Скачать 3.06 Mb.
|
Раздел 4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ НЕФТЯНЫХ И ГАЗОВЫХ СКВАЖИН 4.1. Общие требования 4.1.1. Эксплуатационная колонна должна быть рассчитана на максимальное давление, ожидаемое при испытании и эксплуатации скважины. Превышать давление в эксплуатационной колонне и межколонном пространстве выше допустимого для данной марки обсадных труб запрещается. 4.1.2. До ввода в эксплуатацию законченной бурением скважины должно быть демонтировано оборудование, произведена планировка территории возле скважины. 4.1.3. При освоении, а также текущем и капитальном ремонтах скважин соответствующие бригады должны быть обучены и проинструктированы безопасному ведению работ на случай открытого нефтегазовыброса в соответствии с планом мероприятий по ликвидации нефтегазовыброса, который должен быть разработан для каждой бригады. 4.1.4. Рабочая площадка у устья скважины должна иметь размер не менее 4 x 6 м при оборудовании скважины вышкой и не менее 3 x 4 м при оборудовании скважины мачтой. Мостки должны быть шириной не менее 1 м. Стеллажи должны иметь размеры, обеспечивающие возможность укладки труб и штанг, необходимых для данной скважины. Длина мостков и стеллажей должна обеспечивать свободную укладку труб и штанг без свисания их концов. В случае возвышения мостков над уровнем земли более чем на 0,5 м с них должны быть устроены сходни. Для предотвращения раскатывания труб стеллажи должны оборудоваться предохранительными стойками. Толщина досок настила площадки и мостков должна быть не менее 50 мм. Допускается применение передвижных мостков и стеллажей. 4.2. Освоение скважин 4.2.1. Освоение и опробование скважин должно производиться по плану, утвержденному главным инженером нефтегазодобывающего или бурового предприятия и главным геологом, с указанием в плане персонально ответственного инженерно-технического работника. 4.2.2. Разведочные скважины на нефтяных и газовых месторождениях осваиваются после оборудования устья скважины фонтанной арматурой. 4.2.3. Фонтанная скважина должна осваиваться только после установки фонтанной арматуры, рабочее давление которой должно соответствовать максимальному давлению, ожидаемому на устье при эксплуатации скважины. 4.2.4. При необходимости глушения скважины в процессе ее освоения или опробования должен быть приготовлен свежий утяжеленный раствор в количестве не менее двух объемов скважины. Раствор в процессе освоения или опробования скважины должен периодически перемешиваться. 4.2.5. Перед перфорированием колонны на крестовик или на фланец колонны должна быть установлена противовыбросовая задвижка, которая до этого тщательно проверяется и опрессовывается на давление, равное пробному давлению фонтанной арматуры. После установки задвижка и крестовик вновь опрессовываются на давление, не превышающее допустимое для данной эксплуатационной колонны. Результат испытания оформляется актом. 4.2.6. Установленная на устье скважины противовыбросовая задвижка должна иметь указатели: "Открыто", "Закрыто". Штурвал задвижки должен быть выведен в сторону от выкидных линий, располагаться на расстоянии не менее 10 м от скважины и ограждаться щитом с навесом. 4.2.7. До начала работ по освоению скважины у фонтанной арматуры (а также для дальнейшего обслуживания арматуры) должна быть установлена стационарная или передвижная площадка с лестницей и перилами. 4.2.8. При освоении фонтанной скважины спускать и поднимать насосно-компрессорные трубы разрешается только при наличии около скважины задвижки с переводной катушкой и патрубком, соответствующими максимальному давлению, ожидаемому на устье скважины. 4.2.9. В случае нефтегазопроявлений в скважине, а также аварийного отключения световой линии в ночное время при спуске или подъеме труб следует немедленно установить на устье указанную выше задвижку и прекратить дальнейшие работы. 4.2.10. При освоении скважин в ночное время должна быть обеспечена освещенность рабочих мест в соответствии с установленными нормами (приложение 2). Светильники, установленные у устья скважины, должны быть во взрывозащищенном исполнении. 4.2.11. Обвязка устья фонтанной скважины, ее коммуникации (емкости, амбары и пр.) должны быть подготовлены к приему продукции скважины до перфорации эксплуатационной колонны. 4.2.12. При освоении скважин промывкой жидкостью, способом аэрации жидкости, а также путем нагнетания газа или сжатого воздуха на нагнетательной линии, воздухопроводе и газопроводе должны быть установлены задвижка, обратный клапан и манометр. Нагнетательная линия, воздухопровод и газопровод должны быть опрессованы на полуторакратное давление от ожидаемого максимального рабочего давления. 4.2.13. При освоении скважин с помощью передвижного компрессора последний должен устанавливаться не ближе 25 м от скважины. Разрешается установка передвижного компрессора на плавсредствах соответствующей грузоподъемности; при этом плавсредство должно быть закреплено не менее чем двумя якорями. 4.2.14. При перерывах и остановках в процессе освоения фонтанной скважины центральная задвижка фонтанной арматуры и задвижки на крестовике должны быть закрыты. При вызове притока путем нагнетания сжатого воздуха или аэрации жидкости воздухом перерывы процесса не допускаются. 4.2.15. При освоении скважины продавкой газом, подаваемым из соседней скважины, газопровод должен подключаться после штуцера. Газопровод должен быть проложен так, чтобы в процессе освоения скважины исключалась опасность механических повреждений его. 4.2.16. Освоение газовых и газоконденсатных скважин свабированием, а фонтанных скважин - тартанием желонкой запрещается. 4.2.17. Освоение фонтанных нефтяных скважин свабированием разрешается при условии: а) установки на центральной задвижке штурвала, шток которого должен иметь длину не менее 10 м и позволять безопасно открывать и закрывать задвижку; штурвал должен быть защищен щитом и навесом и иметь указатели: "Открыто", "Закрыто"; б) устройства навеса из досок толщиной не менее 40 мм для защиты работающего у пульта управления агрегатом; в) установки над верхней задвижкой направляющей воронки, изготовленной из материала, не дающего искр. 4.2.18. При появлении признаков фонтанирования сваб должен быть немедленно поднят из скважины. 