Скачать 0.67 Mb.
|
Приложение 3 к Приказу № Требования к допуску оператора и правила его отстранения от выполнения производственных операций в аэропорту Домодедово 2013 г. Глава 1. Термины, определения и принятые сокращения. DCS (Departure Control System) - Система Управления Отправками. Lost&Found – служба розыска багажа. SGHA - Standard Ground Handling Agreement. SLA - Service Level Agreement. STD – плановое время, дата вылета. MAAS - категория пассажиров, требующих индивидуального сопровождения. MCT (Minimum Connection Time) - Минимальное стыковочное время. UM - категория пассажиров, к которой относятся несопровождаемые дети. PRM – категория пассажиров с ограниченной подвижностью. АБ (авиационная безопасность) – состояние защищенности гражданской авиации от незаконного вмешательства в деятельность в области гражданской авиации. Аварийный план аэропорта - Инструкция по организации и проведению аварийно-спасательных работ на аэродроме и поисково-спасательных работ в районе ответственности ЗАО “МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ “ДОМОДЕДОВО” (далее ЗАО “МАД”). АВК - Аэровокзальный комплекс Московского аэропорта Домодедово. АК – авиакомпания. АМСН - аэродромная многопозиционная система наблюдения. АССБ – Автоматизированная система обработки багажа. Ассистент НСА – ассистент начальника смены аэропорта. Аэродром – определенный участок земной или водной поверхности, включая на нем объекты, в том числе и инженерные системы (инженерную инфраструктуру), а также оборудование, предназначенный полностью или частично для обеспечения взлета, посадки, руления и стоянки по этой поверхности воздушных судов и других видов летательных аппаратов, а также их технического обслуживания, огражденный (обозначенный) в соответствии с нормами проектирования аэродромов (аэропортов). Аэропорт – комплекс объектов, включающий в себя аэродром, аэровокзал и другие объекты, совокупность объектов инфраструктуры, предназначенный для приема, технического обслуживания и отправки воздушных судов и других летательных аппаратов, обслуживания воздушных перевозок, пассажиров, обработки грузов, багажа, почты, функционирование которого обеспечивает одно или несколько юридических лиц (Операторов) независимо от их организационно-правовой формы и формы собственности и имеющие для этих целей необходимое оборудование, авиационный персонал и других работников. БГО – багажно–грузовой отсек. БП – бортпитание. ВЛП – весенне-летний период. ВПП (взлетно-посадочная полоса) – часть летной полосы, специально подготовленная и оборудованная для взлета и посадки воздушных судов. ВС – воздушное судно. ВСУ – вспомогательная силовая установка. ГА – гражданская авиация. ГСМ - горюче-смазочные материалы. Диспетчер СДП – диспетчер стартового диспетчерского пункта “Вышка” командно-диспетчерского пункта Домодедовского центра ОВД. ДТП – дорожно-транспортное происшествие. ЗАО “КААД” - ЗАО “Коммерческое агентство аэропорта Домодедово. Инфраструктура гражданского аэродрома и аэропорта – включает в себя объекты аэродромной инфраструктуры, объекты инфраструктуры аэровокзалов (терминалов), объекты коммунальной инфраструктуры, объекты централизованной инфраструктуры наземного обслуживания, другие объекты инфраструктуры (информационных технологий, авиационной безопасности (периметровые ограждения, патрульные дороги, системы), расположенные на территории гражданского аэродрома и аэропорта. ИП – искусственные покрытия. ИС – информационные системы. КДП - командно-диспетчерский пункт. КЗА (контролируемая зона аэропорта) - часть территории аэропорта, включающая аэродром, критические зоны радиомаячных систем посадки, объекты управления воздушным движением, радио- и электросветотехнического оборудования аэродромов, склады авиатопливообеспечения, грузовые терминалы, склады хранения опасных грузов, а также прилегающую к ним территорию и здания, сооружения или их части, доступ в которые контролируется службой авиационной безопасности аэропорта. КНБ - камера невостребованного багажа. КПК - карманный персональный компьютер. Летное поле – часть аэродрома, как спланированное инженерное сооружение, на котором расположены одна или несколько летных полос, рулежные дорожки, перроны, отдельные места стоянок для воздушных судов (на аэродромах совместного базирования и использования) и площадки специального назначения. МВЛ – международные воздушные линии. НО – наземное обслуживание. МР – маршрут руления ВС на перроне. МС (место стоянки воздушного судна) - часть перрона (выделенный участок на перроне) или площадки специального назначения аэродрома вне перрона, предназначенные для стоянки воздушного судна с целью его обслуживания, хранения. НСА (начальник смены аэропорта) - старшее должностное лицо комплексной смены аэропорта, обеспечивающее оперативное руководство производственной деятельностью по выполнению суточного плана полетов, обеспечению безопасности полетов, соблюдению технологического графика обслуживания воздушных судов. Обеспечение авиационной безопасности – комплекс режимно-охранных мероприятий, направленных на обеспечение безопасности пассажиров, экипажей воздушных судов, персонала и других физических лиц, находящихся на территориях аэропорта (аэродрома) и их объектах, а также обеспечение безопасного функционирования всей деятельности гражданской авиации. Обеспечение обслуживания пассажиров, багажа, почты и грузов – комплекс организационных и технологических мероприятий, предусмотренных федеральными авиационными правилами и позволяющих при воздушных перевозках осуществлять безопасную посадку (высадку) пассажиров, обработку, хранение багажа, почты и грузов, погрузку (разгрузку) багажа, почты и грузов на борт (с борта) воздушного судна. Обработка грузов (почты) – комплексный вид услуг и (или) работ по погрузке (выгрузке), перегрузке (перевалке) грузов (почты) и (или) багажа с одного вида транспорта (тип воздушного судна) на другой вид транспорта (тип воздушного судна) при перевозках в прямом и непрямом международном сообщении, прямом и непрямом смешанном сообщении, в том числе перемещение грузов (почты) в границах аэродрома или аэропорта и их технологическое накопление и сохранение, или по перегрузке грузов (почты) без их технологического накопления с одного вида транспорта (тип воздушного судна) на другой вид транспорта (тип воздушного судна). Обслуживание (управление) воздушного движения – комплекс мероприятий по полетно-информационному, консультативному диспетчерскому обслуживанию (управлению) воздушного движения, а также аварийному оповещению. ОЗП - осенне-зимний период. ОНО – операции наземного обслуживания. Оператор – хозяйствующий субъект, осуществляющий свою деятельность в аэропорту на основании договора, заключенного с Главным оператором аэропорта. ОТИ – объект транспортной инфраструктуры. ОТО - оперативно-техническое обслуживание. Пассажиры особой категории - пассажиры, требующие индивидуального сопровождения, несопровождаемые дети, экипажи, пассажиры, которым было отказано во въезде на территорию РФ. ПВС – повреждение воздушного судна. Перрон – часть летного поля аэродрома, подготовленная и предназначенная для размещения воздушных судов в целях посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки багажа, почты и грузов, а также для выполнения других видов обслуживания. Персонал первой линии – сотрудники, непосредственно взаимодействующие с клиентом, при выполнении своих должностных обязанностей. Площади маневрирования – часть аэродрома, исключая перрон (стоянку), предназначенная для взлета, посадки и руления ВС. РВС – Российские воздушные суда. РД (рулежная дорожка) - часть летного поля аэродрома, специально подготовленная для руления и буксировки воздушных судов. РП (Руководитель полетов) – Руководитель полетов Домодедовского центра ОВД филиала “МЦ АУВД” ФГУП “Государственная корпорация по организации воздушного движения в Российской Федерации”. САБ (Служба авиационной безопасности) — система органов безопасности аэропортов, осуществляющая в пределах своих полномочий решение задач по обеспечению авиационной безопасности Российской Федерации. СНО – средства наземного обслуживания. СОБ – система обработки багажа. СПП – суточный план полетов. СУ – силовая установка. Схема расстановки и организации движения - схема по организации движения воздушных судов (ВС), спецавтотранспорта и средств механизации на аэродроме аэропорта Домодедово. ТВО (точка временного отстоя) – точка временного отстоя ВС, предназначенная для кратковременной стоянки ВС, с его последующей перебуксировкой на МС для технического обслуживания. ТЗ – топливозаправщик. ТГО - тexнологический график обслуживания воздушного судна. Территория аэродрома – огражденные (обозначенные) в соответствии с нормами проектирования участки земли (или акватория), как служебно-техническая территория с расположенными на нем объектами аэродромной инфраструктуры. Территория аэропорта – территории, включающие в совокупности территорию аэродрома и прилегающую к ней служебно-техническую территорию (участки земли или часть акватории), на которой располагаются объекты инфраструктуры аэровокзалов (терминалов), объекты коммунальной инфраструктуры, объекты централизованной инфраструктуры наземного обслуживания, другие объекты инфраструктуры (информационных технологий, авиационной безопасности (периметровые ограждения, патрульные дороги, системы), а также иные территории, на которых находятся объекты инфраструктуры, которыми управляют Операторы. ТЛТ – телескопический трап. ТС – транспортное средство. УКВ - ультракороткие волны. Глава 2. Требования к допуску оператора для выполнения производственных операций в аэропорту Домодедово.
|
Домодедово Требования к охране труда при осуществлении любых видов деятельности в аэропорту Домодедово |
Домодедово Требования к охране труда при осуществлении любых видов деятельности в аэропорту Домодедово |
||
Руководство пользователя аэропорта домодедово Требования к Операторам, осуществляющим свою деятельность в аэропорту Домодедово |
Руководство оператора Предлагаемое руководство оператора познакомит Вас с функциональными возможностями системы управления азс с пакетом прикладных программ... |
||
Создание геодезической разбивочной основы для строительства объектов и сооружений Гического процесса и определяющий состав производственных операций с применением наиболее современных средств механизации и способов... |
Типовая технологическая карта (ттк) установка дорожных, удерживающих,... Гического процесса и определяющий состав производственных операций с применением наиболее современных средств механизации и способов... |
||
Инструкция оператора по работе с программным комплексом птк спекон для моб Настоящая Инструкция оператора (ИО) устанавливает правила эксплуатации программного комплекса «птк спекон» и содержит сведения для... |
Шестой технические средства выполнения ремонта и технического обслуживания электрических сетей Назначение и типы. Обслуживание электрических сетей в предприятии и его районах (участках) производится с ремонтно-производственных... |
||
Документация о закупке Заказчик) приглашает Вас, представить свои предложения (далее Предложение) в отношении выполнения работ по ремонту офисов линейной... |
Положение о Главном операторе аэропорта Домодедово 2013 г Аварийный план аэропорта Инструкция по организации и проведению аварийно-спасательных работ на аэродроме и поисково-спасательных... |
||
Инструкция по охране труда для оператора (машиниста) крана манипулятора... Допуск к работе оператора (машиниста) крана-манипулятора должен оформляться приказом владельца крана |
Правила внутреннего распорядка, применяемые на территории Московского... Тся объекты недвижимого имущества, включая помещения расположенные в зданиях, сооружениях, как и сами здания и сооружения, земельные... |
||
Пояснительная записка XXI век век высоких технологий. Это стало девизом... Это стало девизом нашего времени. В современном мире знания о технологии различных процессов, культура выполнения технологических... |
Равила продажи и оформления авиаперевозок на территории РФ на бланках Выходят pnr с уведомлениями от авиакомпаний об отказе или подтверждении мест, изменении в расписании и т. Д |
||
Согласовано Положение разработано с целью обеспечения промышленной безопасности производства работ в условиях высокой концентрации опасных производственных... |
Инструкция анализ безопасности выполнения работ Приложение форма перечня работ/операций, при выполнении которых обязательно проведение абвр 24 |
Поиск |