Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры


Скачать 240.97 Kb.
Название Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры
Тип Инструкция по эксплуатации
rykovodstvo.ru > Инструкция по эксплуатации > Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры LTV серии BASE




Видеокамеры LTV

серии BASE

ds-2ce15a2p-ir


ltv-ccs-b700


ds-2ce55a2p-ir

LTV-GCDH-B6001L-F
LTV-GCCH-B7001-F
LTV-GCDH-B9001L-F

Инструкция по эксплуатации

Версия 1.0


ltv_logo


www.ltv-cctv.ru
Благодарим за приобретение нашего продукта. В случае возникновения каких-либо вопросов, связывайтесь с продавцом оборудования.

Данная инструкция подходит для моделей видеокамер LTV серии BASE с фиксированным объективом.

Сведения, представленные в данном руководстве, верны на момент опубликования. Производитель оставляет за собой право в одностороннем порядке без уведомления потребителя вносить изменения в конструкцию изделий для улучшения их технологических и эксплуатационных параметров. Вид изделий может незначительно отличаться от представленного на фотографиях. Обновления будут включены в новую версию данной инструкции. Мы своевременно вносим изменения.

Отказ от претензий

Изготовитель не проводил тестов на производительность, надежность или качество выдаваемого сигнала охранной системы в целом.

Изготовитель проводил тесты исключительно на устойчивость к ударным нагрузкам, огню или случайным рискам в соответствии со стандартами безопасности Изготовителя, описанными в документе UL60950-1. Сертификат Изготовителя не включает гарантию на производительность, надежность или качество выдаваемого сигнала охранной системы в целом.

ИЗГОТОВИТЕЛЬ НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, СЕРТИФИКАТОВ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ ИЛИ КАЧЕСТВУ ВЫДАВАЕМОГО СИГНАЛА ОХРАННОЙ СИСТЕМЫ В ЦЕЛОМ.

Правовая информация




Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим установленным предельным значениям, описанным в п.15 Правил FCC. Данные пределы рассчитаны для обеспечения отсутствия вредных помех иному оборудованию. Данное оборудование создает, использует и излучает радиочастотную энергию, которая может оказать вредное воздействие на радиокоммуникацию в случае неправильной установки данного оборудования. Использование данного оборудования в жилых зонах, вероятнее всего, будет сопровождаться формированием помех. Все расходы на устранение данной проблемы ложатся на конечного пользователя.
Использование устройства обусловлено следующими условиями:

1. Устройство не должно создавать вредоносных помех;

2. Устройство должно работать в условиях наличия помех, в том числе таких, которые могут нарушить работу устройства.

images

Данный продукт, а также аксессуары к нему (при наличии) маркируется буквами «СЕ», таким образом подтверждая соответствие единым Европейским стандартам, описанным в Директиве по низковольтному электрооборудованию 2006/95/ЕС (Low Voltage Directive 2006/95/EC) и Директиве по электромагнитной совместимости 2004/108/EC (EMC Directive 2004/108/EC).

trash can

Продукты, отмеченные данным символом, не могут быть выброшены вместе с несортированными бытовыми отходами в ЕС (директива WEEE 2002/96/EC). Для корректной утилизации верните данное оборудование Вашему местному поставщику, когда Вы будете покупать новое оборудование, или доставьте на специальный пункт сбора. Дополнительная информация доступна на сайте www.recyclethis.info.

trash can

Продукты, отмеченные данным символом, не могут быть выброшены вместе с несортированными бытовыми отходами в ЕС (директива 2006/66/EC). Подробная информация по батарее доступна в сопроводительной документации. Батарея, отмеченная данным символом, может дополнительно содержать буквенную маркировку для индикации компонентов кадмия (Cd), свинца (Pb) или ртути (Hg). Для корректной утилизации верните продукт Вашему поставщику или на специальный пункт сбора. Дополнительная информация доступна на сайте www.recyclethis.info.


Предупреждения





  • Перед использованием камеры убедитесь, что напряжение в источнике питания соответствует требуемому.

