индивидуальными средствами защиты:
диэлектрическими перчатками (необходимо при получении проверить их пригодность к применению путем скручивания);
хлопчатобумажными рукавицами;
сигнальным жилетом.
2.8. При обнаружении повреждения трамвайного вагона (поезда) водитель должен сделать запись в книге вагона и заверить ее у дежурного мастера.
2.9. При обнаружении неисправностей, с которыми запрещается эксплуатация трамвайного вагона (поезда) на линии (согласно ПТЭ пункт 3.3.2, 2001 г.), водитель обязан сообщить об этом ответстенному за выпуск и записать заявку в книгу вагона, если заявка повторная и в журнал повторных заявок.
При предоставлении другого (исправного) вагона - немедленно приступить к его приемке.
При отсутствии другого (исправного) вагона - водитель поступает в распоряжение диспетчера парка и при необходимости может быть направлен на работу на другой наряд, маршрут с соответствующим оформлением путевого листа (наряда на работу водителя).
После устранения выявленных неисправностей водитель должен немедленно произвеси приемку вагона, оформить путевой лист (наряд на работу водителя) у диспетчера, получив письменное указание о времени отправки и пути следования.
2.10. Выезжать на линию на гехнически неисправном трамвайном вагоне (поезде) запрещается.
2.11. Перед началом движения трамвайного вагона (поезда) на территории парка или в депо водитель обязан:
убедиться в отсутствии запрещающих плакатов на подвижном составе;
убедиться, что кожухи (ограждения) электрооборудования находятся в «закрытом состоянии»;
убедиться в отсутствии ремонтных рабочих (в поезде, в смотровой канаве, на крыше);
убедиться е отсутствии на рельсах или на близком от них расстоянии предметов, мешающих движению поезда;
проверить, закрыты ли откидные борта;
при наличии блокировки контактного провода в депо, убедиться в наличии разрешающего сигнала (красного);
окриком: «Осторожно, поезд № , трогается с пути № .„..»,
предупредить об отправлении поезда, подать 3 предупредительных звонка, дважды включить на маневровую позицию, с интервалом между рывками не менее 2-х секунд, сразу же выключая контроллер;
закрыть двери и, обеспечивая безопасность движения, выехать с территории депо или отстойных путей (при движении поезда должна быть открыта первая дверь первого вагона);
соблюдать скорость движения поезда по путям депо и территории парка не более 5 км/час;
при подъезде к воротам депо и проезде их подавать сигналы звонком.
2.12. При движении трамвайного вагона (поезда) на территории парка, водитель должен быть внимателен в местах слияния путей. Преимуществом проезда пользуется водитель, у которого нет помехи справа.
2.13. Перед выездом с территории парка водитель обязан доложить ответственному за выпуск, на какую конечную станцию (в соответствии с расписанием или письменным распоряжением диспетчера) следует
вагон (поезд).
2.14. Выезжать на линию на подвижном составе без кондуктора запрещается.
2.15. На нулевом рейсе, обеспечивая безопасность движения, водитель обязан проверить на прямом участке пути, определенном приказом по парку:
действие всех видов тормозов;
наличие свободного хода поезда (выбега);
плавность набора скорости;
работу вагона в режиме автономного хода (при его наличии);
в отсутствие постороннего шума и стука;
состояние колёсных пар.
При обнаружении проката на бандажах колесных пар, произвести запись о неисправности в книге поезда, сообщить об этом диспетчеру конечной станции и диспетчеру парка, далее действовать согласно их указаниям. Ответственность за прокат колесных пар устанавливает комиссия парка.
2.16. В случае обнаружения на нулевом рейсе какой-либо неисправности водитель должен действовать в соответствии с пунктами 4.9, 4.10, 4.19, 4.20 настоящей инструкции.
2.17. На нулевом рейсе водитель обязан останавливать трамвайный вагон (поезд) на всех обязательных остановках и производить посадку и высадку пассажиров во все вагоны и двери поезда.
2.18. По прибытии трамвайного вагона(поезда) на конечную станцию водитель обязан:
оформить приемку вагона в путевом листе (наряде на работу водителя) и в книге вагона в соответствующей графе указать дату, свою фамилию, табельный номер и сверить запись личной подписью,
произвести осмотр вагона, оформив осмотр в путевом листе – в соответствующей графе указать время осмотра салона и заверить запись личной подписью.
СМЕНА ВОДИТЕЛЕЙ И ПРИЕМКА ПОЕЗДА НА ЛИНИИ.
2.19. Смена водителей и сдача трамвайного вагона (поезда) должна производиться только в пункте, указанном в путевом листе (наряде на работу водителя),
2.20. Запрещается передавать управление сменяющему водителю или другому лицу (п. 1.20 настоящей инструкции), если он находится в болезненном состоянии, в состоянии алкогольного, токсического или
наркотического опьянения.
Водитель должен о своих подозрениях сообщить диспетчеру парка, диспетчеру конечной станции или ближайшему линейному работнику и действовать в соответствии с п. 2.28 настоящей инструкции.
2.21. При сдаче трамвайного вагона (поезда) водитель, убедившись в наличии у сменяющего водителя путевого листа (наряда на работу водителя) с допуском к работе на данном вагоне (поезде), сообщает ему:
о техническом состоянии вагона (поезда);
об изменениях в движении по трассе маршрута, полученных им распоряжениях о режиме движения вагона (поезда);
о состоянии пути и контактной сети;
о результатах осмотра салона (салонов).
Для передачи устных и письменных сообщений, сменяющийся водитель должен сопровождать вагон (поезд), находясь в салоне один - два перегона от пункта смены.
2.22. Приступающий к работе водитель должен действовать в соответствии с п.п. 2.1 - 2.4 настоящей инструкции.
2.23. Водитель, принимающий смену, должен убедиться в наличии:
пакета документов по обязательному страхованию транспортных средств,
Талона о прохождении технического осмотра транспортного средства
книги вагона и правильности её оформления,
закрепленного за вагоном (поездом) инструмента и экипировки.
2.24. Водитель, принимающий смену, обязан проверить исправность оборудования и эффективность действия тормозов и убедиться в отсутствии прокатов бандажей колесных пар. Обнаружение проката
оформляется в книге поезда за личной подписью обоих водителей.
2.25. Принимать трамвайный вагон (поезд) с неисправностями, угрожающими безопасности движения, ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
Неисправности должны устранять оба водителя и (или) линейный слесарь. При невозможности устранения неисправности водители обязаны сообщить об этом диспетчеру конечной станции или контролёру и выполнять их распоряжения.
2.26. При обнаружении неисправностей, не указанных сдающим смену водителем, действовать в соответствии с пунктом 4.23 настоящей инструкции.
2.27. Приемка трамвайного вагона (поезда) оформляется личной подписью водителя в книге вагона.
2.28. В случае неявки сменяющего, водитель обязан сообщить об этом диспетчеру конечной станции и продолжить работу, но не более одного оборотного рейса, при условии, что общая продолжительность
работы (с учётом подготовительно-заключительного времени) не будет превышать 10 часов, после чего вагон (поезд) направляется в парк по письменному указанию линейного работника Службы движения.
3. РАБОТА ПАССАЖИРСКОГО ПОДВИЖНОГО СОСТАВА НА ЛИНИИ.
ДВИЖЕНИЕ ПОЕЗДА ПО ПЕРЕГОНУ.
3.1. При управлении трамвайным вагоном (поездом) водитель обязан обеспечивать:
безопасность движения;
соблюдение правил дорожного движения;
соблюдение правил технической эксплуатации трамвая;
соблюдение правил технической эксплуатации электроустановок потребителей;
выполнение требований охраны труда;
выполнение действующих приказов, указаний и распоряжений, относящихся к работе водителя;
высокую культуру обслуживания пассажиров;
выполнение расписания движения;
сохранность подвижного состава;
экономный рас ход электроэнергии.
3.2. Во время движения трамвайного вагона (поезда) водителю запрещается:
Отвлекаться от управления поездом, принимать пищу, курить, разговаривать, пользоваться видео- и аудиотехникой (радио, МРЗ-плеер и т.д., в том числе с использованием наушников), мобильным телефоном (в том числе оборудованным техническим устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук);
размещать в кабине посторонние предметы, препятствующие свободному выходу, отвлекающие внимание водителя и ухудшающие обзор;
провозить в кабине посторонних лиц (в кабине могут находиться закрепленный за водителем стажер или ученик водителя, начальник маршрута или водитель трамвая - наставник при исполнении своих служебных обязанностей);
производить посадку и высадку пассажиров до полной остановки вагона (поезда) и на перегонах между остановочными пунктами, за исключением аварийных случаев или вынужденной длительной остановки, вызванной задержкой движения (пункт 4.10 настоящей инструкции);
приводить в движение и вести вагон (поезд) с открытыми дверьми салона;
осуществлять длительное движение вагона (поезда) на реостатных позициях контроллера водителя (маневровая позиция).
3.3. Водитель обязан вести свой вагон (поезд) через контрольные пункты в соответствии с поездным расписанием, а в случае отправки в рейс с отклонением от расписания - с заданным временем пробега, не создавая при этом препятствий для нормальной работы другим водителям (затяжки движения, излишние простои и т.п.).
3.4. При проезде мимо контрольного пункта на первом или нулевом рейсе водитель обязан проинформировать контролера о номере наряда, по которому он работает, предъявив поездное расписание.
3.5. Водитель обязан вести свой вагон (поезд) со скоростью, не превышающей установленные ограничения (знаки режима движения), с учетом интенсивности движения, дорожных и атмосферных условий,
наполнения салона вагона (поезда).
3.6. Во время управления вагоном (поездом) водитель обязан следить за исправной работой оборудования вагона (поезда), за состоянием контактной сети и путей.
3.7. Дистанция безопасности за впереди идущим транспортом выбирается в зависимости от дорожных условий и скорости движения, которая позволила бы своевременно остановить вагон (поезд) и предотвратить ДТП.
3.8. Запрещается следовать за впереди идущим поездом на расстоянии менее 60 метров при скорости движения до 20 км/час и, менее 120 метров при скорости свыше 20 км/час.
3.9. При разъезде со встречным поездом водитель обязан выключить контроллер, при необходимости снизить скорость для обеспечения безопасности движения.
Скорость движения мимо стоящего поезда не более 15 км/час;
Движение запрещено, если при разъезде 2-х поездов на междупутье находится человек.
3.10. Следовать укороченным рейсом или по измененному маршруту разрешается только по письменному распоряжению диспетчера парка, диспетчера конечной станции или линейного работника Службы движения, записанному в путевом листе (наряде на работу водителя).
Водитель обязан предупреждать пассажиров об изменении пути следования
3.11. В случае опоздания водитель может производить нагон времени из расчета 5 мин. на 1 час пробега.
Запрещается нагон времени при отправлении подвижного состава по вновь рассчитанному интервалу (при введении положений или интервальном роспуске) и водителям, заканчивающим движение на маршруте.
3.12. В случае отклонения от заданного времени пробега, водитель обязан зафиксировать на лицевой стороне путевого листа (наряде на работу водителя) в графе «Сведения о задержках движения» адрес, время начала и окончания простоя на линии, причину простоя на линии, которые заверяются личным штампом диспетчера.
3.13. При проезде мимо шествий и колонн воинских частей скорость не более 10 км/час.
При проезде мест скопления пешеходов(2-х и более человек), скорость не более 5 км/час.
3.14. При проезде регулируемых пешеходных переходов дать возможность пешеходам закончить переход проезжей части.
3.15. При проезде нерегулируемых пешеходных переходов водитель обязан уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть;
3.16. При появлении пешеходов на проезжей части вне зоны пешеходного перехода, снизить скорость движения, вплоть до полной остановки, обозначая свое присутствие светом, звуком, и установить с пешеходом зрительный контакт;
3.17. При движении по смещенному обособленному пути с целью обозначения движущегося транспортного средства водитель должен включить ближний свет фар.
3.18. В случае заболевания и невозможности продолжить управление поездом, водитель обязан остановить вагон (поезд) и сообщить об этом Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения или водителю сзади идущего поезда. Водитель следующего вагона (поезда) обязан произвести сцепку с вагоном (поездом) заболевшего водителя (Инструкция по сцепке и буксировке приложение № 2 к ДИ),
перейти в кабину первого вагона и довести поезд без пассажиров до ближайшей конечной станции или парка.
ОСТАНОВКА ПОЕЗДА. ПУСК ПОЕЗДА.
3.19. Водитель обязан останавливать вагон (поезд):
на остановочных пунктах;
по запрещающему сигналу светофора или регулировщика;
по требованию сотрудников милиции, линейных работников СПб ГУП «Горэлектротранс»;
для пропуска транспортных средств с включенным проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом;
для пропуска шествий воинских частей, групп детей
при угрозе дорожно-транспортного происшествия (при наличии препятствий движению, угрозе наезда или столкновения);
при сообщении об утечке тока.
Водитель обязан остановить вагон (поезд) экстренным тормозом в случаях, угрожающих безопасности движения, в том числе:
по тревожному сигналу кондуктора, пассажиров, пешеходов или другого лица;
при любом внезапном толчке;
при появлении постороннего стука и шума;
при обрыве или резком колебании контактных проводов, отключении напряжения контактной сети;
в случае если пути залиты водой на высоту свыше 50мм над головкой рельса и протяжённостью более 5 метров.
