Скачать 3.76 Mb.
|
чёрная мария – тележка, на которой в тюрьму привозили преступников;чёрная маруся – грузовой автомобиль, оборудованный для перевозок заключённых. По утверждению лингвиста А.М. Куслика, использование антропонимов в качестве обозначений полицейских автомобилей для перевозки заключённых характерно не только для русского языка. Так, в Лондоне и Нью-Йорке эти автомобили называют Black Maria (чёрная мария), в Берлине – die grune Minna (зелёная минна ß от нем. личного имени Минна), в Берлине и Гамбурге – der grune, blaue August (зелёный, синий август ß от нем. личного имени Август), в Вене – der grune Heinrich (зелёный генрих). Прилагательное цвета зависит в каждом случае от принятой в данном городе первоначальной окраски автомобиля2. В СССР такие машины были окрашены в тёмно-зелёный цвет, почти чёрный цвет. Обывателями они воспринимались именно как чёрные, возможно, потому, что чёрный цвет в русской национальной традиции является символом беды, обозначением траура. Неслучайно эти автомобили имели и другое название – чёрный ворон, соотносимое с образом известной народной песни. Таким образом, в составе структурно-генетического гнезда мария выделяются восемь групп, обозначающих лица, причём шесть из них объединяют обозначения женщин, две группы содержат названия предметов, несущих опасность для человека (наркотики, милицейские автомобили). Рассмотренное нами структурно-генетическое гнездо отражает существующее в среде деклассированных элементов отношение к женщине как к сексуальному объекту и как к существу, способному навредить им (женщины, как и пассивные гомосексуалисты, нередко ассоциируются в сознании деклассированных с предателями)3. В результате анализа нарицательных арготизмов, омонимичных именам собственным, мы выяснили, что данные лексемы могут образовывать структурно-генетические гнёзда. Эти гнёзда могут различаться по количеству входящих в них компонентов. В некоторых структурно-генетических гнёздах наблюдаются явления полисемии и омонимии. СПЕЦИФИКА КОММУНИКАТИВНОЙ ЛИЧНОСТИ МЕНЕДЖЕРА Т.В. Анисимова В работах, посвященных проблеме языковой личности, рассматриваются вопросы определения параметров языковой личности с позиции традиционной лингвистики. Типичный пример такой тематики исследования представляла собой секция «Языковая личность» на конференции «Социальные варианты языка-3», которая прошла в Нижнем Новгороде в апреле 2004 г., где среди прочих были заявлены темы: «Языкотворчество и личность», «Исследование лингво-когнитивного уровня языковой личности на материале фразеологических единств», «Вводные конструкции как средство экспликации языковой личности», «Языковая личность и терминология»1 и т. п. Вместе с тем социолингвистический подход требует описания языковой личности с точки зрения коммуникативной компетенции, т. е. владения знаниями, представлениями, умениями и навыками, необходимыми для поддержания общения и обмена информацией в рамках соответствующей культуры. Важным здесь является уточнение особенностей, свойственных определенным группам людей, в частности представителям разных профессий. Этот подход активно разрабатывается волгоградской социолингвистической школой В.И. Карасика2. При таком подходе индивид рассматривается как член определенного социума, изучаются его групповые связи и социальная обусловленность поведения в широком смысле.3 Описание отдельных видов институционального дискурса4 и речевой компетенции представителей разных профессий является в этом случае наиболее значимым. При описании языковой личности в социальном аспекте необходимо абстрагироваться от некоторых индивидуальных особенностей коммуникативного поведения говорящих и сосредоточить внимание на инвариантных чертах, позволяющих судить о специфике языковой личности конкретной социальной или профессиональной группы. Правда, нередко такие попытки носят несколько односторонний характер. Так, М.С. Саломатина1 анализирует языковую личность филолога, хотя на практике этот анализ сводится к рассуждениям о том, почему многие филологи не приемлют новые слова и грамматические формы, не включают их в свою речь. Однако этого явно недостаточно для составления хотя бы приблизительного портрета языковой личности филолога, поскольку выбор этого параметра достаточно случаен, произволен и не дает общего представления о специфике языковой личности представителя определенной профессии (филолога). В основу такого портрета должны быть положены те черты языковой личности, которые относятся к коммуникативному уровню. В структуре языковой личности коммуникативный уровень оказывается самым высшим, он имеет принципиальное значение для практики обучения профессиональной речи. Его можно обозначить термином «коммуникативная личность». Этот термин активно употребляется в работах, посвященных проблеме языковой личности. На необходимость введения аналогичного понятия указывал и автор модели языковой личности Г.И. Богин. Однако для характеристики «коммуникативной личности специалиста» совершенно недостаточно указания только на готовность создания текста в любом стиле речи, она должна быть дополнена теми составляющими, благодаря которым оптимальным образом осуществляется профессиональная деятельность. Это, прежде всего, система речевых жанров профессиональной речи, обслуживающих коммуникативную деятельность специалиста. Здесь необходимо остановиться на критерии отбора жанров, характеризующих коммуникативную личность специалиста. Прежде всего уместно вспомнить мысль М.М. Бахтина о делении всех жанров на первичные и вторичные.2 Коротко говоря, она сводится к тому, что все жанры речи организуются основным противопоставлением: с одной стороны, жанры, которые не готовятся заранее, воспринимаются как естественные (они имеют простую структуру и нерасчлененный тезис), с другой стороны, жанры, специально создаваемые, востребованные в государственной, профессиональной и т. п. сферах (они готовятся заранее и имеют сложную структуру и расчлененный тезис). Об этом же пишет Ю.М. Лотман: «Первому носители данной культуры учатся как родному языку – погружаясь в непосредственное употребление, не замечая, когда, где и от кого они приобрели навыки пользования этой системой. (…) Второму типу поведения учатся как иностранному языку – по правилам и грамматикам, сначала усваивая нормы, а затем уже, на их основе, строя "тексты поведения"».1 Коммуникативная личность создается именно второй категорией жанров (вторичными, специально изучаемыми для профессионального общения), и от того, до какой степени усвоены правила их построения, зависит степень развитости этой личности. Таким образом, если говорить о специфике коммуникативной личности представителя определенной профессии, то она в очень большой степени характеризуется системой жанров, необходимых данному специалисту для успешной реализации его профессиональной деятельности. Причем чем сложнее эта система, тем более важным оказывается ее освоение для будущего специалиста. Именно поэтому риторика должна предоставить обществу научные описания таких жанров, с тем чтобы можно было организовать полноценное обучение различных аудиторий уместным по ситуации жанрам. Важным условием является сравнительное описание всех жанров по одним и тем же признакам, где особенно значимой частью должно стать описание типичного содержания, характерного для данного жанра Это необходимо сделать потому, что каждый жанр имеет специфические содержательные, композиционные и языковые элементы, позволяющие безошибочно определять отличие одного жанра от другого. Именно по содержанию (которое отделимо от формы только на уровне абстракции) мы обычно «опознаем» жанр, начинаем понимать замысел говорящего, его цели в отношении аудитории в данной ситуации общения. Содержание в этом смысле являет собой диалектическое единство индивидуального, конкретного и типического, общего. «Рядом с темой или, вернее, внутри темы высказыванию принадлежит и значение. Под значением, в отличие от темы, мы понимаем все те моменты высказывания, которые повторимы и тождественны себе при всех повторениях».2 По этому «повторимому» типическому и общему мы отличаем «поздравление» не только от «рекламы», но и от «похвального слова». Ср., также: «Существует иллокутивный стандарт жанра, соответствующий определенному жанрово-стилистическому прототипу. (...) Включение просьбы в текст характеристики превращает этот документ в ходатайство, а подробное изложение фактов из жизни характеризуемого лица приводит к переключению жанра и переводит характеристику в биографию».3 Подробно идея реализации коммуникативной личности менеджера через систему актуальных для его профессиональной деятельности жанров нашла отражение в наших учебниках.4 Приведем здесь образец такого описания на примере близких по назначению, призывающих к действию жанров. В зависимости от конкретных особенностей взаимоотношений, в ситуации, когда менеджеру приходится побуждать сотрудников к совершению некоторого действия, возможны разные жанры. Так, если сотрудники обязаны в рамках своей должности совершить это действие, менеджер может обратиться к ним с требованием. Если предполагается, что сотрудники имеют право не делать то, что требуется, однако действие необходимо для организации (или самого менеджера), он может обратиться к их лояльности и выступить в жанре просьбы. В официальной ситуации, когда речь идет о потребностях коллектива, а не отдельного человека, есть смысл произнести предложение. Просьба произносится в ситуациях повседневного и официально-делового общения, когда инициатору необходимо побудить аудиторию к действиям, которые не обязательны для нее, но необходимы ему для решения своих (или общественных) проблем. Часто просьба произносится спонтанно. В этом случае она является первичным жанром, не требует подготовки. Здесь не предполагается возможность отказа, поскольку просьба касается простых и очевидных вещей: Не могли бы вы открыть окно? Принесите, пожалуйста, бланки из бухгалтерии и т. п. Если оратор предполагает некоторое нежелание собеседника выполнять действие, следует продумать аргументацию. Обращаются с просьбой к аудитории, от действий которой зависит решение проблемы или от которой ждут помощи; оратором может быть каждый (независимо от статуса), кто оказался перед необходимостью решения проблемы, но не может обойтись без посторонней помощи (не располагает необходимыми полномочиями, возможностями или знаниями). Тезисом просьбы является суждение о желательности для автора определенных действий аудитории в его пользу; аргументация должна включать ценности (прагматические, морально-этические и т. п.), описание причин, которые могут вызывать согласие действовать предлагаемым образом (факты, ссылки на объективные обстоятельства), аргументы к сочувствию, к чувству справедливости, к обещанию и др. В композиционном плане просьба содержит следующие микротемы. Речь должна начинаться с вопроса о возможности обращения к собеседнику (так называемая просьба о просьбе) и обоснования причины обращения с просьбой (Могу ли я обратиться к вам с просьбой?). Эта микротема используется не всегда. Т.С. Зотеева считает, что просьба о просьбе необходима «тогда, когда автор считает, что существуют определенные препятствия для выполнения действия. Это либо трудность действия, либо нежелание адресата его выполнить».1 Эта часть является своеобразной подготовкой к произнесению просьбы. Здесь не называется собственно требуемое действие, а лишь формируется у адресата интерес к высказыванию. В основной части излагают суть обращения. Прежде всего необходимо описать действия, которых ждут от аудитории (Я хотела бы обратиться к вам с просьбой отпустить меня за 30 минут до конца работы). Далее следует аргументировать необходимость для просителя названных действий собеседника, объяснить объективные и вызывающие сочувствие причины (Я должна забрать ребенка из садика пораньше, так как…). Очень важная микротема: обещание некоторой компенсации (Я успею закончить сегодняшнюю работу за счет обеденного времени или Завтра я успею сделать все необходимое). В этой микротеме могут встречаться разнообразные дополнительные мотивы. Например, «говорящий может пытаться убедить адресата в том, что выполнение действия не займет у него много времени (или не затруднит его).1 Нередко люди недооценивают необходимость этой процедуры просьбы и оказываются в очень неприятной ситуации. Например, лаборантка обращается к заведующему кафедрой: - Иван Иванович, не могли бы вы завтра отпустить меня с работы в два часа: ко мне приезжает сестра с маленькими детьми, и мне необходимо ее встретить на вокзале, чтобы помочь донести тяжелые вещи. - Может быть, лучше, чтобы ваш муж встречал сестру, раз нужно нести тяжелые вещи? - Мой муж не может: у него такая ответственная работа, он так занят – его не отпустят. - Ах, ваш муж работает, а вы здесь бездельничаете, вам заняться нечем! Не разрешаю! Возможно, начальник не хочет отпускать лаборантку потому, что плохо относится к ней, но это – особый случай, и он требует отдельного разговора. Поэтому представим себе нейтральную ситуацию (никакой особой неприязни между ними нет). Прежде чем обращаться с просьбой, лаборантка должна была подумать, почему заведующий кафедрой может не захотеть отпустить ее с работы? Ответ очевиден: ему не очень интересны проблемы ее сестры, однако он заинтересован в том, чтобы работа на кафедре шла бесперебойно. Если лаборантка уйдет с работы, кабинет окажется закрытым, поэтому студенты не смогут взять вопросы и окажутся неподготовленными к завтрашним семинарам; никто не будет отвечать на звонки, и может не дойти важная информация; преподавателям негде будет отдохнуть во время перемены, и они выскажут свое неудовольствие заведующему и т. д. Понятно, что основной акцент в речи лаборантки поэтому должен быть сделан не на том, какие вещи у сестры, а не том, какие усилия лично она приложила к тому, чтобы в ее отсутствие не наступило никаких неприятных последствий для кафедры. Например, она рассказывает, что договорилась с аспиранткой Машей о том, что та посидит в кабинете в ее отсутствие, и вся работа на кафедре будет идти как обычно. То есть следует задуматься о ценностях другой стороны и постараться обосновать, что эта сторона не пострадает, если выполнит просимое. Если просьба не имеет сугубо личного характера, а связана с работой, можно использовать прагматические доводы и аргументировать тезис тем, что работа тогда будет выполнена более качественно. Например, так следует аргументировать просьбу о предоставлении отделу более просторного помещения или выделении дополнительного компьютера. Аналогично, просьбу об освобождении от обязанностей профорга можно аргументировать желанием полнее сосредоточиться на выполнении служебных обязанностей. В качестве дополнительных мотивов, включаемых в аргументационную часть, используются похвала адресату, обращение к общим ценностям и т. п.: Михаил Сергеевич! У меня к вам просьба как к президенту. Я хотел бы, чтобы наш съезд поддержал ее. Просьба такая: вернуть российское наше гражданство человеку, который первым осмелился сказать правду о сталинщине, который первый призвал и себя, и нас не лгать, – великому писателю земли русской, великому гуманисту Солженицыну. Вы нашли общий язык с «железной» леди, вы нашли общий язык с Бушем и Рейганом, вы нашли общий язык с папой римским – они же не перестали быть антикоммунистами – и нашли этот язык на почве гуманизма. Неужели мы с Солженицыным, с великим гуманистом, не найдем на этой почве общий язык? Давайте подумаем о том, что если бы жили сейчас Пушкин, Достоевский, Толстой, то неужели бы мы с вами им понравились? Ну и что? За это их выслать? Мне кажется, мы не простим себе (мысль не моя, впервые высказана Астафьевым), мы не простим себе никогда, и потомки нам не простят, если мы не сделаем этого (Карякин Ю.Ф.). Иногда можно встретить утверждение, что «только нижестоящий по статусу говорящий сопровождает свою просьбу объяснением причин, которые заставили его просить адресата о чем-либо. Говорящий обычно ссылается на некие объективные, не зависящие от него причины».1 Однако наблюдения показывают, что на практике наличие этой микротемы зависит от степени предполагаемого сопротивления адресата: чем более неожиданным и нежелательным покажется ему предполагаемое действие, тем более пространным должно быть объяснение причины. Ср., например, обращения начальника к подчиненному: Иван Иванович, не могли бы вы занести мне все материалы по проекту… – не требует обоснования и разъяснения, поскольку вряд ли вызовет недоумение или сопротивление адресата; Иван Иванович, не могли бы вы перенести свой отпуск с июля на октябрь… – требует пространного и убедительного обоснования, поскольку сопротивление адресата неизбежно, и следует указать достаточно вескую причину, чтобы он согласился. В работе менеджера, таким образом, приходится прибегать к просьбе в тех случаях, когда его полномочия как руководителя прекращают действовать и он не может воспользоваться распоряжением, например, попросить подчиненных несколько задержаться после работы, так как только сейчас получена срочная телефонограмма о новом задании, к выполнению которого необходимо приступить завтра с начала рабочего дня, в связи с чем он хочет познакомить сотрудников с этим заданием, чтобы завтра для них это не оказалось неприятной неожиданностью; попросить заменить заболевшего сотрудника и выполнить дополнительно и его работу, так как в противном случае важное задание не будет выполнено в срок; попросить выйти на работу в выходные дни и т. д. В заключение просьбы выражается надежда на согласие аудитории действовать предлагаемым образом и благодарность (Очень надеюсь на понимание с вашей стороны и заранее благодарна). Язык просьбы должен содержать этикетные формулы обращения, благодарности, вежливые формы побуждения (сослагательное наклонение), включать экспрессивную и оценочную лексику, позволяющую кратко и емко описать проблему и вызвать сочувствие; речь должна произноситься «просительным тоном» – спокойным голосом и мягкими интонациями. Просьбу следует отличать от требования, которое произносится в ситуациях, когда аудитория по каким-либо причинам не совершает необходимые, положенные, обязательные для нее в соответствии с неким правилом или нормой действия. Обращена речь к тому, кто уклоняется от выполнения обязательных действий, потому что не знает о существовании некоего правила или игнорирует его; оратором требования является лицо, полномочное призвать аудиторию к выполнению обязательных действий (более старший по возрасту, должности, положению и т. п.). Тезис содержит утверждение о категорическом долженствовании конкретных действий аудитории в соответствии с имеющимися правилами или нормами; аргументация должна включать ссылки на существующие и необходимые для выполнения правила или нормы (цитаты из указов, уставов, инструкций и т. п.), а также необходимое количество эмоциональных аргументов (к чувству справедливости и собственного достоинства, к общественному мнению и др.). Требование начинается с сообщения причин обращения к аудитории и объяснений слушателям, какие действия они должны совершить (Стало известно о вопиющем случае – новые кресла в актовом зале, где проходило занятие вашей группы, оказались испорченными. В связи с этим я обращаюсь к вам с требованием возместить нанесенный ущерб); в основной части приводятся ссылки на правила или нормы, позволяющие требовать от аудитории названных действий, иногда указываются возможные способы их выполнения (В соответствии с Уставом нашего вуза каждый, кто …. Вы можете устранить нанесенный ущерб следующим образом ….); завершается речь призывом впредь не совершать того, что не соответствует правилам и нормам. Язык требования категоричен, включает глаголы в повелительном наклонении, слова категоричной оценки, экспрессивную лексику; произноситься речь должна категорично и решительно, «требовательным тоном» – не допускающим возражений. В работе менеджера требованием придется воспользоваться тогда, когда подчиненные хорошо знакомы со своими должностными обязанностями и уклоняются от их исполнения по причинам нерадивости, нежелания подчиняться, стремления вопреки распоряжению и данным рекомендациям выполнять работу неприемлемыми способами и т. п., то есть тогда, когда работников нужно не информировать о решениях, а призвать к неукоснительному их выполнению. Предложение всегда произносится в рамках официального собрания, поэтому роли участников четко определены: оратор – это участник собрания с правом голоса, при этом его более или менее высокий статус не акцентируется (руководитель может выдвинуть предложение на тех же условиях, что и рядовой член, – в противном случае это уже не будет предложение). Специфика аудитории состоит в том, что она правомочна принять решение по обсуждаемому вопросу. «Предложение выступает в качестве побудительного основания для действий, которые должны быть объяснены, организованы, распределены во времени и по исполнителям».1 Предложение строиться по обычной схеме агитационной речи. Она обязательно начинается развернутым формулированием проблемы, причем предполагает подробное, аргументированное, часто эмоциональное обоснование важности затронутого вопроса. Проблема должна быть четко сформулирована оратором и актуальна именно для данной аудитории. Чем менее задумывались люди над необходимостью ее разрешения, тем более эмоциональной и личностной должна быть эта часть. Ср., например, как депутат И.А. Шашвиашвили начинает предложение о внесении в повестку дня Съезда вопроса «О военной доктрине и положении в Вооруженных Силах Российской Федерации»: Уважаемые народные депутаты! На наш взгляд, определяя повестку дня Съезда, мы не имеем права обойти стороной такой важный на сегодняшний день вопрос, как положение, которое складывается в армии России. Развитие событий в Вооруженных Силах вызывает сегодня особенную тревогу. Это связано и с резким падением боевой готовности войск, и с повальным уходом из войск офицерского состава, и с расцветом коррупции в армейской среде, и с недопустимым падением воинской дисциплины. Но главное, что вызывает самую сильную озабоченность, – это то, что волей нынешнего военного руководства в армии набирает силу тенденция превращения ее в антидемократический, полицейский механизм, слепое орудие неконтролируемых проявлений. Сегодня в армии уже разрушены все демократические институты, разогнаны офицерские собрания. Их лидеры в массовом порядке увольняются из рядов Вооруженных Сил под различными предлогами. В войсках устанавливается жесткое беззаконие, идут преследования за попытку раскрыть глаза общественности на действительное положение дел в Вооруженных Силах. В массовом порядке нарушаются права человека. После этого оратор переходит к формулированию конкретного пути выхода из создавшегося положения, причем обязательно должен быть прописан механизм его осуществления, находящийся в компетенции слушателей. Ср., например выступление в Государственной Думе: Чтобы прекратить это безумие, необходимо внести в закон «О соглашениях о разделе продукции» такие кардинальные изменения, которые бы исключили малейшую возможность заключения Россией кабальных соглашений и отбили у фирм-однодневок какие-либо надежды поживиться за наш счет, как это удалось австралийской фирме «Стар» с нашим крупнейшим золоторудным месторождением «Сухой Лог». А таких, мягко говоря, «иностранных инвесторов» крутится в России, по данным компетентных источников, около 85%… Исправить все это, конечно, можно через Конституционный Суд РФ, полностью отменив принятый ранее закон, а можно сделать сейчас путем внесения изменений и дополнений в закон о СРП, что и предлагается в моем законопроекте… В моем законопроекте предлагаются следующие важные нормы: 1) Разработка условий конкурса и подготовка проекта соглашений должны проводиться в государственных экономических институтах за государственные деньги с последующей компенсацией этих расходов инвестором. Нельзя допускать, чтобы будущий пользователь сам себе устанавливал условия или напрямую финансировал работы. Нельзя поручать такое серьезное дело какой-то межведомственной комиссии, члены которой не могут быть привлечены к ответственности по прошествии времени. 2) Ограничение запасов полезных ископаемых, предоставляемых на условиях раздела, в целях обеспечения интересов национальной безопасности. Например, предлагается для стратегических видов минерального сырья ограничиться 10% разведанных запасов, а для других видов – 20% (В.П. Зволинский). Последняя микротема предложения может быть посвящена описанию выгод и преимуществ, которые получит аудитория, если осуществит предлагаемое. В тех случаях, когда речь не идет о непосредственной заинтересованности аудитории, а касается интересов общества, в заключительной части подводится итог сказанному, подчеркивается важность и неотложность предлагаемых мер. Экология наряду с экономикой и национальными отношениями стала одной из главных болевых проблем страны. Мы считаем, что комплекс мер, кратко обозначенный в этом выступлении, ознаменовал бы важный шаг в резком улучшении экологической обстановки. Если воздухом нельзя дышать воду нельзя пить, а пищу нельзя есть, то все социальные проблемы теряют свой смысл. Если мы не решим экологическую проблему, ставятся под вопрос и строительство жилья, и выполнение Продовольственной программы. Решение экологических проблем исключительно важно еще и с политической точки зрения, так как это ведет к консолидации общества. И «левые», и «правые» за то, чтобы немедленно решать экологические проблемы. А мы обязательно должны искать пути консолидации нашего общества (А.В. Яблоков). В предложении используются как рациональные, так и эмоциональные аргументы всех типов. Ср., например, как В.И. Гольданский для подтверждения своей мысли употребляет исторические иллюстрации: Монополией на истину не обладает ни большинство, ни меньшинство. По Евангелию, именно большинство кричало: «Распни его!» Полвека назад у нас в стране большинство гневно требовало смерти безвинно судимых позорными судилищами. Большинству легче, конечно, перекричать меньшинство. Хотя и меньшинство тоже бывает подчас достаточно крикливым; психологический довод: И весь мир становится свидетелем проявления нетерпимости к чужому мнению, шиканья, криков, хлопанья в ладоши, чуть ли не топота, иногда личных оскорблений, звучащих в этом зале. И мы сами роняем этим свой депутатский авторитет и авторитет всего Съезда. К этой же группе жанров могут быть отнесены приказ, агитационная речь, уговоры и т. д. Таким образом, описание профессионально значимых жанров по одной модели способствует уточнению понятия «коммуникативная личность» представителя определенной профессии, а обучение будущих специалистов этим моделям приводит к повышению их речевой компетенции, способствует улучшению качества подготовки выпускников вузов. |
Межвузовский сборник научных трудов Актуальные проблемы частного права: межвузовский сборник научных трудов. Вып. 2/ отв ред. Е. П. Чорновол. – Екатеринбург: Издательство... |
Высшего профессионального образования «воронежский государственный... Человек и общество: история и современность : межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 9 / [науч ред. М. В. Шакурова]. – Воронеж:... |
||
Российская Академия Наук Дагестанский Научный Центр Сборник научных... Сборник научных трудов по термодинамическим циклам Ибадуллаева // Под редакцией И. К. Камилова и М. М. Фатахова. – Махачкала: днц... |
Ученые записки Выпуск 3 Ученые записки. Выпуск Сборник научных трудов Западно-Сибирского филиала Российской академии правосудия (г. Томск). Изд-во: цнти,... |
||
Российской федерации Управление организационно-экономическими системами: Сборник трудов научного семинара студентов и аспирантов факультета экономики... |
Сборник научных работ серия «Государственное управление» Выпуск 1... Сборник научных работ. Серия «Государственное управление». Вып. 1 : Экономика и управление народным хозяйством / Донгуу. – Донецк... |
||
Сборник научных трудов Го и профессионального общения, современным тенденциям профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам, использованию... |
Сборник научных трудов Третьей Всероссийской заочной научно-практической... Региональный рынок потребительских товаров: особенности и перспективы развития, качество и безопасность товаров и услуг: Сб науч... |
||
Научные записки Н 34 Научные записки мэбик за 2009 год. Сборник научных статей. Выпуск IX // Под ред. Н. Д. Кликунова, Курск: Изд-во Курского института... |
Владимир набоков: современные прочтения сборник научных трудов Владимир Набоков: современные прочтения: Сб науч тр. / Ран. Инион. Центр гуманит науч информ исслед. Отд культурологии; Отв ред.... |
||
Российской Федерации Дальневосточный государственный университет... Л. П. Бондаренко, канд филол наук, профессор; Л. Е. Корнилова, старший преподаватель; Н. С. Морева, канд филол наук, профессор, М.... |
Отчет 2001 Обращение Председателя Правления ОАО "Газпром" От имени Правления ОАО "Газпром" представляю вашему вниманию очередной, седьмой выпуск отчета компании по охране окружающей среды... |
||
Сборник статей итоговой научно-практической конференции научных сотрудников... России и Татарстана: проблемы энциклопедических и науковедческих исследований : сборник статей итоговой научно-практической конференции... |
России Общество офтальмологов России Инновационные технологии в офтальмологической... Министерство здравоохранения Астраханской области гбоу впо «Астраханская государственная медицинская академия» |
||
«актуальные вопросы модернизации: экономика, образование, управление и право» Желающие принять участие в конференции (с публикацией в сборнике научных трудов) должны направить до 14 октября 2014 г регистрационную... |
Биобиблиографический указатель «Идущий впереди» «Идущий впереди». Данный список научных трудов является частью этого указателя. В него включены книги и статьи, авторские свидетельства... |
Поиск |