  • Не бросайте камеру.

  • Не прикасайтесь к модулю ПЗС (прибор зарядовой связи) руками. Если необходима чистка, используйте чистую ткань и немного этилового спирта. Если камера не будет использоваться в течение длительного периода, установите крышку на объектив для защиты ПЗС от грязи.

  • Не направляйте камеру на солнце или очень яркие места. Это может привести к размытию и расплывчатости изображения (не является поломкой) и оказать влияние на срок эксплуатации ПЗС.

  • ПЗС может быть уничтожен лазерным лучом, поэтом при использовании лазерного оборудования убедитесь, что лазерный луч не будет направлен на ПЗС.

  • Не используйте камеру в очень жарких или холодных условиях (рабочий диапазон температур от -40°С…+60°С), влажных, пыльных местах и не подвергайте воздействию сильного электромагнитного излучения.

  • Во избежание перегрева, требуется обеспечивать хорошую вентиляцию.

  • Камера не должна подвергаться воздействию воды.

  • В процессе транспортировки камера должна находиться в оригинальной или аналогичной ей упаковке.

Содержание


1. Видеокамера LTV-CCH-B7001-F; 11

2. Монтажный комплект; 11

3. Шаблон для разметки крепежных отверстий; 11

4. Инструкция по эксплуатации. 11

Введение


1.1. Описание и особенности



Видеокамеры LTV серии BASE используют высококачественный сенсор нового поколения увеличенной плотностью пикселей по горизонтали и улучшенный дизайн печатной платы, что обеспечивает разрешение до 700 ТВЛ и высокую чувствительность при малом количестве шумов. Видеокамеры представлены в корпусах всех основных форм-факторов, и разнообразных вариациях объективов, что позволяет решить задачу практически любой степени сложности.

Максимальная эффективность видеокамер данной серии достигается в составе систем видеонаблюдения, построенных на видеорегистраторах LTV-DVR с поддержкой записи изображения с разрешением до WD1(960H).

Основные особенности:

  • Сенсор нового поколения DIS, 976 (H) × 496 (V) пикселей;

  • Разрешение 700 ТВЛ;

  • Режим «день/ночь»;

  • Механический ИК-фильтр, у камер LTV-B6001L-F и LTV-B9001L-F;

  • Объектив с фиксированным фокусным расстоянием f=2.8, f=3.6 или f=6 мм;

  • ИК-подсветка, до 20 метров, у камер LTV-B6001L-F и LTV-B9001L-F;

  • Класс защиты IP66, защиты от пыли и воды, у камер LTV-B6001L-F и LTV-B9001L-F;

  • Температурный режим работы -40°С…+60°С, у камер LTV-B6001L-F и LTV-B9001L-F.


1.2. Функции


Устройство обработки изображения DIS

DIS (Digital Image System) представляет собой новое поколение систем обработки видеосигнала, базирующееся на технологии SOC (System on Chip). В основе данной технологии лежит интеграция цифрового сигнального процессора (DSP) с матрицей видеокамеры. Это позволяет добиться таких преимуществ, как высокая надежность, хорошее качество изображения в условиях низкой освещенности, широкий диапазон рабочих температур, низкое энергопотребление.

Режим «день/ночь»

Камера обеспечивает работу в двух режимах – цветном и черно-белом. При нормальной освещенности камера работает в цветном режиме; при падении освещенности автоматически переходит в черно-белый режим, что повышает ее светочувствительность.

Механический ИК-фильтр

При работе камеры в цветном режиме ИК-фильтр обеспечивает точную цветопередачу; при переходе камеры в черно-белый режим ИК-фильтр автоматически смещается, благодаря чему возрастает светочувствительность камеры.

Автоматический баланс белого (AWB)

Функция AWB обеспечивает точную цветопередачу в любых условиях.

Автоматическая регулировка усиления (АРУ)

Данная функция автоматически изменяет коэффициент усиления видеотракта в зависимости от уровня видеосигнала, позволяя камере выдавать стандартный сигнал в различных условиях освещенности.

LTV-GCDH-B6001L-F




2.1. Описание



123
Рис.2.1.1. Описание LTV-CDH-B6001L-F

2.2. Габариты





Рис.2.2.1. Габариты LTV-CDH-B6001L-F

2.3. Комплектация


В комплект поставки LTV-CDH-B6001L-F входит:

1. Видеокамера LTV-CDH-B6001L-F;

2. Монтажный комплект;

3. Инструкция по эксплуатации.



2.4 Установка


Перед установкой, убедитесь, что упаковка видеокамеры не имеет повреждений, и комплектация не нарушена.

Внимание: Убедитесь, что стена достаточно прочная, чтобы выдержать тройной вес видеокамеры с кронштейном. Если стена недостаточно прочная, камера может упасть и прийти в негодность.


2.4.1. Монтаж




  1. Приложите основание кронштейна камеры к стене и отметьте места крепления к поверхности.

  2. Проложите кабели под потолком или по поверхности. Если вы желаете, чтобы кабели были заведены в потолок / стену, просверлите отверстие и проведите кабель через них.

  3. Закрепите основание кронштейна на стене при помощи крепежных элементов. Для различных стенных покрытий требуются различные крепежные элементы.






Рис.2.4.1.1 Установка видеокамеры LTV-CDH-B6001L-F

  1. Подключите BNC разъем устройства к соответствующему BNC разъему на кабеле.

  2. Подключите провода питания.

  3. Включите источник питания. Используйте стандартный источник питания 12В постоянного тока.

  4. Выберите требуемую зону обзора видеокамеры.

  1. Кронштейн позволяет поворачивать видеокамеру в трех плоскостях для настройки требуемой зоны обзора видеокамеры.

  2. После завершения настройки затяните болты и стопорное кольцо для фиксации положения видеокамеры.



Рис. 2.4.1.2. Поворот камеры в 3-х плоскостях

LTV-GCCH-B7001-F

3.1. Описание



2012-05-18_0943012012-05-18_094740
Рис.3.1.1. Описание видеокамеры LTV-CCH-B7001-F

3.2. Габариты





Рис.3.1.2. Габариты LTV-CCH-B7001-F

3.3. Комплектация


В комплект поставки LTV-CCH-B7001-F входит:

1. Видеокамера LTV-CCH-B7001-F;

2. Монтажный комплект;

3. Шаблон для разметки крепежных отверстий;

4. Инструкция по эксплуатации.




3.4. Установка


Перед установкой, убедитесь, что упаковка видеокамеры не имеет повреждений, и комплектация не нарушена.

Внимание: убедитесь, что стена достаточно прочная, чтобы выдержать тройной вес видеокамеры. Если стена недостаточно прочная, камера может упасть и прийти в негодность.

3.4.1. Монтаж


  1. Поверните защитный колпак против часовой стрелки, чтобы снять его. Положите защитный колпак на неабразивную поверхность.



Рис.3.4.1.1. Снятие защитного колпака

  1. Используя шаблон, разметьте крепежные отверстия на потолке / стене для крепления видеокамеры. Проделайте отверстия для вывода кабелей питания и передачи видеосигнала.

  2. Проложите кабели под потолком или по поверхности. Если необходимо, чтобы кабели были заведены в потолок / стену, просверлите отверстие и проведите кабель через них.

  3. Используйте саморезы для закрепления основания камеры на потолке / стене, как показано на рис.3.4.1.2.



Рис. 3.4.1.2. Монтаж видеокамеры на потолок / стену

  1. Подключите BNC разъем устройства к соответствующему BNC разъему на кабеле.

  2. Подключите провода питания.

  3. Включите источник питания. Используйте стандартный источник питания 12В постоянного тока.

  4. Направьте объектив на желаемую зону наблюдения. В данной модели диск основания вращается 0°…355°, угол наклона объектива составляет 0°…90°, поворотный угол составляет 0°…355°.