3.20. При подъезде к остановочному пункту водитель обязан:
снизить скорость движения;
следить за пассажирами, находящимися на посадочной площадке, а в случае, если остановочный пункт находится на проезжей части, за пассажирами следующими на посадку от тротуара к вагону (поезду);
произвести остановку вагона (поезда) плавно, так, чтобы передняя площадка моторного вагона находилась против указателя остановочного пункта;
на вагонах, где управление положением створок дверей оборудовано кнопкой «разрешение», водителю запрещается включать кнопку «разрешение» до полной остановки вагона (поезда) и выключать кнопку «разрешение» до полного оканчания высадки и посадки пассажиров во все двери вагона (поезда);
при скоплении воды, грязи на остановочном пункте остановить вагон (поезд) так, чтобы вода не препятствовала выходу (входу) пассажиров.
3.21. При скоплении вагонов (поездов) (3-х и более) расстояние между стоящими поездами может быть сокращено до 3-х метров, при этом подъезд к стоящему поезду должен быть со скоростью не более 5 км/час, с предварительной остановкой за 15 метров.
3.22. Водители пассажирских вагонов (поездов) обязаны останавливать вагон (поезда) на всех обозначенных остановочных пунктах и производить посадку и высадку пассажиров во все двери салона. При наличии указателя «Остановка для двух трамваев одновременно» и наличии на остановке трамвая, водитель должен производить остановку согласно пункту 3.21. настоящей инструкции.
3.23. Допускается проезд мимо остановочных пунктов со скоростью не более 5 километров в час:
при следовании неисправных вагонов без пассажиров к месту ремонта;
при движении по специальному наряду;
при движении служебных вагонов (поездов);
при движении находящихся в обкатке вагонов (поездов).
3.24. На остановочном пункте, после полной остановки водитель обязан:
при наличии уклона зафиксировать вагон (поезд) стояночным тормозом (где это предусмотрено конструкцией);
открыть все двери салона вагона (поезда) для высадки и посадки пассажиров;
объявить название остановочного пункта и довести до пассажиров информацию по безопасности движения (при движении по изменённому маршруту - путь следования);
следить за высадкой и посадкой пассажиров, при необходимости входа/выхода инвалида в инвалидном кресле-каталке:
убедившись, что нагон (поезд) надежно удерживается на месте, поставив рукоятку реверсивного вала контроллера вположение «0», снять ее и взять с собой. Если предусмотрено конструкцией вагона допускается не снимать рукоятку реверсивного вала контроллера при блокировании цепей управления с помощью встроенного замкового устройства;
отключить все высоковольтные электрические цепи;
надеть сигнальный жилет и хлопчатобумажные рукавицы;
закрыть дверь кабины и выйти из вагона;
открыть фиксаторы и выдвинуть или откинуть аппарель;
помочь произвести посадку/высадку пассажиру в инвалидном кресле;
убрать и зафиксировать аппарель;
проследить за переходом кондуктора из вагона в вагон (при работе 1 кондуктора на парном поезде);
на оборотной конечной станции проследить за возвращением в салон кондуктора после отметки у датчика карты конечного пункта (ККП).
3.25. Перед отправлением вагона (поезда) с остановочного пункта водитель обязан:
объявить пассажирам об окончании посадки;
объявить название следующей остановки и путь следования при отклонении от установленного маршрута, периодически доводить до сведения пассажиров установленную информацию об оплате проезда и т.д. Объявление не установленной информации запрещается;
закрыть все двери вагона (поезда);
начинать движение с остановочного пункта только убедившись, что посадка и высадка пассажиров закончена;
убедившись в безопасности движения, оттормозить вагон (поезд) и произвести плавный пуск;
запрещается начинать движение и вести вагон (поезд) с открытыми дверями.
3.26. ЗАПРЕЩЕНО движение вагона (поезда) с не полностью закрытыми дверями.
УПРАВЛЕНИЕ ПОЕЗДОМ НА ПОДЪЕМАХ И СПУСКАХ.
3.27. Скорость движении трамвайного вагона (поезда) на мостах, уклонах и путепроводах не должна превышать скорости, установленной соответствующим знаком.
Если на указанных участках скорость движения не ограничена, то водитель обязан выбирать скорость в зависимости от дорожных условий и профиля пути.
3.28. Если перед началом спуска установлен знак «Техническая остановка», водитель обязан остановить вагон (поезд) с целью проверки действия тормозов. При обнаружении неисправности хотя бы одного вида тормозов водитель обязан произвести высадку пассажиров (согласно п. 4.10 настоящей инструкции), сообщить Старшему диспетчеру Диспетчерского отдела Службы движения и следовать в парк или до
ближайшей конечной станции, обеспечивая безопасность движения. Скорость движения не должна превышать 10 км/час.
3.29. На затяжных спусках запрещается движение на ходовых позициях контроллера водителя.
3.30. Скорость движения на спецустройствах разводных мостов должна быть не более 10 км/час.
3.31. Дистанция между вагонами (поездами) на подъемах и спусках выбирается в зависимости от их скорости и дорожных условий, но не менее 120 м.
3.32. Приближение вагона (поезда) к стоящему впереди вагону (поезду) разрешается на расстояние:
не менее 60 метров на Пискаревском путепроводе в оба направления, эстакаде Володарского моста (вдоль реки Невы), Кронштадтском путепроводе;
не менее 30 метров на остальных подъемах и спусках.
3.33. Водителю запрещается оставлять вагон (поезд) при вынужденных остановках на подъемах и спусках.
УПРАВЛЕНИЕ ПОЕЗДОМ НА КРИВЫХ УЧАСТКАХ ПУТИ, ПРИ ДВИЖЕНИИ ПО СТРЕЛКАМ И КРЕСТОВИНАМ.
3.34. При движении вагона (поезда) по кривым участкам пути скорость движения не должна превышать скорость, указанную на знаке режима движения.
3.35. При проезде кривой, обозначенной знаком «негабаритная кривая», преимуществом проезда пользуется водитель, управляющий вагоном (поездом), идущим по направлению со стороны черной стрелки, обозначенной на знаке.
3.36. На крестовинах трамвайных путей скорость движения должна быть не более 15 км/час. Проезд всего поезда по крестовинам должен проходить при выключенном контроллере водителя.
3.37. При проезде пошерстных стрелок прямого направления скорость движения не должна превышать 15 км/час, а в сторону ответвления 10 км/час, противошерстных - 5 км/час.
3.38. Приближаясь к стрелке, водитель должен следить за положением ее пера, не въезжать на неправильно установленную стрелку, а также на стрелку, подвижное перо которой не плотно прилегает к рамному рельсу. При необходимости выхода из вагона для перевода стрелки вручную, надеть сигнальный
жилет и выйти из вагона, выполнив требования пункта 3.63 настоящей инструкции. При переводе механических стрелок (вручную) водитель обязан:
убедиться, что стрелка чистая и в желобе стрелочного перевода отсутствуют посторонние предметы;
в период снегопада (стрелка покрыта снегом) при помощи метлы и скребка очистить перо и ложе стрелки от снега и наледи для свободного перевода пера стрелки. Убедится, что перо стрелки плотно прилегает к рамному рельсу и находится в направлении нужном для движения вагона.
при переводе стрелки водитель должен услышать два щелчка, один щелчок – когда перо стрелки прилегло к рамному рельсу и второй щелчок – срабатывание пружины замыкателя, фиксирующего положение пера стрелки.
для того, что бы убедится в четкой фиксации пера стрелки, водитель должен при помощи ломика дополнительно прижать перо стрелки к рамному рельсу. При переводе пера стрелки водитель должен находится внутри трамвайной колеи, лицом к вагону;
визуально убедиться, что остряк пера стрелки заходит за плечико рамного рельса (изгиб в теле рамного рельса, куда заходит остряк пера стрелки);
убедится, что перо стрелки не имеет свободного хода в обратном направлении, для этого необходимо вставить ломик между пером и телом стрелки и легким нажатием ломиком на перо проверить на сколько свободно перемещается перо от тела стрелки. Это перемещение не должно превышать 3 мм.
при неисправности стрелочного перевода немедленно сообщить об этом старшему диспетчеру диспетчерского отдела или линейному работнику ОСП «Служба движения» и действовать по их указанию;
движение вагона по неисправной стрелке категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ!
При ожидании права проезда перекрёстка и при постановке поезда на стоянку запрещается останавливать поезд так, чтобы электрифицированная противошёрстная стрелка находилась под вагоном.
3.39. На разъездах, перегонах или треугольниках, где имеются самоотбивающиеся стрелки, запрещается осаживать поезд назад, не убедившись в том, что поезд всеми колесными парами прошел стрелку, и
не проверив правильность положения пера стрелки.
3.40. При необходимости прохода поезда по неэксплуатируемой стрелке в направлении, где нет постоянного пассажирского движения, водитель обязан:
контролировать прохождение спец.части всем поездом;
после прохода поезда переложить стрелку в эксплуатируемое положение.
ПРОЕЗД СПЕЦЧАСТЕЙ КОНТАКТНОЙ СЕТИ, ЦПУ.
3.41. При проезде электрической (автоматической) стрелки с добавочными проводами, водитель обязан соблюдать следующие правила:
при подъезде к добавочным проводам снизить скорость до 5 км/час;
не въезжать под добавочные провода до тех пор, пока впереди идущий вагон (поезд) не пройдет стрелку всеми колесными парами;
не въезжать под добавочные провода, если на стрелке работают люди;
не въезжать под добавочные провода, пока не погаснет блокировочный фонарь;
при проезде под добавочными проводами поездом, управляемым по СМЕ (системе многих единиц), оба пантографа должны пройти добавочные провода «подтоком» или «без тока».
3.42. При проезде под добавочными проводами автоматической стрелки:
скорость движения не более 5 км/час;
для проезда стрелки вправо, включить контроллер водителя под добавочными проводами на маневровую позицию;
для движения налево выключить контроллер водителя (позиция «0»),
Запрещается остановка поезда под добавочными проводами, входными и выходными блок-контактами. При вынужденной остановке (токоприемник вагона находится под добавочными проводами) необходимо немедленно отключить высоковольтные цепи вагона (АВ-1, АВ-2) и опустить токоприемник.
3.43. При проезде стрелок, управляемых с централизованных постов (ЦПУ), водитель обязан соблюдать следующие правила:
при подъезде к стрелке снизить скорость движения до 5 км/час;
не въезжать под входные контакты блокировки на время ожидания сигнала светофора или регулировщика, а также, если впереди идущий вагон (поезд) не прошел выходные контакты блокировки;
расстояние за впереди идущим поездом должно быть не менее 30 метров.
3.44. Проезд троллейбусных пересечений, участковых разделов (изоляторов) производить с выключенным контроллером водителя со скоростью, исключающей возможность остановки под ними (не менее 5 км/час).
ПРОЕЗД ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПЕРЕЕЗДОВ.
3.45. На пересечении трамвайных путей с железнодорожными, водитель должен соблюдать следующие правила:
если шлагбаум закрыт и (или) включен красный свет светофора, остановить вагон (поезд) за 10 метров до шлагбаума, светофора или наружного рельса;
скорость движении по железнодорожному переезду 10 км/час.
3.46. Водитель обязан подчиняться указаниям дежурного по переезду.
3.47. Запрещается останавливать вагон (поезд) на железнодорожном переезде. При вынужденной остановке на переезде водитель должен немедленно высадить пассажиров и принять меры для освобождения переезда, предупредить дежурного по переезду и старшего диспетчера диспетчерского отдела Службы движения.
УПРАВЛЕНИЕ ПОЕЗДОМ ПРИ НЕБЛАГОПРИЯТНЫХ ПОГОДНЫХ УСЛОВИЯХ.
3.48. При неблагоприятных погодных условиях, в зависимости от состояния пути и видимости, водитель обязан выбирать оптимальный режим движения, обеспечивающий безопасность движения и сохранность подвижного состава.
3.49. Путь становится буксовым:
в местах листопада;
в сырую погоду и после мелкого дождя;
во время мороза;
при резком изменении температуры воздуха;
при загрязнении рельсов проезжающим транспортом;
после поливки проезжей части;
в местах проведения дорожных работ.
При буксовом состоянии пути:
дистанции между поездами удваиваются (пункты 3.8, 3.32 настоящей инструкции);
подъезд к стоящему вагону (поезду) разрешается на расстояние не менее 30 м;
скорость движения вагона (поезда) на спусках, где установлены знаки ограничения скорости, не должна превышать 10 км/час.
3.50. В осенне-зимний период эксплуатации, при буксовом состоянии пути, водитель обязан:
в течение смены - периодически контролировать состояние контактной вставки, проверять запас песка в песочницах, их работу. При необходимости пополнять запас песка;
во избежание пробуксовывания колесных пар при трогании с места производить пуск вагона (поезда) с большей выдержкой контроллера водителя на позициях. При пробуксовывании колесных пар водитель должен выключить контроллер и включить его с еще большими выдержками, подавая песок на рельсы;
во избежание движения поезда юзом - водитель должен подъезжать к остановке выбегом, не допуская резкого торможения.
Если при служебном торможении поезд все же пошел юзом, водитель должен, не переводя рукоятку контроллера, включить рельсовый тормоз и подать песок на рельсы. После выведения поезда из юза, продолжать служебное торможение. Перетормаживать электродинамическим тормозом запрещается.
3.51. В густом тумане, в метель, при плохой видимости в темное время суток, водитель обязан:
включить фары, габаритные огни и все группы освещения поезда;
при видимости менее 30м двигаться со скоростью не более 5 км/час.
3.52. В зимнее время, особенно при сильных снегопадах, производить периодическую очистку от снега и льда подножек, маршрутных указателей и номера вагона.
3.53. В случае если трамвайные пути покрыты мокрым снегом или водой, скорость движения не должна превышать 5 км/час.
Если трамвайные пути залиты водой на высоту свыше 50 мм над головкой рельса и протяжённостью более 5 метров - движение запрещено.
Водителю запрещается въезжать на стрелки, залитые водой, покрытые мокрым снегом, а так же в случаях, если механическая часть стрелки забита грязью, снегом или льдом. Проезд таких стрелок возможен только после расчистки (метлой, скребком) и перевода их вручную в соответствии с пунктом 3.38. настоящей инструкции. После расчистки водитель должен убедиться в правильности положения пера стрелки, в четком срабатывании замыкателя стрелочного перевода, в плотном прилегании стрелки к рамному рельсу.
3.54. Во время грозы водитель обязан включить группу освещения салона.
3.55. При неисправности стеклоочистителя в дождливую или снежную погоду водитель по согласованию со Старшим диспетчером диспетчерского отдела Службы движения доводит вагон (поезд) до конечной станции или парка без пассажиров со скоростью не более 10 км/час.
УПРАВЛЕНИЕ ПОЕЗДОМ ПРИ РЕМОНТЕ ПУТИ, КОНТАКТНОЙ СЕТИ И ДРУГИХ ПРЕПЯТСТВИЙ ДЛЯ ДВИЖЕНИЯ.
3.56. При ремонте трамвайных путей и других работах вблизи трамвайного полотна, водитель обязан вести вагон (поезд) в соответствии с временными знаками режима движения.
3.37. При ограждении места производства работ (штакетник, красный сигнальный фонарь в темное время суток), водитель обязан остановить вагон (поезд) за 10 метров до ограждения. Дальнейшее движение разрешено после получения разрешения от руководителя работ, со скоростью не более 5 км/час.
3.58. Если ремонтные работы, проводимые вблизи трамвайных путей, угрожают безопасности движения, водитель обязан остановить вагон (поезд) и сообщить об этом ближайшему линейному работнику или Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения.
3.59. Движение запрещено, если производится сцепка вагонов (поездов) на встречных путях.
3.60. Скорость движения мимо сошедшего с рельсов вагона (поезда)(встречного направления) не более 5 км/час.
3.61. Если на узле произошел сход вагона (поезда) с рельсов, то водителю сзади идущего поезда запрещается въезжать под добавочные провода до получения распоряжения от прибывших на место случая бригадира скорой технической помощи или линейного работника Службы движения.
ОБЯЗАННОСТИ ВОДИТЕЛЯ НА КОНЕЧНОЙ СТАНЦИИ, ПРАВИЛА ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОЙ СТОЯНКИ.
3.62. Прибыв на конечную станцию, водитель должен:
поставить вагон (поезд) на путь, отведенный для данного маршрута;
скорость движения по территории конечной станции 5 км/ч;
остановиться у остановочного знака и произвести высадку пассажиров, где это предусмотрено;
произвести осмотр салона на предмет выявления оставленных вещей, о чём произвести запись в путевом листе (наряде на работу водителя);
произвести визуальный осмотр состояния токоприемника.
3.63. Перед выходом из вагона (поезда) водитель обязан:
затормозить поезд пневматическим (соленоидным) и ручным приводом механического тормоза;
убедиться, что вагон (поезд) надежно удерживается на месте;
поставить рукоятку реверсивного вала контроллера в нулевое положение и взять ее с собой. Допускается не снимать рукоятку реверсивного вала контроллера при блокировании цепей управления с помощью встроенного замкового устройства, предусмотренного конструкцией вагона.
отключить высоковольтную (силовую) цепь и цепи управления;
надеть сигнальный жилет;
закрыть двери кабины и, соблюдая личную безопасность, выйти из вагона.
3.64. Явиться к диспетчеру конечной станции и предъявить путевой лист (наряд на работу водителя).
При необходимости сообщить по телефону конечной станции районному диспетчеру диспетчерского отдела ОСП «Служба движения» или диспетчеру парка о неисправностях (контактной сети, путевого хозяйства, дорожного покрытия и т. д.) выявленных в пути следования, и зафиксировать передачу информации в утвержденном «Журнале замечаний водителей». При передаче заявки районному диспетчеру диспетчерского отдела ОСП «Служба движения» или диспетчеру парка водитель обязан представиться, назвав свою фамилию, табельный номер, инвентарный номер транспортного средства, номер маршрута, наряда, указать адрес выявленной неисправности и ее характер.
Пройти межрейсовый контроль на алкотестере, получить в путевом листе (наряде на работу водителя) отметки о выполненном рейсе.
3.65. При проведении технической стоянки водитель обязан:
3.65.1. произвести внешний осмотр вагонов;
проверить состояние токоприемников;
проверить состояние сцепных приборов;
проверить состояние колесных пар;
проверить состояние подвески тяговых электродвигателей и башмаков рельсового тормоза;
проверить работу песочниц и наличие песка в песочницах;
проверить работу аварийного и рельсового тормоза;
произвести осмотр салона (исправность сидений, поручней пола).
3.65.2. произвести запись о произведении технической стоянки в книге трамвая, указать время проведения технической стоянки, свои фамилию и табельный номер.
произвести запись в путевом листе (наряде на работу) время проведения технической стоянки, поставить личную подпись.
3.66. Маневровые работы на конечной станции производятся с разрешения и под руководством диспетчера конечной станции.
3.66. Отправка с конечной станции производится по разрешению диспетчера согласно времени, указанному в путевом листе (наряде на работу), и только по зеленому сигналу светофора. При отсутствии сигнализации и слиянии 2-х трамвайных путей, преимуществом проезда пользуется водитель, не имеющий помехи справа.
4. АВАРИЙНЫЕ СИТУАЦИИ.
4.1. Водителю запрещается оставлять управление вагоном (поездом) при опасности возникновения аварии. В этих условиях водитель обязан принять все возможные меры для ее предотвращения.
ВОДИТЕЛЮ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОКИДАТЬ ТРАМВАЙ БЕЗ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ НЕОБХОДИМОСТИ
4.2. Водитель обязан:
обо всех происшествиях и задержках движения СООБЩАТЬ Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения по телефону, через линейного работника Службы движения или водителя встречного вагона (поезда);
оказывать бригадам скорой технической помощи содействие в скорейшей ликвидации задержки движения; выполнять распоряжения руководителя работ (бригадира скорой технической помощи), если это не противоречит требованиям настоящей инструкции и не создает угрозу безопасности движения;
в случае скопления вагонов (поездов) (ДТП, задержка движения и т.п.) опустить пантограф, соблюдая технику безопасности, и начать движение с места остановки лишь после удаления стоящего впереди вагона (поезда) на расстояние не менее 60 метров.
4.3. При выходе из вагона в пути следования водитель обязан:
затормозить (зафиксировать) вагон пневматическим (соленоидным) и ручным приводом механического тормоза;
убедившись, что вагон (поезд) надежно удерживается на месте, поставить рукоятку реверсивного вала контроллера в положение «0», снять ее и взять с собой. Допускается не снимать рукоятку реверсивного
вала контроллера при блокировании цепей управления с помощью встроенного замкового устройства, предусмотренного конструкцией;
отключить все высоковольтные (силовые) цепи и цепи управления;
надеть сигнальный жилет;
закрыть дверь кабины и выйти из вагона;
на уклоне поставить противооткатный упор под колесо вагона со стороны уклона.
ДЕЙСТВИЯ ВОДИТЕЛЯ ПРИ ДОРОЖНО-ТРАНСПОРТНОМ ПРОИСШЕСТВИИ.
4.4. При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан действовать в соответствии с требованиями Правил дорожного движения:
немедленно остановить и не трогать с места поезд;
включить аварийную световую сигнализацию;
сообщить о случае Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения;
выполнить все действия по выходу из вагона (поезда), предусмотренные п. 3.63 настоящей инструкции;
выставить знак аварийной остановки на расстоянии, обеспечивающем в конкретной обстановке своевременное предупреждение других водителей об опасности, но не менее 15 метров от заднего борта поезда;
не перемещать предметы, имеющие отношение к происшествию;
принять меры по оказанию первой помощи пострадавшим, при необходимости принять меры по их отправке в ближайшее лечебное учреждение;
записать фамилии и адреса очевидцев, вид причастного к ДТП транспортного средства, государственный номерной знак, бортовой номер, если автомобиль принадлежит юридическому лицу, то дополнительно - адрес предприятия, которому принадлежит транспортное средство;
сообщить сведения страхового полиса обязательного страхования гражданской ответственности другим участникам ДТП, сотрудникам ГИБДД, аварийным комиссарам;
совместно с другим участником происшествия заполнить извещение о ДТП, при невозможности заполнения извещения получить данные о страховой компании и номере страхового полиса у сотрудника ГИБДД, оформляющего ДТП;
получить от сотрудников ГИБДД справку о повреждениях при ДТП транспортного средства, принадлежащего предприятию;
получить от сотрудников ГИБДД справку об участии в ДТП.
Данные документы представить помощнику директора парка по безопасности движения в течение суток с момента совершения ДТП.
По окончании рассмотрения ДТП получить постановление ГИБДД и представить его помощнику директора парка по безопасности движения в первый рабочий день после получения. При необоснованности возложения ответственности на водителя трамвая, в течение 3-х дней с момента получения постановления совместно с помощником директора парка по безопасности движения оформить жалобу на постановление ГИБДД и направить ее в судебные органы.
4.5. Если в результе ДТП нет пострадавших, водители, при взаимном согласии в оценке обстоятельств случившегося, могут разъехаться, предварительно составив схему происшествия в двух экземплярах
и подписав ее. Водитель трамвая обязан немедленно сообщить о случае Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения, по его указанию отвести поезд до ближайшей конечной станции или в парк и следовать в ГИБДД для оформления происшествия.
4.6. Водитель-участник ДТП обязан присутствовать при проверке технического состояния подвижного состава и составлении акта.
4.7. При сходе вагона с рельсов, до прибытия аварийной бригады, водителю запрещается производить постановку поезда на рельсы.
ОБЯЗАННОСТИ ВОДИТЕЛЯ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОЙ НЕИСПРАВНОСТИ ПОЕЗДА И ЗАДЕРЖКАХ ДВИЖЕНИЯ
4.8. При возникновении задержки движения, водитель обязан незамедлительно сообщить о ней Старшему диспетчеру диспетчерскогоотдела Службы движения или ближайшему линейному работнику и зафиксировать в путевом листе (наряде на работу водителя).
4.9. При возникновении технической неисправности на подвижном составе водитель обязан обнаружить и по возможности устранить ее, не вызывая задержки движения. Если время устранения неисправно
сти, превышает 5 мин., водитель обязан:
сообщить Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения;
подготовить вагон (поезд) к буксировке и ждать прибытия бригады скорой технической помощи;
предоставить бригадиру книгу поезда для записи о произведенных ремонтных работах и указания скоростного режима при следовании до ближайшей конечной станции или трамвайного парка.
В случае если водителю удалось устранить неисправность уже после оповещения Старшего диспетчера диспетчерского отдела Службы движения, он обязан сообщить об этом Старшему диспетчеру Диспетчерского отдела Службы движения и выполнить его распоряжение.
4.10. В аварийных ситуациях, когда водитель вынужден произвести высадку пассажиров вне зоны обязательной остановки, он должен принять меры к обеспечению безопасности выхода пассажиров и
предупредить их о соблюдении осторожности при выходе.
4.11. При возникновении возгорания в вагоне водитель обязан:
немедленно остановить поезд;
зафиксировать вагон (поезд) механическим (ручным) тормозом;
открыть все двери и высадить пассажиров (согласно п. 4.10 ДИ);
сообщить Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения о возгорании;
отключить все высоковольтные и низковольтные электрические цепи;
надеть сигнальный жилет;
опустить токоприемники на всех вагонах поезда и поставить их на предохранительный крюк;
при невозможности опустить токоприемник, сообщить Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения для отключения напряжения в контактной сети;
убедиться, что все пассажиры покинули салон вагона (поезда);
приступить к тушению пожара углекислотным (ОУ) или порошковым огнетушителями (ОП), направляя струю реагента по периметру очага возгорания, или песком;
при необходимости вызвать пожарную команду через Старшего диспетчера диспетчерского отдела Службы движения;
после ликвидации возгорания, сообщить об этом Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения и вызвать бригаду скорой технической помощи;
лично убедиться в отключении «плюсового» провода от аккумуляторных батарей работниками скорой технической помощи;
предоставить книгу поезда бригадиру скорой технической помощи для внесения записи об отключении «плюсового» провода.
После ликвидации возгорания на подвижном составе вагон (поезд) должен быть доставлен в парк на буксире.
4.12. При неисправности контактной сети водитель обязан остановить вагон (поезд) за 30 метров (за 45 метров для поездов, работающих по системе многих единиц (СМЕ) или вагонов ЛВС) до неисправного участка, оценить характер повреждения:
сообщить Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения;
при обрыве контактного провода оградить место падения провода и до прибытия скорой технической помощи не допускать в опасную зону (ближе 5м) посторонних лиц, предупреждать водителей транспорта об опасности;
по прибытии скорой технической помощи водитель обязан предъявить бригадиру книгу поезда для производства записи о состоянии токоприемника и возможных причинах повреждения контактной сети;
перед открытием движения потребовать предоставления ему образца контактного провода с места повреждения;
в случае отказа выдать образец контактного провода, водитель должен записать номер машины скорой технической помощи и время;
если можно проехать поврежденный участок контактной сети с опусканием токоприемника, то необходимо сообщить Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения о поврежденном участке и принятом решении.
Дождаться водителя сзади идущего поезда и предупредить его о замеченной неисправности. Если повреждено трамвайно-троллейбусное пересечение, дополнительно необходимо предупредить водителя троллейбуса. Проезд поврежденного участка производится при условии обеспечения безопасности движения. При проезде поврежденного участка контактной, сети необходимо воспользоваться помощью бригады скорой технической помощи. Можно проехать неисправный участок самостоятельно или с помощью водителя сзади подошедшего поезда.
При проезде неисправного участка самостоятельно или с помощью водителя сзади подошедшего поезда необходимо:
отключить высоковольтное вспомогательное электрическое оборудование;
на поезде, работающем по СМЕ, необходимо выключить при цепные вагоны и максимально низко опустить и закрепить токоприемник;
произвести пробное опускание токоприемника на первом вагоне и приготовиться к его опусканию (в соответствии с инструкцией по охране труда);
разогнать поезд, за 10-15 метров до поврежденного участка выключить контроллер водителя, опустить токоприемник, выбегом проехать поврежденный участок, остановить поезд, закрепить токоприемник, выйти из вагона, лично убедиться в проезде поврежденного участка и подготовить вагон к дальнейшей работе;
В случае проезда неисправного участка контактной сети с участием бригады скорой технической помощи:
команды на передвижение, опускание токоприемника и остановку вагона дает бригадир скорой технической помощи;
опускание токоприемника осуществляет работник скорой технической помощи.
4.13. При остановке вагона (поезда) на обесточенном участке (спец. части контактной сети) необходимо на вагоне (поезде) отключить высоковольтное оборудование и опустить токоприемник и сообщить об этом Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения (п.4.8. настоящей инструкции).
Поезд выводится из-под обесточенного участка контактной сети буксировкой при условии обеспечения безопасности движения, для этого:
водитель трамвая, остановившегося на обесточенном участке, организует и выполняет сцепку трамваев, согласно инструкции по сцепке и буксировке трамвайных вагонов (Приложение №2 к Должностной инструкции водителя трамвая Санкт-Петербурга).
трамвай, остановившийся на обесточенном участке, выводится из-под пересечения путем движения сцепленного состава назад, не дожидаясь прибытия аварийной бригады скорой технической помощи, для чего водитель буксируемого вагона привлекает для обеспечения безопасности движения сцепленных вагонов необходимое количество водителей, остановившихся в ожидании окончания задержки, контролера Службы движения.
При наличии второго пульта управления на буксирующем вагоне, движение сцепленных трамваев производится с данного пульта.
4.14. Если подвижной состав оборудован системой автономного хода, водитель обязан вывести вагон (поезд) с обесточенного участка самостоятельно, в соответствии с инструкцией по применению системы автономного хода (Приложение № 6 к Должностной инструкции водителя трамвая Санкт-Петербурга), при условии обеспечения безопасности движения и перевозимых пассажиров.
4.15. При невозможности обеспечить безопасность движения, а также в случае, если контактная вставка токоприемника попала в прорезь трамвайно-троллейбусного пересечения и водитель не может самостоятельно освободить токоприемник, он должен сообщить об этом Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения, приступить к сцепке вагонов. Маневровые работы производить только под руководством бригады скорой технической помощи.
4.16. В случае, если причиной остановки на обесточенном участке являются нарушения со стороны водителей других транспортных средств, водитель обязан записать государственный номерной знак этих транспортных средств и передать Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ выводить из-под обесточенного участка трамвай:
толканием бампер в бампер;
с привлечением посторонних лиц.
4.17. При обнаружении неисправности пути:
водитель должен остановить вагон (поезд) и поступить в соответствии с п. 4,8 настоящей инструкции;
- при обломе головки рельса не более 20 см:
водитель оценивает характер повреждения;
если по поврежденному участку можно проехать, водитель должен сообщить о принятом решении Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения или ближайшему линейному работнику;
дожидается сзади идущий вагон (поезд);
предупреждает водителя сзади подошедшего вагона (поезда) о повреждении участка пути и о своём решении проехать этот участок;
проезжает поврежденный участок под наблюдением водителя сзади подошедшего вагона (поезда) со скоростью не более 5 км/час;
в желобе рельса закатан посторонний предмет:
водитель должен остановить поезд;
попытаться выбить этот предмет;
продолжить движение.
Если устранить посторонний предмет не удалось, поступает в соответствии с п. 4.8 настоящей инструкции;
при неисправности механизма фиксации пера стрелки:
водитель сообщает о проезде по стрелке с неисправным механизмом фиксации стрелки Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения или ближайшему линейному работнику;
закладывает перо стрелки деревянным вкладышем (клином);
дожидается сзади идущий вагон (поезд);
предупреждает водителя сзади подошедшего вагона (поезда) о неисправности механизма фиксации пера стрелки и о своём решении проехать этот участок;
проезжает поврежденный участок под наблюдением водителя сзади подошедшего вагона (поезда) со скоростью не более 5 км/час.
4.18. При задержке движения посторонним транспортом, водитель должен предупредить водителей посторонних транспортных средств об ответственности за произведенную ими задержку движения общественного транспорта, записать в путевом листе (наряде на работу водителя) регистрационные номера транспортных средств и сообщить об этом Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения.
4.19. При повреждении контактной сети посторонним транспортом или троллейбусом водитель должен записать регистрационные номера этих транспортных средств и поступить в соответствии с п. 4.12
настоящей инструкции и п.2.5 ПДД, сообщив об этом Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения. В случае отказа водителей освободить проезжую часть - записать регистрационные номера
транспортных средств, принадлежность организации и ее адрес (если транспортное средство принадлежит юридическому лицу), свидетелей и их адреса, номера телефонов, и ждать прибытия ДПС.
4.20. Во всех случаях, когда водитель предупреждает водителя троллейбуса или сзади идущего поезда о повреждениях контактной сети и путевого хозяйства, необходимо записать в путевом листе (наряде на работу водителя) предупреждаемого водителя: время, место, № вагона или машины, а также табельный номер водителя, который предупреждает о неисправности.
4.21. При сообщении пассажиров о том, что «бьет током», водитель должен:
остановить вагон (поезд), отключить высоковольтное и низковольтное оборудование, опустить токоприемник;
уточнить у пассажиров, где и при каких обстоятельствах «бьет током»;
высадить пассажиров, при условии обеспечения безопасности движения;
взять поезд на буксир (п. 4.25 настоящей инструкции) и следовать до ближайшей конечной станции или трамвайного парка, предварительно сообщив о случившемся линейному работнику или Старшему диспетчеру диспетчерского отдела Службы движения.
4.22. При вынужденной остановке трамвайного вагона (поезда) на подъеме или спуске водитель обязан затормозить вагон (поезд), убедиться в том, что вагон удерживается на месте. Выйти из вагона и подложить противооткатные упоры
НА ПОДЪЕМЕ:
один противооткатный упор под вторую колесную пару первой тележки одиночного четырех-, шести-, восьмиосного вагона справа;
по одному противооткатному упору под вторую колесную пару первой тележки первого и второго вагонов парного поезда из четырех и шестиосных вагонов справа.
НА СПУСКЕ:
один противооткатный упор под первую колесную пару второй тележки одиночного четырех-, шести-, восьмиосного вагона справа;
по одному противооткатному упору под первую колесную пару второй тележки первого и второго вагонов парного поезда из четырёх- и шестиосных вагонов справа.
4.22.1. Оттормозить вагон (поезд), наехать на противооткатный упор и убедиться, что вагон (поезд) удерживается противооткатным упором неограниченное время.
4.22.2.Порядок снятия противооткатных упоров на подъеме: водитель, обеспечивая безопасность движения, должен проехать вперед около 50 см, затормозить вагон (поезд), убедиться что вагон (поезд) удерживается на месте, надеть сигнальный жилет, выйти из вагона, выполнив требования пункта 3.63 ДИ, убрать с рельса противооткатный упор.
4.22.3. Порядок снятия противооткатных упоров на спуске:
Если трамвайный поезд состоит из вагонов, не оборудованных задним постом управления, водитель должен обеспечить безопасность движения при подаче поезда назад с помощью водителя подошедшего сзади вагона (поезда), линейного работника, бригадира скорой технической помощи. Указанные лица должны находиться у заднего правого угла вагона на расстоянии не ближе 1 м. Подача поезда (вагона) назад осуществляется только по сигналу сопровождающего лица, который подается голосом или свистком.
После подачи вагона (поезда) назад на расстояние приблизительно 50 см, водитель обязан:
затормозить вагон (поезд);
убедиться, что вагон (поезд) удерживается на месте;
надеть сигнальный жилет, выйти из вагона, выполнив требования п. 3.63 настоящей инструкции;
убрать с рельса противооткатный упор.
Если трамвайный поезд состоит из вагонов, оборудованных задним постом управления, подача поезда (вагона) назад должна производиться только с заднего поста управления. Водитель обязан подать трамвайный вагон (поезд) назад, приблизительно на 50 см, затормозить вагон (поезд), убедиться,
что вагон (поезд) удерживается на месте, надеть сигнальный жилет, выйти из вагона, выполнив требования пункта 3.63 настоящей инструкции, убрать с рельса противооткатный упор.
4.22.4. Если водитель увидел движущийся назад на уклоне трамвайный вагон (поезд), то он должен принять меры к уменьшению расстояния между поездами, остановить свой вагон (поезд), затормозить его механическим тормозом, предупредить пассажиров об угрожающей опасности, принять удар на свой вагон (поезд), соблюдая меры личной безопасности.
4.23. При необходимости возврата вагона (поезда) в парк по технической неисправности линейный слесарь или бригадир скорой технической помощи должны сделать запись в книгу вагона:
о выявленных неисправностях;
о произведенных работах;
указать режим движения вагона (поезда).
Решение об отправке вагона (поезда) в парк принимает диспетчер конечной станции или Старший диспетчер диспетчерского отдела Службы движения, скорость движения мимо обязательных остановок не более 5 км/час.
Водитель несет ответственность за самовольный возврат в парк.
Во время ремонта поезда, прибывшего в парк вне расписания, водитель поступает в распоряжение диспетчера парка и по его указанию может быть отправлен на линию на другом поезде, другой маршрут до окончания смены.
4.24. Провоз пассажиров на неисправном поезде запрещен. Движение неисправного поезда должно осуществляться с включенным светом фар.
4.25. Сцепка и буксировка неисправного вагона (поезда) производится в соответствии с Инструкцией по сцепке и буксировке трамвайных вагонов (Приложение № 2 к Должностной инструкции водителя трамвая Санкт-Петербурга).
Водители обязаны произвести сцепку вагонов на прямом участке пути до прибытия бригады скорой технической помощи.
В кривых или на уклонах сцепка производится после прибытия бригады скорой технической помощи силами её работников.
Буксировка неисправного вагона производится только в сопровождении бригады скорой технической помощи.
Скорость движения при буксировке:
если исправный вагон (поезд) находится сзади (толканием) - 10 км/час;
если исправный вагон (поезд) находится впереди - 15 км/час.
4.26. В случаях скопления вагонов (поездов) (задержки движения, ДТП и др.) водитель может начать движение с места остановки поезда лишь после удаления стоявшего впереди вагона (поезда) на расстояние не менее 60 м.
5. ОКОНЧАНИЕ РАБОТЫ.
5.1. Водитель, сдающий смену на линии, должен действовать в соответствии с п.п. 2.19 - 2.28 Должностной инструкции водителя трамвая Санкт-Петербурга.
5.2. Водитель имеет право следовать в парк:
после окончания работы по расписанию;
по распоряжению Старшего диспетчера диспетчерского отдела Службы движения;
после аварийных случаев и по технической неисправности (пункт 4.23 настоящей инструкции).
Возвращение поезда в парк производится по маршруту, указанному в расписании, или по маршруту, указанному диспетчером конечной станции, после соответствующего оформления путевого листа (наряда на работу водителя) (кроме аварийных случаев).
5.3. При движении парковым рейсом водитель обязан:
вывесить на лобовом окне аншлаг «Поезд идет в парк»;
на остановках производить посадку и высадку пассажиров во все двери поезда, объявляя по микрофону «Поезд идет в трамвайный парк № ... до ул....»;
на последней остановке перед парком водитель должен убедиться в отсутствии в вагонах пассажиров, посторонних предметов. При обнаружении в салоне трамвая постороннего предмета, действовать согласно специальной инструкции, утвержденной приказом СПб ГУП «Горэлектротранс».
5.4. При прибытии в парк водитель обязан:
закрыть на вагонах окна, двери, вентиляционные люки;
для проезда через моечную машину отвести зеркало обратного вида. Скорость движения при проезде моечной машины должна быть не более 3 км/час;
предъявить поезд приемщику, сообщить ему о наличии заявок на неисправность подвижного состава или их отсутствие и по указанию приемщика поставить вагон (поезд) на соответствующий путь;
засыпать песок в песочницы;
скорость движения по территории парка не более 5 км/час.
5.5. При постановке вагона (поезда) на отстой водитель обязан:
затормозить вагон (поезд) механическим тормозом (ручной привод);
перевести реверсор в нулевое положение и снять его рукоятку, взять ключ от замкового устройства блокировки цепей управления, где это предусмотрено конструкцией;
выключить высоковольтные и низковольтные цепи;
оттянуть токоприемник от контактного провода и поставить его на предохранительный крюк;
выпустить воздух из пневматической системы вагона, где это предусмотрено конструкцией, закрыть двери салона и кабины водителя;
оформить заявку в книге поезда на техническую неисправность, а при наличии повторной заявки сделать запись в книгу повторных заявок;
произвести запись в путевом листе (наряде на работу водителя) о результатах осмотра на наличие посторонних предметов;
сдать закрепленный за вагоном (поездом) инвентарь, книгу по езда, пакет документов по обязательному страхованию транспортных средств;
пройти послерейсоеый медицинский осмотр;
сдать путевой лист (наряд на работу водителя).
В случае постановки вагона (поезда) в парк после ДТП или по любому другому выбытию из движения, - оставить у дежурного диспетчера парка объяснение по происшествию, извещение о ДТП для передачи его ответственному по страхованию. Если водитель отправлен на медицинское освидетельствование или для оформления ДТП в ГИБДД, то извещение о ДТП он обязан предъявить лицу, ответственному за страхование, в течение суток после его совершения.
|