4.2.19. Газовые или газоконденсатные скважины при освоении должны продуваться через прочно закрепленную продувочную линию со штуцером и при полностью открытых задвижках на выкиде. 4.2.20. Перед свабированием скважины должно быть снято напряжение с силовой и световой линий, а также линий телемеханики, подходящих к скважине. 4.2.21. При свабировании скважины с помощью трактора-подъемника должен быть установлен оттяжной ролик. Подъемник следует устанавливать с наветренной стороны на расстоянии не менее 25 м от устья скважины. 4.2.22. Во время свабирования скважины запрещается производить работы, не связанные со свабированием, а также нахождение людей у устья скважины и вблизи каната. 4.2.23. Если при спуске сваба в скважину образовался "напуск" каната, он должен быть немедленно выбран на барабан лебедки. 4.2.24. При освоении, а также текущем и капитальном ремонтах скважин соответствующие бригады должны быть обучены и проинструктированы безопасному ведению работ на случай открытого нефтегазовыброса в соответствии с планом мероприятий по ликвидации нефтевыброса, который должен быть разработан для каждой бригады. 4.3. Фонтанная и компрессорная эксплуатация 4.3.1. Обсадные колонны нефтяных и газовых скважин должны быть связаны между собой колонной головкой, которая испытывается после монтажа на давление, не превышающее давление опрессовки колонны, принимаемое по установленной норме. Опрессовка колонной головки на пробное давление должна производиться до установки ее на устье. 4.3.2. Устья фонтанной и компрессорной скважин оборудуются стандартной арматурой, рабочее давление которой должно соответствовать максимальному давлению, ожидаемому на устье скважины. Схема сборки арматуры должна быть утверждена объединением. 4.3.3. Арматура до установки на устье скважины должна быть опрессована в собранном виде на пробное давление, предусмотренное паспортом. Фонтанная арматура после установки на устье скважины должна быть опрессована на давление, допустимое для опрессовки эксплуатационной колонны. Результаты опрессовки оформляются актом. 4.3.4. Фонтанно-компрессорная арматура, независимо от ожидаемого рабочего давления, должна монтироваться с полным комплектом шпилек и на уплотнениях, предусмотренных техническими условиями на поставку арматуры. 4.3.5. Под выкидными линиями фонтанно-компрессорной арматуры, расположенными на высоте, должны быть установлены надежно укрепленные опоры, предотвращающие падение линий при их отсоединении во время ремонта, а также вибрацию от ударов струи. 4.3.6. Фонтанная арматура в случаях, когда ожидается бурное нефтегазопроявление и возникает опасность ее раскачивания, должна быть укреплена анкерными болтами и оттяжками. Болты необходимо пропускать через хомуты, устанавливаемые на технической колонне или кондукторе и буфере арматуры. 4.3.7. Для измерения буферного давления и давления в затрубном пространстве на фонтанных скважинах должны стационарно устанавливаться манометры с трехходовыми кранами. 4.3.8. Снижать давление в затрубном пространстве разрешается только через штуцер, установленный после второй задвижки от крестовика. 4.3.9. Перед сменой штуцера и штуцерных патрубков необходимо (после перевода струи на резервный выкид и закрытия соответствующих задвижек на рабочем выкиде) снизить давление в струне за штуцером до атмосферного при помощи вентиля, установленного на линии. 4.3.10. Нефте- и газопроводы, а также воздухопроводы высокого давления при фонтанной и компрессорной эксплуатации должны прокладываться из бесшовных стальных труб, соединенных сваркой. Фланцевые и муфтовые соединения допускаются только в местах установки задвижек, вентилей, обратных клапанов и другой арматуры. 4.3.11. Обвязка скважины и аппаратуры, а также газопроводы, находящиеся под давлением, должны отогреваться только паром или горячей водой. 4.3.12. Трубопроводы, трапы, сепараторы должны продуваться через отводные линии с выводом продувочного газа на безопасное расстояние. При продувке сосудов и трубопроводов жидкость из них (конденсат, нефть и др.) должна выпускаться в емкости. 4.3.13. Газо- и воздухораспределительные будки должны быть оборудованы приборами, автоматически регулирующими подачу рабочего агента в скважину. Для контроля за давлением и расходом газа или воздуха в газо- и воздухораспределительных будках на каждой линии, идущей к скважине, должны быть установлены манометр и расходомер. 4.3.14. Подогрев газа или воздуха перед газо- и воздухораспределительными будками должен производиться паром или специальными печами, расположенными вне будки. 4.3.15. Трубопроводы газо- и воздухораспределительных будок, проложенные по низу, должны располагаться в лотках, перекрытых съемными щитами. 4.3.16. На линиях от газо- и воздухораспределительных будок у скважины должны быть установлены вентиль и обратный клапан. 4.3.17. На газовых или воздушных коллекторах газо- и воздухораспределительных будок должны быть предусмотрены продувочные линии, конец которых должен находиться на расстоянии не ближе 10 м от будки и направлен в приямок. 4.3.18. При распределении рабочего агента (воздуха и газа) через одну будку должны соблюдаться требования безопасности для газораспределительных будок. 4.4. Воздушные компрессорные станции и воздушные компрессорные установки 4.4.1. Воздушные компрессоры и воздухопроводы должны эксплуатироваться в соответствии с "Правилами устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов". 4.4.2. На выкидных линиях компрессоров до распределительной батареи и перед воздухораспределительной будкой, а также на приемных линиях дожимных компрессоров следует устанавливать маслоотделители, оборудованные автоматической продувкой. Линии продувки в зимнее время должны утепляться. 4.4.3. Маслоотделители и промежуточные холодильники должны продуваться не реже, чем через каждые два часа. При наличии концевых холодильников маслоотделители должны продуваться каждый час. В случае замерзания маслоотделителя отогревать его следует только горячей водой или паром. 4.4.4. На воздушной линии между маслоотделителем и распределительной батареей следует устанавливать обратный клапан, конструкция которого должна исключать возможность скопления в нем масла. 4.4.5. На приемном воздушном коллекторе или непосредственно на приеме компрессоров на высоте не менее 3 м должны быть установлены фильтры для очистки воздуха от механических примесей. Место забора воздуха должно быть защищено козырьками и сетками и находиться вне здания компрессорной станции. 4.4.6. При возникшей опасности попадания газов и нефти (в виде паров или в распыленном состоянии) в прием воздушного компрессора он должен быть немедленно остановлен. 4.4.7. Воздухораспределительные батареи на случаи их ремонта должны иметь продувочные вентили и резервные линии. 4.4.8. На общей линии за распределительной батареей компрессорной станции до маслоотделителя или сепаратора должна быть установлена задвижка. 4.4.9. При прокладке воздухопроводов в земле в местах установки задвижек должны устраиваться колодцы. При установке запорной арматуры на фланцах рядом с задвижкой ставятся компенсаторы. Управление задвижками необходимо выносить на поверхность. 4.4.10. Запрещаются ремонтные работы на линиях компрессорных станций и распределительных батарей под давлением. 4.4.11. Перед пуском в эксплуатацию законченной строительством компрессорной станции или вновь установленного компрессора, а также после капитального ремонта их, внутренние трубопроводы и трубопроводы от станции до воздухораспределительной будки и арматура должны быть гидравлически испытаны на прочность 1,25 от рабочего давления и плотность воздухом на рабочее давление. 4.4.12. Коммуникации воздушных компрессорных станций должны очищаться от масляных отложений промывкой водным раствором сульфанола через каждые пять тысяч часов работы компрессора. 4.4.13. При продавке скважин необходимо вести наблюдение за давлением и температурой на выкиде компрессора. При этом продувка промежуточных холодильников запрещается. 4.4.14. Градирни компрессорных станций должны быть укреплены оттяжками, а бассейны их ограждены перилами. 4.4.15. При эксплуатации воздушных компрессорных станций и воздушных компрессорных установок, кроме вышеизложенных требований, должны также учитываться общие требования, касающиеся воздушных и газовых компрессоров, изложенные в разделе 7 (подраздел 8). 4.5. Глубиннонасосная эксплуатация 4.5.1. Станок-качалка должен быть установлен так, чтобы исключалось соприкосновение движущихся частей его с деталями вышки или мачты, а также фундамента и грунта. 4.5.2. Для обслуживания электропривода и тормоза станка-качалки устраивается площадка с ограждением. 4.5.3. Устье скважины должно быть оборудовано устьевой арматурой, позволяющей отбирать газ из затрубного пространства и проводить исследовательские работы. 4.5.4. Верхний торец устьевого сальника должен возвышаться над уровнем площадки не более чем на 1 м. 4.5.5. При набивке уплотнения устьевого сальника крышка его должна удерживаться на полированном штоке специальным зажимом. Устьевой сальник скважины с возможными фонтанными проявлениями должен иметь конструкцию, позволяющую безопасно менять набивку. 4.5.6. При крайнем нижнем положении головки балансира расстояние между траверсой подвески сальникового штока или штангодержателем и устьевым сальником должно быть не менее 20 см. 4.5.7. Противовес станка-качалки может устанавливаться на балансире только после соединения балансира с кривошипно-шатунным механизмом и сальниковым штоком. 4.5.8. Балансирные противовесы станков-качалок должны состоять из секций весом не более 40 кг каждая и быть надежно закреплены. 4.5.9. Соединение подвески с сальниковым штоком должно осуществляться с помощью специального приспособления. 4.5.10. Запрещается провертывать шкив редуктора вручную и тормозить его путем подкладывания трубы, лома или других предметов в спицы. 4.5.11. При перестановке или смене пальцев кривошипно-шатунного механизма на сальниковый шток следует установить зажим, а шатун надежно прикрепить к стойке станка-качалки. 4.5.12. Перед пуском станка-качалки необходимо убедиться в том, что редуктор станка не заторможен, ограждения установлены и в опасной зоне нет людей. 4.5.13. До начала ремонтных работ или перед осмотром оборудования периодически работающей скважины с автоматическим, дистанционным или ручным пуском, привод должен отключаться, а на пусковом устройстве вывешиваться плакат: "Не включать - работают люди". 4.5.14. На скважинах с автоматическим и дистанционным управлением станков-качалок вблизи пускового устройства на видном месте должны быть укреплены щитки с надписью: "Внимание! Пуск автоматический". Такая же надпись должна быть на пусковом устройстве. 4.6. Эксплуатация скважин установками погружных и винтовых электронасосов 4.6.1. Монтаж и демонтаж наземного электрооборудования погружных, центробежных и винтовых электронасосов, осмотр, ремонт и наладку его должен производить электротехнический персонал. Неэлектротехническому персоналу (операторам, мастерам) разрешается только пуск и остановка погружных, центробежных и винтовых электронасосов. 4.6.2. Кабельный ролик должен подвешиваться при помощи цепи или специальной канатной подвески на кронштейне, прикрепленном к ноге мачты хомутом, а на вышке или треноге - к поясу. Рабочие, занятые этой операцией, должны работать с площадки, имеющей ограждение и расположенной со стороны лестницы вышки, мачты, или надеть предохранительный пояс. Запрещается подвешивать ролик на пеньковой веревке или канатной петле. 4.6.3. Кабель, пропущенный через ролик, при спускоподъемных операциях не должен задевать элементы вышки, мачты, треноги. 4.6.4. К ноге вышки или мачты должен быть прекреплен металлический крючок для отвода и удержания кабеля при свинчивании и развинчивании подъемных труб. 4.6.5. Скорость спуска (подъема) погружного, центробежного или винтового электронасоса в скважину не должна превышать 0,25 м/сек. 4.6.6. Кабель должен крепиться к колонне подъемных труб поясами, устанавливаемыми над и под муфтой каждой трубы. Пояса не должны иметь острых кромок. 4.6.7. При спуске и подъеме погружного, центробежного или винтового электронасоса на устьевом фланце скважины следует устанавливать приспособление, предохраняющее кабель от повреждения элеватором. 4.6.8. Запрещается прикасаться к кабелю при опробовании электродвигателя погружного, центробежного или винтового электронасоса на устье скважины. 4.6.9. Намотка и размотка кабеля на барабан должны быть механизированы. Витки кабеля должны укладываться на барабан правильными рядами. 4.6.10. Погрузка и выгрузка барабана с кабелем, электродвигателя, насоса и протектора должны быть механизированы. Запрещается транспортировать кабель без барабана. 4.6.11. Погружной, центробежный или винтовой электронасос на устье скважины следует собирать с применением специальных хомутов. Проушины хомутов должны быть снабжены предохранительными шпильками. Запрещается установка хомутов на гладкий корпус, не имеющий упоров. 4.6.12. При ремонте скважины, оборудованной погружным, центробежным или винтовым насосом, барабан с кабелем следует устанавливать так, чтобы он находился в поле зрения работающих. Барабан, кабельный ролик и устье скважины должны находиться в одной вертикальной плоскости. В ночное время барабан должен быть освещен. 4.7. Эксплуатация скважин гидропоршневыми насосами 4.7.1. При индивидуальной насосной для каждой скважины помещение для силового насоса должно располагаться с учетом направления господствующих ветров. 4.7.2. Расстояние между помещением насосной, замерной емкостью и устьем скважины должно удовлетворять требованиям пожарной безопасности и обеспечивать удобство эксплуатации оборудования установки. 4.7.3. Насосное помещение гидропоршневой установки должно иметь естественную вентиляцию. 4.7.4. У устья скважины на нагнетательной линии должен быть установлен манометр. 4.7.5. Силовой насос должен быть оборудован электроконтактным и показывающим манометрами и предохранительным клапаном. 4.7.6. Отвод от предохранительного клапана силового насоса должен быть направлен в прием насоса. 4.7.7. Исправность электроконтактного манометра и предохранительного клапана силового насоса гидропоршневой установки должна проверяться в сроки, установленные инструкцией по ее безопасной эксплуатации. 4.7.8. Перед пуском гидропоршневой установки нагнетательная линия силового насоса должна быть испытана на полуторакратное рабочее давление. 4.7.9. Гидропоршневая установка должна пускаться в работу после проверки исправности электроконтактного манометра при открытых запорных устройствах на линиях всасывания и нагнетания силового насоса и на перепускной линии. Давление в напорной системе должно создаваться после установления нормальной работы наземного оборудования. 4.7.10. При остановке силового насоса давление в нагнетательном трубопроводе должно быть снижено до атмосферного. 4.7.11. До извлечения гидропоршневого насоса из скважины давление в головке устьевой арматуры должно быть снижено до атмосферного. 4.7.12. Гидропоршневой насос должен извлекаться и спускаться подъемником с полиспастом, укрепленным на устье скважины. 4.8. Эксплуатация двухствольных и многорядных скважин 4.8.1. Разводка и сближение эксплуатационных колонн у устья многорядной скважины должны производиться под руководством инженерно-технического работника. 4.8.2. При эксплуатации двухствольных и многорядных скважин фонтанным и компрессорным способами выкидные линии и газовоздухопроводы при наличии общих мостков должны быть направлены в противоположные стороны и параллельно оси, проходящей через центры скважин, а при глубиннонасосной эксплуатации станки-качалки с дистанционными блоками должны устанавливаться под углом 45° по отношению к указанной оси. Малогабаритные станки-качалки двухрядных скважин при наличии мачт следует устанавливать под углом не менее 60° по отношению друг к другу. 4.8.3. При эксплуатации двухствольных и многорядных скважин (одна из которых компрессорная, а другая глубиннонасосная) компрессорная арматура должна быть расположена так, чтобы струны были направлены в противоположную от дистанционного блока сторону. 4.8.4. Двухствольные скважины с расстоянием между центрами устьев от 1 до 1,5 м и многорядные скважины, эксплуатируемые станками-качалками нормального ряда, должны быть оборудованы дистанционными блоками с поворотной стрелой. Допускается эксплуатация двухствольных и двухрядных скважин малогабаритными станками-качалками без дистанционных блоков, если сальниковый шток и его подвеска имеют съемное ограждение. 4.8.5. Дистанционный блок и цепь, соединенные сальниковым штоком, должны быть ограждены съемными металлическими кожухами с отверстиями, позволяющими смазывать ролики блока без снятия этого ограждения. 4.8.6. Расстояние между центром устья колонны и фундаментом поворотного дистанционного блока должно быть не менее 1 м. 4.8.7. Каждая двухствольная скважина должна иметь самостоятельные мостки, а когда ось мостка располагается перпендикулярно линии, проходящей через центры устьев скважины, могут быть одни общие мостки. 4.8.8. Многорядные скважины должны быть оборудованы верхней рабочей площадкой. Рабочая площадка может быть общей для нескольких скважин. Настил площадки должен быть сборно-разборным. 4.8.9. Рабочее место под верхней рабочей площадкой не должно быть загромождено отводами выкидных линий, вентилями и другими устройствами. Пол должен быть цементным или деревянным с желобами для стока жидкости. 4.8.10. В безбалансирных станках-качалках подвески и шкивы должны быть ограждены съемными металлическими щитами. 4.9. Поддержание пластового давления 4.9.1. Для обслуживания водоочистной установки наверху фильтров должна быть сооружена площадка шириной не менее 1 м с перилами и маршевой лестницей. 4.9.2. Загрузка фильтров, реагента в затворный бак и растворение реагента в воде должны быть механизированы. 4.9.3. Фильтры должны устанавливаться так, чтобы люки для их очистки были направлены в одну сторону, доступную для подъезда автомобиля. Под люками должны быть желоба для спуска песка и гравия. 4.9.4. Задвижки насоса и фильтра при промывке последнего должны открываться и закрываться дистанционно с пульта управления. 4.9.5. Для обслуживания затворного бака вокруг него должны быть устроены проходы шириной не менее 1 м. 4.9.6. Бассейны для отстоя воды следует оборудовать металлическими шиберами и перильными ограждениями; для обслуживания шиберов должны быть металлические площадки размером не менее 1 x 1 м. Очистка бассейнов должна быть механизирована. 4.9.7. Колодцы подрусловых скважин следует оборудовать лестницами для обслуживающего персонала, водооткачивающим устройством и освещением. Ремонтные работы в колодцах, связанные с необходимостью перемещения тяжестей, должны производиться с применением грузоподъемных механизмов. 4.9.8. Устьевая арматура нагнетательных скважин должна подвергаться испытанию в соответствии с требованием п. 4.3.3 настоящих Правил. 4.9.9. Перед пуском в эксплуатацию обвязка насосов должна быть опрессована на полуторакратное рабочее давление. Результаты опрессовки оформляются актом. 4.9.10. Помещения водонасосных станций должны быть оборудованы или обеспечены соответственно стационарными или переносными грузоподъемными устройствами или обеспечивать возможность применения передвижных грузоподъемных механизмов. 4.9.11. Помещение насосной станции, а также ее коммуникации, находящиеся вне помещения, должны быть освещены в ночное время в соответствии с приложением 2 настоящих Правил. 4.9.12. На автоматизированных насосных станциях вблизи пускового устройства должен быть укреплен щиток с надписью: "Внимание, пуск автоматический!". 4.9.13. На нагнетательной линии насоса до запорного устройства должен быть установлен манометр и обратный клапан. 4.9.14. Монтажные и ремонтные работы на кустовых водонасосных станциях должны производиться по графику, заранее согласованному между соответствующими службами, и с разрешения руководства цеха поддержания пластового давления. 4.9.15. При обнаружении газа в помещении кустовой водонасосной станции должны быть немедленно приняты меры для ликвидации загазованности. Запрещается находиться обслуживающему персоналу и эксплуатировать оборудование в загазованном помещении насосной станции. 4.9.16. Запрещается осуществлять циркуляцию жидкости от остановленных нагнетательных скважин через коммуникации кустовой водонасосной станции. 4.9.17. На кустовой водонасосной станции спускные трубопроводы с задвижками должны находиться вне помещения насосной. 4.9.18. На газо- и воздухопроводах к нагнетательным скважинам должны быть установлены обратный клапан и концевая задвижка для продувки скважины и трубопровода. 4.9.19. Фланцевые соединения и выкидные трубопроводы от насосов до пола должны быть закрыты кожухами. 4.9.20. При эксплуатации насосных станций, помимо указанных требований, должны соблюдаться требования, изложенные в п. п. 7.3.9; 7.3.11; 7.3.12. 4.10. Испытание и исследование скважин 4.10.1. Газовые и газоконденсатные скважины должны испытываться по плану, утвержденному главным инженером и главным геологом нефтегазодобывающего предприятия. В плане должен быть указан допустимый предел снижения давления, гарантирующий от смятия эксплуатационную колонну. 4.10.2. Испытание скважины должно производиться в дневное время под руководством ответственного инженерно-технического работника и с соблюдением действующих инструкций. 4.10.3. Перед началом работ по испытанию скважины должно быть проверено наличие акта об опрессовке на прочность и герметичность фонтанной арматуры. 4.10.4. На центральной задвижке фонтанной арматуры должен быть установлен штурвал со штоком длиной не менее 10 м, направленный в сторону, противоположную направлению струи. Штурвал должен быть защищен навесом, а подход к нему - свободен. Все задвижки арматуры должны иметь маховики и указатели: "Открыто", "Закрыто". 4.10.5. Для испытания скважины, оборудованной фонтанной арматурой тройникового типа, должна прокладываться от нижней струны арматуры линия, предназначенная для установки диафрагменного измерителя критического течения (прувера), а от верхней струны - продувочная линия. Если фонтанная арматура крестового типа, то от одной струны должна быть проложена пруверная линия, а от другой - продувочная. Пруверная и продувочные линии должны быть спрессованы на полуторакратное максимальное давление, ожидаемое при испытании скважин. Результаты опрессовки оформляются актом. 4.10.6. Пруверная линия должна быть укреплена не менее чем на двух опорах, одна из которых устанавливается на конце линии у прувера. 4.10.7. Пруверная линия должна состоять из одной насоснокомпрессорной трубы длиной 6 - 8 м и диаметром не менее диаметра арматуры. Труба должна быть прямолинейной и установлена строго горизонтально. 4.10.8. Манометры для измерения давлений в прувере и затрубном пространстве должны быть регистрирующими, установлены на общем щите, вынесенном в безопасное и удобное для наблюдения место. 4.10.9. Для смены диафрагм и наблюдения за показаниями термометра около прувера должна быть сооружена площадка с лестницей. 4.10.10. Продувочная линия должна монтироваться из труб диаметром не менее диаметра фонтанной арматуры и иметь длину не менее 100 м. На конце трубопровода должен быть установлен тройник со штуцером. Продувочные линии должны быть надежно укреплены хомутами к якорям. 4.10.11. Фонтанная арматура скважин с большим дебитом и высоким давлением должна быть укреплена в соответствии с требованиями п. 4.3.6 настоящих Правил. При отсутствии вышки оттяжки должны крепиться к специальным якорям, заглубленным в грунт. 4.10.12. На время испытания на всех дорогах, проходящих вблизи скважины или идущих к ней, на расстоянии не менее 250 м (в зависимости от направления и силы ветра) должны быть выставлены посты и установлены предупредительные знаки, запрещающие проезд, курение и разведение огня. 4.10.13. При продувке скважины и производстве замеров двигатели буровой установки и находящиеся около скважины автомобили и тракторы должны быть заглушены, а топки котлов потушены. 4.10.14. Открывать и закрывать задвижки фонтанной арматуры должны двое рабочих под непосредственным руководством ответственного работника. Задвижки на пруверную и продувочную линию следует открывать плавно и медленно. 4.10.15. Перед открытием задвижки на одной из струн все работающие, кроме находящихся у задвижек, должны быть удалены от устья скважины, пруверной и продувочной линий на безопасное расстояние. 4.10.16. Снимать показания термометра разрешается только после полного открытия задвижки на пруверной линии. 4.10.17. Перед началом исследования следует открыть все задвижки на арматуре выше трубной головки, за исключением крайних задвижек на струнах. 4.10.18. Для замеров и продувки следует пользоваться только крайними задвижками на струнах, открывая или закрывая их полностью. При смене диафрагм следует открывать задвижку на продувочной линии и одновременно закрывать задвижку на пруверной линии. Работа через неполностью открытую задвижку запрещается. 4.10.19. Запрещается подходить к пруверу со стороны диафрагмы во время истечения струи газа, а также при внезапном прекращении ее. 4.10.20. Манометры должны устанавливаться на стальных трехходовых кранах или на игольчатых вентилях. 4.10.21. Шланговый кабель эхолота должен подключаться к электросети посредством штепсельного соединения. 4.10.22. До присоединения регистратора эхолота к электросети его следует заземлить. В качестве заземляющего проводника должна быть использована отдельная жила гибкого медного кабеля сечением не менее 1,5 кв. мм, присоединяемого к заземляющему устройству. 4.10.23. Перед эхометрированием необходимо снизить давление в эксплуатационной колонне до атмосферного. 4.10.24. Запрещается работа с эхолотом во влажных местах и в сырую погоду без диэлектрических бот или галош. 4.10.25. Пороховая хлопушка эхолота должна иметь сетку-пламягаситель, установленную между патронником с ударником и отверстием для подключения к скважине. 4.10.26. В помещении, где производится зарядка гильз эхолота, запрещается курить, применять открытый огонь и находиться лицам, непосредственно не связанным с этой работой. 4.10.27. Перед началом динамометрирования включенный в подвеску динамограф следует прикрепить к канатной подвеске цепочкой динамографа. 4.10.28. При исследовании фонтанных и компрессорных скважин лебедку для глубинных измерений следует устанавливать с наветренной стороны на расстоянии не менее 25 м от устья скважины так, чтобы оператор, управляющий лебедкой, видел устьевой фланец скважины с роликом или лубрикатор. Спускать глубинные приборы при неисправном счетчике запрещается. В случае выхода из строя счетчика во время подъема глубинного прибора дальнейший подъем должен осуществляться ручным приводом. 4.10.29. Глубинные измерения в работающих фонтанных и компрессорных скважинах допускаются только с применением специального лубрикатора, оборудованного самоуплотняющимся сальником, манометром, отводом с трехходовым краном или заменяющим его устройством. Каждый лубрикатор должен быть опрессован на соответствующее давление и по результатам опрессовки составлен акт. 4.10.30. Для глубинных измерений в фонтанных или компрессорных скважинах возле устьевой арматуры должна быть подготовлена рабочая площадка, отвечающая требованиям п. 1.5.6 настоящих Правил. 4.10.31. В процессе монтажа и демонтажа лубрикатора глубинный прибор должен устанавливаться на полностью закрытую буферную задвижку. Перед извлечением глубинного прибора из лубрикатора давление в нем должно быть снижено до атмосферного через запорное устройство, установленное на отводе. 4.10.32. При подъеме глубинного прибора из скважины лебедкой с ручным приводом следует включить храповое устройство. 4.10.33. При спуске и подъеме глубинного прибора запрещается подходить к кабелю или проволоке-канату и браться за него руками. 4.10.34. Перед началом работ волномер должен быть опрессован на полуторакратное рабочее давление. 4.10.35. Наружный диаметр уплотнительного резинового кольца волномера после его установки в канавку должен превышать диаметр цилиндра на 0,4 - 1,0 мм. 4.10.36. Сдвиг втулок при создании импульса необходимо производить жесткой тягой-толкателем длиной 1,5 м; тяга-толкатель перед производством импульса должна быть надежно прикреплена к ручке волномера. 4.10.37. При создании импульса необходимо находиться в безопасной зоне с тыльной стороны волномера, за угловым вентилем. 4.10.38. Необходимо периодически проверять состояние резьбовых соединений волномера. При износе и повреждении резьбовых соединений его эксплуатация запрещается. 4.11. Очистка труб от отложений парафина 4.11.1. На паропроводе котла паровой установки (ППУ) должен быть предохранительный клапан. Отвод от предохранительного клапана следует выводить под пол установки. 4.11.2. Перед пропариванием труб в скважине паропровод от ППУ до устья скважины должен быть опрессован на полуторакратное давление от ожидаемого максимального в процессе пропаривания, но не свыше давления, указанного в паспорте ППУ. При опрессовке линии запрещается находиться вблизи ее. 4.11.3. ППУ должна быть установлена на расстоянии не менее 25 м от устья скважины. 4.11.4. Выхлопная труба от двигателя ППУ должна быть снабжена глушителем с искрогасителем и выведена вверх с таким расчетом, чтобы выхлопные газы не попадали в кабину. 4.11.5. При пропаривании выкидной линии запрещается нахождение людей у устья скважины и у линии. 4.11.6. Шланг для подачи пара в насосно-компрессорные трубы, уложенные на мостках, должен быть оборудован специальными наконечниками. 4.11.7. В фонтанную или компрессорную скважину скребок должен спускаться и подниматься через лубрикатор, установленный на фонтанно-компрессорной арматуре. Проволока, на которой спускается скребок, должна пропускаться через ролик, укрепленный к лубрикатору. 4.11.8. При работе с лубрикатором должны выполняться требования п. п. 4.10.31 и 4.10.32 настоящих Правил. 4.12. Тепловая обработка призабойной зоны скважин 4.12.1. Проведение тепловых обработок призабойной зоны скважин должно производиться специально подготовленной бригадой. 4.12.2. Запрещается во время эксплуатации парогенераторной установки поручать обслуживающему персоналу выполнение работ, не относящихся к обслуживанию установки. 4.12.3. На период тепловой обработки скважина и применяемое оборудование должны быть снабжены предупредительными плакатами: "Осторожно! Тепловая обработка!". Обработка паром и горячей водой 4.12.4. Запрещается проводить обработку призабойной зоны скважины без термостойкого пакера, если обсадная колонна не соответствует давлению обработки. 4.12.5. После монтажа всего наземного оборудования нагнетательный трубопровод (пароводопровод) и устьевая арматура должны быть опрессованы на давление не ниже ожидаемого максимального давления нагнетания теплоносителя. 4.12.6. Отвод от затрубного пространства должен быть отведен в сторону, свободную от пребывания людей и оборудования. 4.12.7. При закачке теплоносителя (если спущен пакер) задвижка на отводе от затрубного пространства должна быть открыта. 4.12.8. На устье скважины должно быть устройство, компенсирующее удлинение колонны насосно-компрессорных труб от температуры. В случае спуска насосно-компрессорных труб без пакера компенсирующее устройство может быть установлено, не только на устье скважины, но и внутри ее. Обработка горячей нефтью 4.12.9. Печь для подогрева нефти должна быть расположена не ближе 25 м от емкости горячей нефти. 4.12.10. Запрещается розжиг печи без проверки наличия нефти в змеевике. 4.12.11. Электрооборудование, установленное на тележке (санях) с емкостью для нефти, а также на стационарной установке для подогрева нефти, должно быть во взрывозащищенном исполнении. 4.12.12. Трактор, транспортирующий тележку (сани) с емкостью горячей нефти, должен иметь на выхлопной трубе искрогаситель. 4.12.13. Тележка (сани) с емкостью горячей нефти должна быть установлена не ближе 10 м от устья скважины с подветренной стороны. Обработка забойными термоинжекторами 4.12.14. Обслуживающий персонал в момент розжига термоинжектора должен находиться на безопасном расстоянии. 4.12.15. Дымовые газы, выходящие из затрубного пространства, должны быть отведены от устья скважины на расстояние не менее 10 м в подветренную сторону. 4.12.16. Пробы дымовых газов должны отбираться с наветренной стороны. 4.12.17. Заряды (патроны) для розжига термоинжектора должны храниться в стальных ящиках с замком. Оставлять заряды в открытых ящиках запрещается. 4.12.18. Топливная емкость должна быть установлена не ближе 10 м от устья скважины и со стороны, противоположной от выходящих дымовых газов. 4.12.19. Заряд (патрон) должен быть вложен в запальное устройство только перед спуском в лубрикатор. 4.12.20. Заправка бензинового баллона (бачка) запального устройства этилированным бензином запрещается. 4.12.21. Запальное устройство в лубрикатор должны устанавливать двое рабочих при закрытой центральной задвижке. После установки проволока от аппарата Яковлева должна быть натянута так, чтобы запальное устройство не касалось плашек задвижки. Обработка забойными электронагревателями 4.12.22. Спуск электронагревателя в скважину и подъем его должны быть механизированы. 4.12.23. Перед установкой зажима на кабель электронагревателя устье скважины должно быть закрыто. 4.12.24. Сетевой кабель должен присоединяться к блоку управления станка-качалки или рубильнику после присоединения кабель-троса к автотрансформатору и заземления электрооборудования тележки. 4.13. Гидравлический разрыв пластов 4.13.1. Гидравлический разрыв пластов должен производиться под руководством инженерно-технического работника по плану, утвержденному главным инженером предприятия. 4.13.2 При проведении гидравлического разрыва пласта, когда давление может оказаться выше допустимого для эксплуатационной колонны, следует производить пакерование колонны. 4.13.3. Места установки агрегатов для гидроразрыва пластов должны быть соответствующим образом подготовлены и освобождены от посторонних предметов, препятствующих установке агрегатов и прокладке коммуникаций. 4.13.4. Агрегаты для гидроразрыва пластов должны быть установлены на расстоянии не менее 10 м от устья скважины и расставлены так, чтобы расстояние между ними было не менее 1 м и кабины их не были обращены к устью скважины. 4.13.5. Перед проведением гидроразрыва пласта в глубиннонасосных скважинах необходимо отключить привод станка-качалки, затормозить редуктор, а на пусковом устройстве двигателя вывесить плакат: "Не включать - работают люди". Балансир станка-качалки следует демонтировать или установить в положение, при котором можно беспрепятственно установить заливочную арматуру и произвести обвязку устья скважин. 4.13.6. Перед проведением гидравлического разрыва пласта талевый блок должен быть спущен, отведен в сторону и прикреплен к ноге спуско-подъемного сооружения. 4.13.7. Агрегат должен соединяться с устьевой арматурой специальными трубами высокого давления. 4.13.8. На устьевой арматуре или на нагнетательных линиях должны быть установлены обратные клапаны, а на насосах - заводские тарированные предохранительные устройства и манометры. Предохранительные устройства должны удовлетворять требованиям, изложенным в п. п. 3.2.18 и 3.2.19 настоящих Правил. 4.13.9. Выкид от предохранительного устройства на насосе должен быть закрыт кожухом и выведен под агрегат. 4.13.10. Для замера и регистрации давления при гидроразрыве к устьевой арматуре должны быть подсоединены показывающий и регистрирующий манометры, вынесенные на безопасное расстояние. 4.13.11. После окончания обвязки устья скважины следует опрессовать нагнетательные трубопроводы на полуторакратное давление от ожидаемого максимального при гидравлическом разрыве пласта. 4.13.12. При гидравлических испытаниях оборудования и обвязки устья скважины обслуживающий персонал должен быть удален от испытываемых объектов за пределы опасной зоны. 4.13.13. Выхлопные трубы агрегатов и других машин, применяемых при работах по гидроразрыву, должны быть снабжены глушителями-искрогасителями. 4.13.14. Во время закачки и продавки жидкости при гидроразрыве пластов нахождение людей возле устья скважины и у нагнетательных трубопроводов запрещается. Пуск в ход агрегатов разрешается только после удаления людей, не связанных с непосредственным выполнением работ у агрегатов, за пределы опасной зоны. 4.13.15. Во время работы агрегатов запрещается ремонтировать их или крепить обвязку устья скважины и трубопроводов. 4.13.16. Перед отсоединением трубопроводов от устьевой арматуры следует закрыть краны на ней и снизить давление в трубопроводах до атмосферного. 4.13.17. Остатки жидкости разрыва и нефти должны сливаться из емкостей агрегатов и автоцистерн в промышленную канализацию, нефтеловушку или специальную емкость. 4.13.18. В зимнее время после временной остановки работ следует пробной прокачкой жидкости убедиться в отсутствии пробок в трубопроводах. Запрещается подогревать систему нагнетательных трубопроводов открытым огнем. 4.13.19. При гидравлическом разрыве пластов с применением кислоты и щелочных растворов надлежит руководствоваться требованиями, изложенными в подразделе "Обработка скважин кислотами" раздела 5, а при применении радиоактивных изотопов - в подразделе "Работы с применением радиоактивных веществ (РВ) и источников ионизирующих излучений" раздела 12 настоящих Правил. 4.13.20. При гидропескоструйной перфорации должны выполняться требования, изложенные в настоящем подразделе. 4.14. Обслуживание скважин, находящихся во временной консервации 4.14.1. Консервация скважин должна производиться в соответствии с "Положением о порядке временной консервации нефтяных и газовых скважин". 4.14.2. На период временной консервации скважин эксплуатационные колонны заполняются раствором удельного веса, обеспечивающим превышение пластового давления на 25 - 30%. 4.14.3. Верхнюю часть колонны необходимо заполнять незамерзающей жидкостью на величину глубины вечной мерзлоты в северных районах и на 2 - 3 м в южных. 4.14.4. Все задвижки фонтанной арматуры должны быть полностью закрыты и опломбированы, а маховики сняты. 4.14.5. За скважинами, находящимися в консервации, должно быть установлено постоянное наблюдение: а) в первые 10 дней после консервации необходимо производить ежедневный осмотр состояния установленного оборудования и определение отсутствия пропусков газа; в дальнейшем осмотр производится в зависимости от состояния скважины, но не реже одного раза в месяц; б) периодически не реже одного раза в месяц следует замерять давление на буфере и в затрубном пространстве. 4.14.6. При длительной (свыше 1 года) консервации скважин необходимо над зоной перфорации установить цементный мост, мощность которого определяется геологической службой предприятия с учетом действующих положений и характера месторождения. |
Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности Зарегистрировано... Утвердить прилагаемые к настоящему приказу Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности... |
Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности". Направить " Направить "Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности" на государственную регистрацию в Министерство юстиции Российской... |
||
Правила пожарной безопасности для предприятий торфяной промышленности ппбо-135-80 Правила пожарной безопасности для предприятий торфяной промышленности являются переработанным и дополненным изданием Противопожарных... |
Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «правила... Далее – Правила разработаны в соответствии с Градостроительным Кодексом Российской Федерации от 22. 12. 2004 |
||
И атомному надзору приказ Утвердить прилагаемые к настоящему приказу Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности... |
И атомному надзору приказ Утвердить прилагаемые к настоящему приказу Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила безопасности... |
||
Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила... Перечень областей аккредитации независимых органов по аттестации (сертификации) экспертов |
Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности "Правила... Дополнения в Перечень областей аккредитации независимых органов по аттестации (сертификации) экспертов |
||
Правила эксплуатации и безопасности обслуживания средств автоматизации,... Согласованы с ЦК профсоюза рабочих нефтяной и газовой промышленности 25 августа 1982 г |
Практическое ( тестовое ) обучение 8 часов по программе повышения квалификации Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности». Приказ... |
||
Правила пожарной безопасности при эксплуатации предприятий химической... Взамен «Правил пожарной безопасности при эксплуатации предприятий химической промышленности», утвержденных 25. 06. 67 г |
Правила пожарной безопасности при эксплуатации предприятий химической... Взамен «Правил пожарной безопасности при эксплуатации предприятий химической промышленности», утвержденных 25. 06. 67 г |
||
Приказ от 12 марта 2013 г. N 101 об утверждении федеральных норм... ... |
Приказ от 12 марта 2013 г. N 101 об утверждении федеральных норм... ... |
||
Правила по охране труда в целлюлозно-бумажной и лесохимической промышленности пот ро 00-97 Правил по охране труда о целлюлозно-бумажной промышленности", 1987 г., и "Правил безопасности для предприятий лесохимической промышленности",... |
Правила пожарной безопасности для предприятий и организаций промышленности содержание Организация и проведение обучения мерам пожарной безопасности, противопожарных инструктажей и занятий по программам пожарно-технического... |
Поиск |