Рис. 3.4.1.3. Настройка видеокамеры

  1. Поверните защитный колпак по часовой стрелке для установки его обратно на камеру.



Рис. 3.4.1.4. Установка защитного колпака

LTV-GCDH-B9001L-F




4.1. Описание



223



Рис. 4.1.1. Описание видеокамеры LTV-CDH-B9001L-F


4.2. Габариты




Рис. 4.2.1. Габариты LTV-CDH-B9001L-F

4.3. Комплектация



В комплект поставки LTV-CDH-B9001L-F входит:

1. Видеокамера LTV-CDH-B9001L-F;

2. Монтажный комплект;

3. Шаблон для разметки крепежных отверстий;

4. Инструкция по эксплуатации.

4.4. Установка


Перед установкой, убедитесь, что упаковка видеокамеры не имеет повреждений, и комплектация не нарушена.

Внимание: Убедитесь, что стена достаточно прочная, чтобы выдержать тройной вес видеокамеры с кронштейном. Если стена недостаточно прочная, камера может упасть и прийти в негодность.

4.4.1. Монтаж



  1. Отсоедините монтажное основание от модуля видеокамеры, ослабив винт фиксации.

  2. Используя шаблон, разметьте крепежные отверстия на потолке / стене для крепления монтажного основания. Проделайте отверстия для вывода кабелей питания и передачи видеосигнала.

  3. Проложите кабели под потолком или по поверхности. Если необходимо, чтобы кабели были заведены в потолок / стену, просверлите отверстие и проведите кабель через них.

  4. Установите монтажное основание на поверхность и надежно зафиксируйте саморезами, как показано на рис.4.4.1.1.



Рис. 4.4.1.1. Монтаж видеокамеры LTV-CDH-B9001L-F

  1. Подключите BNC разъем устройства к соответствующему BNC разъему на кабеле.

  2. Подключите провода питания.

  3. Соберите видеокамеру, направьте видеомодуль в предполагаемое место обзора, затяните винт фиксации.

  4. Включите источник питания. Используйте стандартный источник питания 12В постоянного тока.

  5. Направьте видеомодуль на желаемую зону наблюдения. Видеомодуль данной камеры позволяет точно настроить желаемую зону наблюдения за счет возможности вращения по трем осям.

323.

Рис. 4.4.1.2. Настройка видеокамеры

  1. Затяните винт фиксации, чтобы зафиксировать нужное положение видеомодуля, как показано на рис.4.4.1.3.



Рис. 4.4.1.3. Крепление видеокамеры LTV-CDH-B9001L-F


Источник питания





Рис. 5.1. Коммутация разъемов видеокамеры

Убедитесь, что источник питания подходит к камере. Используйте только стандартный источник питания – 12В (DC). Для детальной информации смотрите техническую спецификацию.

Гарантия и ограничения


На все оборудование LTV распространяется гарантия 2 года с момента приобретения.

ВНИМАНИЕ: Изготовитель производил сборку видеокамер серий LTV-B6001L-F и LTV-B9001L-F в условиях пониженной влажности. В целях предотвращения запотевания видеокамеры запрещается самостоятельная разборка корпуса данных моделей.

В случае несанкционированного открытия корпуса и нарушения его герметичности действие гарантии на данное изделие прекращается.

Спецификация


Модель

LTV-GCDH-B6001L-F2.8

LTV-GCDH-B6001L-F3.6

LTV-GCDH-B6001L-F6

Видео

Матрица

1/3" DIS

Количество эффективных пикселей (ГхВ)

976х496

Электронный затвор

1/50 - 1/100 000 с

Разрешение

700 ТВЛ

Чувствительность

0.43 лк при F2.5 / 0 лк (ИК вкл.)

0.34 лк при F2.2 / 0 лк (ИК вкл.)

0.43 лк при F2.5 / 0 лк (ИК вкл.)

Выходной видеосигнал

Композитный выход, 1Vp-p / 75Ω

Соотношение сигнал / шум

>62 дБ

Объектив

Тип объектива

Встроенный типа М12

Фокусное расстояние

f=2.8 мм, F2.5

f=3.6 мм, F2.2

f=6 мм, F2.5

Угол зрения по горизонтали

88.26°

68.44°

45.1°

Управление диафрагмой



Функции

Режим «день/ночь»

Есть, механический ИК-фильтр

ИК-подсветка

Встроенная, до 20 метров

Компенсация засветки

BLC

Баланс белого

Авто

Система шумоподавления



Режим накопления



Детектор движения



Маскирование



Экранное меню



Физические параметры

Питание

12В (DC) ± 10%, 150 мА / макс. 335 мА (кратковременно при переключении ИК-фильтра)

Исполнение

Уличное

Класс защиты

IP66

Рабочая температура

-40°C…+60°C

Размеры (DхД)

70х149.5 мм

Вес

0.28 кг





Модель

LTV-GCCH-B7001-F2.8

LTV-GCCH-B7001-F3.6

Видео

Матрица

1/3" DIS

Количество эффективных пикселей (ГхВ)

976х496

Электронный затвор

1/50 - 1/100 000 с

Разрешение

700 ТВЛ

Чувствительность

0.43 лк при F2.5

0.34 лк при F2.2

Выходной видеосигнал

Композитный выход, 1Vp-p / 75Ω

Соотношение сигнал / шум

>62 дБ

Объектив

Тип объектива

Встроенный типа М12

Фокусное расстояние

f=2.8 мм, F2.5

f=3.6 мм, F2.2

Угол зрения по горизонтали

88.26°

68.44°

Управление диафрагмой



Функции

Режим «день/ночь»

Есть, электронное переключение

ИК-подсветка



Компенсация засветки

BLC

Баланс белого

Авто

Система шумоподавления



Режим накопления



Детектор движения



Маскирование



Экранное меню



Физические параметры

Питание

12В (DC) ± 10%, 83 мА

Исполнение

Внутреннее

Класс защиты



Рабочая температура

-10°C…+60°C

Размеры (DхД)

97.8х64.4 мм

Вес

0.125 кг




Модель

LTV-GCDH-B9001L-F2.8

LTV-GCDH-B9001L-F3.6

Видео

Матрица

1/3" DIS

Количество эффективных пикселей (ГхВ)

976х496

Электронный затвор

1/50 - 1/100 000 с

Разрешение

700 ТВЛ

Чувствительность

0.43 лк при F2.5 / 0 лк (ИК вкл.)

0.34 лк при F2.2 / 0 лк (ИК вкл.)

Выходной видеосигнал

Композитный выход, 1Vp-p / 75Ω

Соотношение сигнал / шум

>62 дБ

Объектив

Тип объектива

Встроенный типа М12

Фокусное расстояние

f=2.8 мм, F2.5

f=3.6 мм, F2.2

Угол зрения по горизонтали

88.26°

68.44°

Управление диафрагмой



Функции

Режим «день/ночь»

Есть, механический ИК-фильтр

ИК-подсветка

Встроенная, до 20 метров

Компенсация засветки

BLC

Баланс белого

Авто

Система шумоподавления



Режим накопления



Детектор движения



Маскирование



Экранное меню



Физические параметры

Питание

12В (DC) ± 10%, 150 мА / макс. 335 мА (кратковременно при переключении ИК-фильтра)

Исполнение

Уличное, антивандальное

Класс защиты

IP66

Рабочая температура

-40°C…+60°C

Размеры (DхД)

89.6х59.1 мм

Вес

0.28кг



О бренде LTV
Торговая марка LTV принадлежит торговому дому ЛУИС+ и известна на российском рынке с 2004 года. В настоящее время под маркой LTV представлено оборудование различных производителей из Южной Кореи, Тайваня и Китая. Линейка оборудования LTV - это полнофункциональный набор устройств, оптимальных по соотношению «цена/качество», ассортимент которых постоянно пополняется, следуя новым тенденциям на рынке CCTV и создавая их. Марка LTV представлена во всех основных подгруппах оборудования для создания систем видеонаблюдения любой сложности: видеокамеры, сменные объективы, видеорегистраторы, мониторы, кожухи и аксессуары.
Предлагаем посетить профильный сайт, посвящённый оборудованию торговой марки LTV http://www.ltv-cctv.ru. Здесь Вы можете найти полезную техническую информацию, скачать инструкции, а также получить последнюю версию каталога оборудования. Если у Вас возникнут технические вопросы, наши специалисты всегда будут рады помочь Вам.
Спасибо за то, что приобрели оборудование LTV!



luis_logo

ltv_logo

image002

image003




Похожие:

Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base advanced Видеокамеры
Благодарим за приобретение нашего продукта. В случае возникновения каких-либо вопросов, связывайтесь с продавцом оборудования
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Инструкция по эксплуатации. Ip видеокамеры ltv в стандартном корпусе...
Благодарим за приобретение нашего продукта. В случае возникновения каких-либо вопросов, связывайтесь с продавцом оборудования
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Инструкция по эксплуатации. Ip видеокамеры ltv с вариофокальным объективом...
Благодарим за приобретение нашего продукта. В случае возникновения каких-либо вопросов, связывайтесь с продавцом оборудования
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Инструкция по эксплуатации. Ip видеокамеры ltv с вариофокальным объективом...
Благодарим за приобретение нашего продукта. В случае возникновения каких-либо вопросов, связывайтесь с продавцом оборудования
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Инструкция по эксплуатации Мини видеокамеры rs-101
Мини видеокамеры. Сделать это возможно, подключив Мини камеру, к usb порту пк при помощи специального usb-провода, который входит...
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Руководство по эксплуатации оборудование для систем охранных телевизионных
Руководство предназначено для ознакомления с устройством и принципами работы оборудования для систем охранных телевизионных (сот)...
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon 6. Правила эксплуатации видеокамеры
Видеокамера модульная ts-65se рассчитана на непрерывную работу в течение длительного периода времени
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Инструкция по эксплуатации ltv-gcch-800l-v ltv
Антивандальная купольная «день/ночь» видеокамера высокого разрешения со встроенной ик-подсветкой
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Инструкция по эксплуатации универсальной скрытой мини камеры sq8
Внимание! Перед первым использованием необходимо полностью зарядить аккумулятор мини видеокамеры! Данный мини видеорегистратор имеет...
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Оборудование для систем охранных телевизионных видеокамеры серии...
Вк сот 32243-814/3А, вк сот 32244-814/4А, вк сот 32141-814/7А, вк сот 32142-814/8А, вк сот 32143-814/9А, вк сот 32144-814/10А
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Инструкция по эксплуатации ltv-cdh-4211w ltv gcdh -4 211W «День/ночь»
Благодарим за приобретение нашего продукта. В случае возникновения каких-либо вопросов, связывайтесь с продавцом оборудования
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Обнаружитель скрытых видеокамер
Поиск объектива видеокамеры и его локализация осуществляется методом световой локации
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Обнаружитель скрытых видеокамер
Поиск объектива видеокамеры и его локализация осуществляется методом световой локации
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Инструкция по эксплуатации ltv-gdvr-хх31(61)-hv ltv-gdvr-xx31(61)-hv
Благодарим за приобретение нашего продукта. В случае возникновения каких-либо вопросов, связывайтесь с продавцом оборудования
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Спасибо за покупку свидетельство о приемке и продаже
Разрешающая способность видеокамеры 700 tv lines Интенсивность ик подсветки позволяет в полной
Инструкция по эксплуатации. Видеокамеры ltv серии base видеокамеры icon Инструкция по эксплуатации ltv-gcсh-400 ltv gcch -400 «День/ночь»
Благодарим за приобретение нашего продукта. В случае возникновения каких-либо вопросов, связывайтесь с продавцом оборудования

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск