4 ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ на ведение монтажных работ при текущем, капитальном ремонте и освоении скважин после бурения
4.1 Передвижные подъемные агрегаты И МБУ
На месторождениях, эксплуатируемых Компанией, при ТКРС и ОС разрешено применять передвижные подъемные агрегаты и МБУ заводского изготовления, соответствующие требованиям «Правил безопасности в нефтяной и газовой промышленности» ПБ 08-624-03 и инструкций заводов-изготовителей по их эксплуатации, прошедшие необходимые испытания и обеспечивающие безопасность производства работ. Типы подъемных агрегатов и МБУ определяются исходя из конкретных видов и условий работ на скважине. Эксплуатация подъемных агрегатов и МБУ по температурным условиям определяется предельными значениями температуры наружного воздуха, установленными заводом- изготовителем.
Подъемные агрегаты и МБУ зарубежного производства должны иметь соответствующие сертификаты и разрешение на применение Ростехнадзора.
Краткие технические характеристики, основных применяемых передвижных подъемных агрегатов и установок, приведены в Приложении № 1.
По мере поступления новых подъемных агрегатов и МБУ отечественного и зарубежного производства, разрешается их применение в соответствии с документацией завода-изготовителя.
Владелец (арендатор, субарендатор) подъемного агрегата и МБУ должен проводить оценку технического состояния агрегатов для ремонта скважин, в том числе освидетельствование и испытание мачт, в сроки и в соответствии с требованиями, установленными Ростехнадзором. Металлическая табличка с указанием даты изготовления, завода-изготовителя, заводского номера установки, грузоподъемности (номинальной) мачты и срока следующей проверки технического освидетельствования подъемного агрегата должна быть укреплена на видном месте мачты.
Ремонт металлоконструкций подъемных установок с применением сварки могут проводить только организации, имеющие аккредитацию в Системе аттестации сварочного производства на объектах, подконтрольных Ростехнадзору.
Оборудование, механизмы, инструмент и контрольно-измерительные приборы должны иметь паспорта, с внесенными в них сведениями о ремонте и проверке. Грузоподъемное оборудование должно подвергаться ежегодной дефектоскопии. Подъемные механизмы (лебедки, талевые блоки, кронблоки, домкраты), грузоподъемные устройства и приспособления (ролики, штропа, элеваторы, крюки), канаты должны соответствовать ГОСТ, техническим условиям, нормам и иметь соответствующую документацию.
Без исправного индикатора веса проводить СПО, а также вести ремонтные работы, связанные с нагрузкой на мачту (вышку), независимо от глубины скважины, запрещается.
Индикатор веса устанавливается так, чтобы его показания были видны с пульта управления подъемным агрегатом.
Открытые движущиеся и вращающиеся части ограждаются или заключаются в защитные кожухи, которые должны быть быстросъемным, удобным для монтажа, исключающими возможность непреднамеренного соприкосновения работающего с ограждаемым элементом и окрашенными согласно ГОСТ Р 12.4.026-2001.
4.2 Передвижение агрегатов и МБУ, транспортирование оборудования
Для организации перевозок оборудования бригад ТКРС и ОС, в ДО, оказывающем транспортные услуги, должны быть созданы специализированные бригады, состоящие из транспортных звеньев, имеющих в своём составе обученных и аттестованных стропальщиков.
Перед началом переезда к очередному месту проведения работ:
4.2.2.1. Мастер бригады ТКРС и ОС обязан:
получить утвержденный план работ;
проверить готовность трассы передвижения и, при необходимости, принять меры по ее очистке и планировке;
определить опасные участки передвижения по намечаемой трассе;
проинструктировать членов вахты, машинистов подъемников, водителей и трактористов, привлекаемых к передвижению агрегатов и транспортировке оборудования, мерах безопасности при осуществлении этих операций, с записью в вахтовом журнале (журнале регистрации инструктажей персонала на рабочем месте, журнале регистрации инструктажей при выполнении работ, связанных с переездом бригады), указать трассу передвижения и условия преодоления опасных участков;
проверить подготовку площадки для установки агрегата, состояние обвалования и территории в зоне производства работ, положение и техническое состояние якорей;
на основании схемы наземных и подземных коммуникаций, утвержденной главным маркшейдером Заказчика, определить участки, опасные при расстановке оборудования;
определить необходимый объем подготовительных работ для расстановки бригадного оборудования и спецтехники и передать эти данные в ЦДНГ.
Ответственность за подготовку территории для расстановки бригадного оборудования возлагается на руководителя ЦДНГ.
4.2.2.2. Руководитель транспортного звена обязан:
проверить наличие и исправность устройств автотракторной техники для сцепки и буксировки; состояние грузозахватных приспособлений и тары, наличие и соответствие перевозимому грузу схем его строповки, наличие и работоспособность средств связи, наличие, сроки действия и соответствие категорий водительских удостоверений и удостоверений стропальщиков;
проинструктировать водительский состав по мерам безопасности при передвижении на трассе, установить очерёдность и максимальную скорость движения в колонне, определить организационные условия преодоления опасных участков.
ЦДНГ обязан обеспечить специализированные бригады транспортных перевозок картой нефтепромысловых дорог, схемой расположения скважин и коммуникаций на кустовой площадке.
Передвижение оборудования высотой более 4,5 м под линиями электропередачи, согласовывается с администрацией предприятия - владельца электросетей. В случае необходимости, владелец электросетей направляет на место проезда своего представителя.
Водители транспортных средств и передвижных подъемных агрегатов при транспортировке оборудования должны руководствоваться инструкциями по безопасности труда по профессиям и видам работ.
Передвижение агрегатов по ремонту скважин или МБУ и транспортирование оборудования на скважину должно проводиться под руководством ответственного лица.
Запрещается передвижение оборудования при снегопадах, тумане, метелях, ливневых дождях, пылевых бурях при видимости менее 50 м и порывах ветра более 30 м/с.
В случае возникновения аварийной ситуации на автодороге при транспортировании грузов необходимо принять следующие меры безопасности:
немедленно выставить знаки аварийной остановки по обеим сторонам дороги на расстоянии не ближе 15 м от места аварии в населенных пунктах, и 30 м - вне населенных пунктов;
при невозможности быстрого устранения неисправности необходимо освободить проезжую часть дороги и сообщить о происшедшем в диспетчерские службы транспортного предприятия и предприятия ТКРС и ОС.
Ответственность за произошедшие аварии, дорожно-транспортные происшествия и сохранность оборудования при перевозке бригадного хозяйства возлагается на транспортное предприятие, если иное не определено в результате соответствующего расследования.
Во время передвижения агрегатов и транспортирования оборудования принимается следующая сигнализация:
«Внимание» - обе руки вытянуты вверх.
«Вперед» - резкое движение обеих рук вниз.
«Направление трассы» - вытягивание правой руки в направлении трассы движения.
«Остановка движения» - резкое движение рук накрест над головой.
Погрузочно-разгрузочные работы при перевозке и расстановке бригадного оборудования выполняются звеном бригады транспортных перевозок.
Нахождение посторонних в зоне производства погрузочно-разгрузочных работ не допускается.
Уложенные на площадку приемных мостков материалы, детали, инструмент, оборудование и т.д. перед транспортированием необходимо увязать и надежно закрепить.
Сцепка - расцепка мобильных зданий и оборудования на колесном ходу выполняются персоналом транспортного звена, в следующем порядке:
два исполнителя приподнимают «дышло» прицепа на высоту прицепного устройства автотракторной техники (форкопа);
третий исполнитель подает сигналы водителю;
после стыковки прицепное устройство (форкоп) закрывается, фиксатор шплинтуется;
расцепка выполняется в обратном порядке также тремя исполнителями.
После прибытия оборудования на кустовую площадку, мастер ТКРС и ОС определяет место его расстановки, доводит схему расположения до руководителя транспортного звена и контролирует её исполнение.
При расстановке спецтехники на месте производства работ необходимо соблюдать следующие условия и расстояния:
агрегаты устанавливаются кабинами от устья скважины;
передвижные насосные установки и автоцистерны - не менее 10 м от устья скважины;
передвижные компрессоры, ППУ, АДПМ, АДПУ и т.д. - не менее 25 м от устья скважины и 10 м от другого оборудования.
Размер площадки под передвижные вагоны-дома должен обеспечивать расстояние между ними не менее трех метров.
Порядок передвижения всех видов транспортных средств на кустовой площадке устанавливается в соответствии с фактической схемой расстановки оборудования и контролируется ответственным руководителем работ на кусте. При этом должны быть предусмотрены пути их эвакуации в аварийных ситуациях.
При необходимости выполнения погрузочно-разгрузочных работ в ночное время рабочие места, места производства работ должны освещаться прожекторами или другими электрическими светильниками, обеспечивающими освещенность не менее 5 лк при перемещении грузов вручную и 10 лк при перемещении грузов с помощью грузоподъемных механизмов.
Проезд подъемных агрегатов или МБУ и транспортировка оборудования через ледовые и паромные переправы разрешается при выполнении требований «Правил дорожного движения в Российской Федерации».
|