Ошибки 1,2,3,4,5, и 6 предназначены для самостоятельной проверки. На первой ступени пользователь должен заменить батареи прибора. Если сообщение об ошибке появляется вновь, то это указывает на потенциальную ошибку электронного оборудования в приборе.

Ошибки 7,8,9 и 10 относятся к выходу из строя прибора. Сначала пользователь должен проверить работающее оборудование и чёткость образца. Если всё в порядке, то эти ошибки указывают на повреждение в оптическом интсрументе прибора.


ГАРАНТИЯ

Фотометры Palintest имеют гарантию в 1 год со дня покупки, исключая случайные повреждения или ущерб, нанесённый неправильным использованием или ремонтом. Гарантия специально исключает случаи нанесения ущерба, причинённого водой или правом входа химических растворов. Если необходим ремонт, свяжитесь с нашим Отделом Технического Обслуживания, точно указывая серийный номер, который отмечен на задней стороне прибора. Эта гарантия не претит вашим правам по закону.
11


Palintest
Test Instructions POOL.2.AUTO
СБАЛАНСИРОВАННЫЙ ИНДЕКС ВОДЫ ФОТОМЕТРОМ

АВТОМАТИЧЕСКИЙ РАСЧЁТ БАЛАНСА ВОДЫ ДЛЯ ВОДЫ БАССЕЙНА
Сбалансированная вода – это термин, применяемый к воде, когда нет ни коррозии, ни накипеобразования. Сбалансированный Индекс Воды таким образом, является индикатором тенденции к коррозии или образовании накипи воды во время тестирования. Индекс не основан на единичном тесте, но просчитан от количества параметров, которые влияют на агрессивность воды.
Сбалансированный Индекс Воды Palintest был разработан для особенного применения в воде бассейнов и спа. Ясно, что важно знать, когда вода является коррозийной или образующей накипь. Коррозийная вода может наносить ущерб бассейну, трубам или фитингам; в то время как накипеобразующая вода может давать результат в заблокированных трубах, теплообменниках и фильтрах в виде твёрдых отложений на стенах бассейна. Регулярно проверяя баланс воды и предпринимая подходящие коррективные меры, можно избежать дорогостоящего ремонта бассейна.

Для того, чтобы определить, является ли вода в соответствии с рядом факторов, определяются кальциевая жёсткость и щёлочность. Они, вместе со значением рН для воды, применяются в простых расчётах. Индекс, получившийся в результате, обуславливает замер состояния воды. Этот тест может применяться во всех бассейнах, независимо от типа продукта обработки воды и использующейся системы.
ПРОЦЕДУРА

Для определения Сбалансированного Индекса Воды, используя Palintest Pooltest 9 Professional или Pooltest 25 Professional должны быть подготовлены три теста и прочитана использующаяся тестовая программа Баланса Воды.

Необходимы тесты на щёлочность (Alkaphot), кальциевая жёсткость (Calcicol) и рН (Фенол Красный).

Приготовьте тестовые растворы и действуйте следующим образом:

  1. Выберите Тест 035 Alkalinity test (на щёлочность) (WB) на Pooltest 25 Professional или выберите Тест 77 нажатием кнопки Alkalinity дважды на Palintest Pooltest 9.

  2. проведите тест Alkalinity, затем выберите из меню ОПЦИЙ «Follow-on» на результативном меню.

  3. проведите тест на кальциевую жёсткость, выберите из меню ОПЦИЙ «Follow-on» на результативном меню.

  4. проведите рН тест, выберите из меню ОПЦИЙ «Follow-on» на результативном меню.

  5. Индекс Баланса Воды рассчитывается и показан на дисплее. Смотрите следующую таблицу для большей информации:



ПРИМЕЧАНИЕ:

Если какого либо теста нет в классификации, процедура закончена. Если в процессе возникает частичное неправильное прочтение, вставьте правильную трубку, затем выберите команду «Читать» из меню ОПЦИИ. Новое прочтение заменит предыдущее неправильное значение Рсчёте Баланса Воды.


индекс

Состояние Баланса Воды

Рекомендация

Ниже 9.6


9.6 до 10.5

Высокая коррозия


Коррозийная

Увеличьте рН до 7.5-7.8

Увеличьте кальциевую жёсткость по крайней мерер до 50 мг\л

Увеличьте общую щёлочность до 100 мг\л или выше при необходимости.

Перепроверьте Баланс Воды.

10.6 до 10.9

Допустимый баланс

Перепроверяйте воду регулярно

11.0 до 11.2

Идеальный баланс

Никаких мер принимать не нужно

11.3 до 11.6

Допустимый баланс

Перепроверяйте воду регулярно

11.7 до 12.6
Выше 12.6

Накипеобразующая
Чрезмерно Накипеобразующая

Уменьшить рН до 7.2-7.5
Уменьшить Общую Щёлочность до 150 мг\л или ниже при необходимости.

Перепроверять Баланс Воды.



ПРИМЕЧАНИЯ:

  1. тест был рассчитан на бассейн со средним нагревом воды (82 F, 28 С). Для ненагреваемых бассейнов вычтите 0.1 из полученного значения индекса, для бассейнов с высокой температурой и спа, добавьте 0.1 к полученному значению индекса.

  2. Всегда сохраняйте уровень рН, уровни Общей Щёлочности и Кальциевой Жёсткости в пределах, рекомендованных в инструкциях по эксплуатации бассейнов и рекомендациях поставщиков химической продукции. Если появляется коррозия и накипеобразование, обращайтесь за советом к специалистам, даже если определено, что вода находится в сбалансированном состоянии.

Похожие:

Особенности и техническая информация icon Справочная техническая информация Руководство по эксплуатации
Токопроводящая жила провода изготовлена из медной отожженной проволоки 1-го класса по гост 22483-2012
Особенности и техническая информация icon Содержание введение предназначение инструкции по безопасности техническая информация
Ес 2014/53/EU. Полный текст заявления о соответствии требованиям ес доступен на интернет-сайте
Особенности и техническая информация icon Межгосударственный стандарт
Разработан российской государственной библиотекой, нтц «Информрегистр» и Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации...
Особенности и техническая информация icon Межгосударственный стандарт
Российской государственной библиотекой и Российской национальной библиотекой Министерства культуры Российской Федерации, Межгосударственным...
Особенности и техническая информация icon 1. Информация о Заказчике, общая информация о процедуре закупки
Информация о потребности в товарах, на удовлетворение которой направлена настоящая закупка (предмете договора)
Особенности и техническая информация icon Конспект лекций для студентов, обучающихся по специальности 150413...
«Монтаж, техническая эксплуатация и ремонт холодильно-компрессорных машин и установок»
Особенности и техническая информация icon Руководство по установке Регламентирующая информация
Телефонной компании может потребоваться информация о модели, количестве телефонных линий, типе подключения и другая информация, содержащаяся...
Особенности и техническая информация icon Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации
Российской государственной библиотекой и Российской национальной библиотекой Министерства культуры Российской Федерации, Межгосударственным...
Особенности и техническая информация icon Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации
Российской государственной библиотекой и Российской национальной библиотекой Министерства культуры Российской Федерации, Межгосударственным...
Особенности и техническая информация icon Межгосударственный совет по стандартизации, метрологии и сертификации
Российской государственной библиотекой и Российской национальной библиотекой Министерства культуры Российской Федерации, Межгосударственным...
Особенности и техническая информация icon Техническая эксплуатация и обслуживание дополнительного электрооборудования...
Обучающийся 2-го курса по специальности 140448 Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования...
Особенности и техническая информация icon Методические указания по самостоятельной аудиторной/внеаудиторной...
Тема: Пневмонии атипичные, этиология, особенности клинического течения, особенности лечения
Особенности и техническая информация icon Л. Р. Манакина «11» января 2016 г
Особенности обучения на уровне начального общего образования, возрастные особенности младших школьников
Особенности и техническая информация icon Ооо «Эмульсия» Техническая информация по обслуживанию аппарата «Эмультон с баком» (паспорт)
Аппарат «Эмультон с баком» предназначен для распыления масляных смазок высокой и низкой вязкости и последующего направленного нанесения...
Особенности и техническая информация icon Социального работника
Методическое пособие предназначено для социальных работников, предоставляющих услуги на дому гражданам пожилого возраста и инвалидам....
Особенности и техническая информация icon Анкета участника запроса цен (Форма 2) 25 Информация в отношении...
Образцы форм основных документов, включаемых в заявку на участие в запросе цен 22

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск