Скачать 102.21 Kb.
|
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЯ ПО МОНТАЖУ И ДЕМОНТАЖУ ДЕРЕВООБРАБАТЫВАЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ Инструкция по охране труда для слесаря по монтажу и демонтажу деревообрабатывающего оборудования 1. Общие требования безопасности 1.1. К работе слесарем могут быть допущены лица, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для выполнения данного вида работы, прошедшие инструктаж и обучение, проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности, оказанию доврачебной помощи, овладевшие практическими навыками безопасного выполнения приемов и имеющие квалификационное удостоверение. 1.2. Слесарь по монтажу и демонтажу деревообрабатывающего оборудования должен соблюдать производственную и технологическую дисциплину, требования по охране труда, правильно пользоваться средствами индивидуальной зашиты, содержать в чистоте и порядке рабочее место. Курить только в специально отведенных местах. 1.3. При совместной работе с электросварщиком необходимо надевать защитную маску или щиток со стеклами ЭС, либо очки со стеклами ГС, применяемыми при газосварке. 1.4. Работа вблизи токонесущих проводов и электрооборудования разрешается только при снятом напряжении. 1.5. На особо опасные работы слесарь должен получить наряд-допуск, в котором перечисляются необходимые мероприятия по охране труда. 1.6. Работа в ночное время или в затемненных местах должна выполняться при использовании переносных светильников напряжением не выше 42 В. 1.7. Обтирочный материал следует убирать в железные ящики с крышками. 1.8. Банки с нефтепродуктами не допускается оставлять у монтируемого или демонтируемого оборудования. Они должны быть поставлены в специально отведенное место. 1.9. За нарушение требований настоящей инструкции работающий привлекается к дисциплинарной ответственности. В случаях, не предусмотренных настоящей инструкцией, слесарь обязан обратиться за конкретным решением к руководителю работ. 2. Требования безопасности перед началом работы 2.1. Привести в порядок рабочую одежду, застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду так, чтобы не было свисающих концов, убрать волосы под головной убор. 2.2. Подобрать необходимый инструмент и приспособления, проверить их пригодность: гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не иметь трещин и забоин, губки ключей должны быть строго параллельны и не закатаны, раздвижные ключи не должны быть ослаблены в подвижных частях; слесарные молотки и кувалды должны иметь слегка выпуклую без наклепа и трещин поверхность бойка и надежно укреплены на рукоятках путем расклинивания заершенными клиньями; рукоятки молотков и кувалд должны иметь гладкую поверхность и сделаны из древесины твердых и вязких пород; слесарные инструменты (зубила, бородки, просечки, кернеры и др.) должны быть без трещин, заусенцев, наклепа. Длина зубила допускается не менее 150 мм; съемники не должны иметь трещин, прогнутых стержней или искривленной формы поверхности захватов, сорванной или снятой резьбы. 2.3. Осмотреть рабочее место и привести его в порядок: убрать мешающие работе предметы и мусор; скользкие места посыпать опилками или песком, убрать снег, лед; убедиться, что рабочее место достаточно освещено и свет не слепит глаза. 2.4. Запрещается для уборки пыли, мусора, стружки и других легких мешающих работе материалов убирать с помощью сжатого воздуха. 2.5. При пользовании переносной электролампой проверить ее исправность (арматура должна быть без повреждений, лампа иметь сетчатое ограждение, изоляция кабеля должна быть без повреждений) и убедиться, что напряжение для переносной электролампы при пользовании на открытом воздухе, в сырых и опасных помещениях не превышает 12 В, а в сухих - 42 В. 2.6. Подготовить специальное место для раскладки деталей и узлов. Не допускается загромождение проходов узлами и деталями оборудования. 2.7. Крупногабаритные и тяжеловесные узлы должны быть уложены в один ряд. Цилиндрические детали допускается укладывать в несколько рядов при условии, если нижний ряд будет уложен на подкладки и надежно закреплен упорами или другими вспомогательными средствами. 2.8. При демонтаже оборудования, необходимо его отключить от электросети (снять приводные ремни) и вывесить на пусковом устройстве (рубильнике) плакат "Не включать! Работают люди!". 3. Требования безопасности во время работы 3.1. Разборку и сборку болтовых соединений осуществлять гаечным ключом без применения рычагов для увеличения плеча. 3.2. При подъеме грузов домкратами должны соблюдаться следующие требования: под домкрат должна быть подложена деревянная подкладка (шпалы, брусья, доски толщиной 40-50 мм) площадью больше основания корпуса домкрата в зависимости от массы поднимаемого груза; домкрат должен устанавливаться строго в вертикальное положение по отношению к поднимаемому грузу, а при перемещении его без перекоса к опорной части груза; головку (лапу) домкрата необходимо упирать в прочные узлы поднимаемого оборудования во избежание их поломки, прокладывая между головкой (лапой) и грузом упругую прокладку; головка (лапа) домкрата должна опираться всей своей плоскостью во избежание соскальзывания груза во время подъема; все вращающиеся части привода домкрата должны свободно (без заеданий) проворачиваться вручную; во время подъема необходимо следить за устойчивостью груза; по мере подъема под груз должны укладываться подкладки, а при его опускании - постепенно выниматься. 3.3. Запрещается нагружать домкраты выше их паспортной грузоподъемности. 3.4. Освобождение домкрата из-под поднятого груза и перестановка его допускается лишь после надежного закрепления груза в поднятом положении или укладки его на устойчивые опоры (шпальную клеть). 3.5. Выпрессовывать и запрессовывать втулки, подшипники, шестерни и другие детали необходимо при помощи съемников или прессами. В отдельных случаях допускается применять выколотки и молотки с наконечниками из латуни. 3.6. При установке, сборке оборудования совпадение отверстий в сопряженных деталях следует проверять только оправкой или монтировкой. Выполнять эту операцию пальцем - запрещается. 3.7. При рубке, чеканке металла надевать защитные очки и пользоваться защитными экранами. 3.8. Стружку, пыль, кусковые отходы сметать необходимо специальной щеткой. Сдувать пыль, стружку, опилки сжатым воздухом или убирать незащищенными руками запрещается. 3.9. При выполнении работ группой необходимо согласовывать свои действия с каждым из работающих. 3.10. При одновременной работе с электросварщиком или газосварщиком пользоваться защитными очками и рукавицами. 3.11. Запрещается хранить в открытом виде на рабочем месте легковоспламеняющуюся жидкость и обтирочный промасленный материал. 3.12. Работы вблизи кабелей, электропроводов и токоведущих частей оборудования выполнять только после снятия напряжения (обесточивания) или установки ограждения от прикосновения к ним. 3.13. Запрещается самостоятельно проверять работоспособность электроустановок без наличия соответствующей квалификации электромонтера. 3.14. При монтаже и демонтаже оборудования, расположенного на высоте свыше 1,5 м от поверхности земли, пола работать необходимо в каске и с предохранительным поясом. 3.15. Перед опробованием оборудования на холостом ходу необходимо установить все ограждения и устройства, обеспечивающие безопасность работающих, прочно и правильно их закрепить. 3.16. Не допускается влезать внутрь трубопроводов, бункеров до выключения и полной остановки соответствующего оборудования. 3.17. Запрещается: поднимать узлы и детали по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент; пользоваться лесами, подмостями, стремянками и лестницами до окончательного их изготовления и без разрешения руководителя работ; работать с настила, уложенного на случайные опоры, а также находиться на одной или двух уложенных на козлах досках; загружать леса, подмости, стремянки узлами, деталями, материалами без разрешения руководителя работ; доступ и нахождение людей под установленным оборудованием и монтажными узлами до их окончательного закрепления; крепить подмости, настилы и другие устройства, а также канаты и тяги непосредственно к смонтированному оборудованию и его элементам, не рассчитанными на это; подъем груза с использованием балок, ферм и других конструкций зданий и сооружений без разрешения руководителя работ; сбрасывать с лесов инструменты и детали. 3.18. Резка, гнутье металлопроката, труб и их обработка должны осуществляться вне подмостей и лесов. 3.19. Перемещение крупногабаритного монтируемого и демонтируемого оборудования в пределах монтажной зоны осуществляется по заранее разработанной схеме при помощи механизированных устройств. Для спуска указанного оборудования по наклонной плоскости должны применяться кроме тяговых тормозные лебедки. Торможение путем подклинивания не допускается. 3.20. При работе с лебедкой: место установки, способ крепления лебедки, а также расположение блоков должно соответствовать утвержденному плану производства работ; приваривать ручные рычажные лебедки к площадкам обслуживания оборудования, а также крепить их к трубопроводам и их подвескам запрещается; лебедки, при осмотре которых обнаружены дефекты, к работе не допускаются; запрещается работа лебедок в следующих случаях: при ненадежном закреплении их на рабочем месте; при неисправности тормозов; при неисправности электропривода; при отсутствии ограждения привода; при ненадежном закреплении каната на барабане или неправильной его навивке (петли, слабина); запрещается также ручное управление лебедкой без рукавиц, ремонт или подтягивание ослабленных соединений во время работы лебедок; при работах с лебедками, оснащенными ручным приводом, число рабочих, обслуживающих лебедку, следует выбирать, руководствуясь конкретными условиями работы и расчетным усилием, которое рабочий должен прилагать к рукоятке. Усилие, прилагаемое к рукоятке одним человеком, должно быть не более 120 Н (12 кг), при кратковременной работе допускается увеличение усилия до 200 Н (20 кг); при использовании лебедок с ручным рычажным приводом запрещается: находиться в плоскости качания рычага и под поднимаемым грузом; применять рычаг, имеющий длину более предусмотренной техническими данными лебедки; переводить рычаг из одного крайнего положения в другое рывками. При работе перемещаемый груз должен надежно крепиться к крюку. Движение рукоятки обратного хода должно быть плавным, без рывков и заеданий; тяговый механизм и канат все время должен находиться на одной прямой. 3.21. К управлению грузоподъемными механизмами (лебедками, талями, блоками, полиспастами и др.), строповке грузов и такелажным работам допускаются рабочие, специально обученные и аттестованные в соответствии с "Правилами устройства безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов" и имеющие отметку в удостоверении о проверке знаний. 3.22. Запрещается осуществлять демонтаж оборудования, если оно находится под давлением теплоносителя. Необходимо отключить подачу теплоносителя. 3.23. Запрещается при гидравлическом и пневматическом испытаниях трубопроводов выполнять какие бы то ни было работы (кроме обтяжки фланцев) и находиться против заглушек испытываемой трубы. 3.24. При использовании электроинструмента запрещается: держать включенным электроинструмент за провод или касаться вращающихся частей инструмента; удалять руками стружку во время сверления; пользоваться переносными металлическими лестницами; выполнять работу на лесах и подмостях без ограждений; оставлять инструмент на лесах и подмостях. 3.25. Запрещается работать электроинструментом вне помещений во время дождя, если над рабочим местом нет навеса. При наличии навесов рабочий должен работать в диэлектрических перчатках. 3.26. При подготовке проведения огневых работ на системах пневмотранспорта и вентиляции необходимо: отсоединить трубопровод, механизм или аппарат от системы во избежание распространения огня по системе за счет естественной тяги; очистить внутренние поверхности оборудования, аппаратов и трубопроводов от горючих веществ (пыли, опилок, стружек, смоляных выделений и др.); смочить внутреннюю поверхность трубопроводов или аппаратов водой и заглушить подсоединительные отверстия; подсоединить ремонтируемый узел к системе, только убедившись в отсутствии тлеющих частиц и после полного его остывания. 4. Требования безопасности в аварийных ситуациях 4.1. При любой аварии или возникновении ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, рабочий обязан немедленно принять все, зависящие от него меры, предотвращающие возможность повреждений (разрушений) аварийного объекта и устраняющие опасность для жизни людей. Одновременно сообщить о случившемся руководителю работ. 4.2. Каждый работник должен уметь оказывать доврачебную помощь. Такая помощь оказывается немедленно, непосредственно на месте происшествия и в определенной последовательности: сначала нужно устранить источник травмирования (выключить механизм, извлечь пострадавшего, предварительно освободив его от узла, детали и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека: сделать искусственное дыхание; при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении закрытого перелома наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку. При подозрении повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего только в положении лежа на жестком основании. 4.3. После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение. 4.4. При пожаре или загорании немедленно сообщить об этом в пожарную часть по телефону 01, приступить к тушению очага пожара имеющимися средствами; принять меры для вызова к месту пожара руководителя работ. 5. Требования безопасности по окончании работы 5.1. Убрать инструмент в отведенное для этих целей место и привести в порядок рабочее место. 5.2. О всех замеченных во время работы недостатках сообщить руководителю работ. 5.3. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ. |
Инструкция по охране труда для слесаря по монтажу технологического... К самостоятельной работе в качестве слесаря по монтажу технологического оборудования допускаются лица, прошедшие |
Инструкция по охране труда для слесаря по монтажу газобалонного оборудования автомобилей К самостоятельной работе слесарем по монтажу газобаллонного оборудования опускаются лица, не имеющие медицинских противопоказаний,... |
||
Инструкция по охране труда для слесаря по сборке и монтажу металлоконструкций... К самостоятельной работе в качестве слесаря по сборке и монтажу металлоконструкций допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие |
Инструкция по охране труда и технике безопасности для рабочих по монтажу и демонтажу лесов К работам по монтажу и демонтажу лесов допускаются опытные рабочие, прошедшие предварительный инструктаж, получившие медицинское... |
||
Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту оборудования котельных... Минтруда России «Об утверждении правил по охране труда при эксплуатации тепловых энергоустановок» от 17. 08. 2015 №551н и «Об утверждении... |
Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту и техническому... Инструкция по охране труда по оказанию первой медицинской помощи при несчастных случаях |
||
Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту котельного оборудования и мазутного хозяйства К самостоятельной работе в качестве слесаря по ремонту котельного оборудования и мазутного хозяйства допускаются лица не моложе 18... |
Инструкция по охране труда №18 Слесаря-сантехника при обслуживании Вновь принятые на работу слесаря-сантехники должны пройти стажировку в течении 6-10 смен для усвоения безопасных приемов труда, с... |
||
Инструкция по охране труда для слесаря по обслуживанию тепловых пунктов рд 34. 03. 258-93 Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования... |
Инструкция №025 по охране труда для слесаря-сантехника Проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж... |
||
Инструкция по охране труда для слесаря по обслуживанию и ремонту оборудования разработчик ... |
Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту технологических установок К самостоятельной работе в качестве слесаря по ремонту допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие при поступлении на работу предварительный... |
||
Инструкция по охране труда для слесаря по эксплуатации и ремонту газового оборудования К работам по эксплуатации и ремонту газового оборудования допускаются работники не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний... |
Инструкция № по охране труда для слесаря по ремонту технологических установок г. 2002 г К самостоятельной работе в качестве слесаря по ремонту допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие при поступлении на работу предварительный... |
||
Инструкция (типовая) по охране труда для слесаря-сантехника Для выполнения обязанностей слесаря-сантехника, занятого на работах по ремонту и обслуживанию канализационных и водопроводных систем... |
Инструкция по охране труда для слесаря по эксплуатации и ремонту газового оборудования К самостоятельной работе слесарем по эксплуатации и ремонту газового оборудования опускаются лица, не имеющие медицинских противопоказаний,... |
Поиск |