Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев


Скачать 0.79 Mb.
Название Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев
страница 10/11
Тип Учебное пособие
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Учебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

5.5. Требования к автомобильному транспорту


Для перевозки ОГ используется автомобильный транспорт различных типов, марок и назначения, оснащенный двигателем внутреннего сгорания с рабочим объём цилиндров 50 см3 и более, имеющим максимальную конструктивную скорость передвижения более
50 км/ч. Эксплуатируемый автомобильный транспорт должен соответствовать требованиям нормативных документов и техническим условиям завода изготовителя [14, 16, 23].

Основные требования к техническому состоянию следующие:

  • Иметь государственный номерной знак или регистрационный номер организации;

  • На борту или платформе иметь обозначение номинальной грузоподъёмности;

  • Конструкция кабины должна обеспечивать комфортные условия работы:

- удобный обзор водителю, передний – при котором невидимая часть дороги перед капотом не превышала 6 м от переднего бампера; задний – посредствам зеркал заднего вида.

- запираться снаружи и изнутри, иметь опускающиеся или раздвижные стёкла дверей;

- остекление кабины не должно создавать, на рабочем месте водителя, зеркального отражения посторонних предметов и источников света, светопропускная способность стекол не ниже: ветровых - 75%, боковых - 70%, прочих - 60%.

- Боковые стекла должны плавно передвигаться от руки или стеклоподъемными механизмами.

- Стеклоочистители и стеклоомыватели должны обеспечивать надлежащую очистку ветрового стекла.

- Сиденья и спинки сидений должны обеспечивать удобную посадку водителя и иметь исправные регулировочные механизмы;

- Регулируемую принудительную и естественную вентиляцию (не менее 30 м3/ч на человека).

- Уровни шума, вибрация, микроклимата, концентрация вредных веществ должны соответствовать санитарным нормам;

- Фиксирующие устройства (замки) кабины и транспортного средства должны быть исправны и исключать самопроизвольное их открытие;

- Предусмотренные конструкцией отопительные устройства, используемые в холодный период, должны быть исправны;

- Уплотнения органов управления должны обеспечивать надежную защиту от проникновения отработанных газов;

- Ремни безопасности (если они предусмотрены) должны быть исправными;

  • Системы питания, смазки, охлаждения и выпуска отработанных газов должны быть исправны и не иметь течи топлива, масла, охлаждающей жидкости и пропуска отработанных газов;

  • Бензиновые двигатели должны быть отрегулированы на допустимое содержание СО и СН в отработанных газах, а дизельные двигатели на дымность;

  • В зависимости от мощности двигателя грузовые транспортные средства должны создавать внешний шум не более 84÷91Дб;

  • Независимо от типа иметь исправные рабочую и стояночную тормозные системы, обеспечивающие требующую эффективность торможения;

  • Рулевое управление должно обеспечивать легкое и надёжное управления при движении на различных скоростях и дорожных условиях;

  • Ходовые колеса должны иметь:

- бездефектные (трещины, погнутости) правильно установленные и надежно закреплённые на ступицах диски;

- шины по размерам и нагрузкам соответствующие модели транспортного средства. При одном – установка на одну ось шин с различным рисунком протектора не допускается: остаточная высота рисунка протектора шин должна быть не менее 1 мм; - местные повреждения (пробоины, порезы и т.д.) – не допускаются;

  • Техническое состояние электрооборудования должно обеспечивать пуск двигателя стартёром, бесперебойное воспламенение смеси в цилиндрах двигателей, безотказную работу приборов освещения, сигнализации, контроля, а электропроводка иметь надёжную и без повреждений изоляцию;

  • Укомплектовано необходимым инструментом и приспособлениями, медицинской аптечкой, огнетушителем, знаком аварийной остановки, звуковой и световой сигнализацией и т.д.

6. Безопастность проведения погрузочно-разгрузочных и транспортных работ


Погрузочно-разгрузочные работы (ПРР) выполняются силами и средствами грузоотправителя-грузополучателя. В отдельных случаях автотранспортная организация по договору с грузоотправителем-грузополучателем сама осуществляет погрузочно-разгрузочные работы с ОГ.

Безопасность труда при подъёме и перемещении ОГ обеспечивается соблюдением обслуживающим персоналом требований к выполнению соответствующих технических операций [3, 8, 9, 14, 15, 20, 21, 25]. Особое внимание уделяется защите персонала путём правильной технической эксплуатацией средств индивидуальной защиты (СИЗ). На постоянных площадках для проведения ПРР должны быть подготовлены рабочие места к работе, которые не загромождены посторонними предметами, имеет свободные проходы и достаточное освещение.

Всё используемое оборудование, инструменты, приспособления, СИЗ должны находиться исправном состоянии. Погрузка и разгрузка ОГ производиться под руководством ответственного производителя работ и ответственного работника, отпускающего или принимающего эти грузы. Погрузочно-разгрузочные работы выполняются силами и средствами грузоотправителя или грузополучателя.

Погрузку и выгрузку грузов массой одного места до 50 кг разрешается производить вручную, если расстояние по горизонтали до места складирования не превышает 25 м, в остальных случаях необходимо применение тележек, вагонеток и т.д. Грузы массой от 50 кг до 500 кг перемещаются с применением ГПМ. Грузить, разгружать, перемещать грузы с кислотами и другими химическими активными веществами ГПМ за исключением лифтов и шахтоподъемников, запрещается. При выполнении ПРР с высокотоксичными и сильнодействующими инфекционными веществами необходима организация надежной охраны, исключающая допуск в пункт погрузки-разгрузки посторонних лиц.

Не допускается выполнение ПРР с ОГ при обнаружении несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, неисправной тары, а также в случае отсутствия маркировки и предупредительных надписей на ней.

При погрузке-разгрузке ОГ необходимо учитывать метеорологические условия. Нельзя проводить погрузочно-разгрузочные операции со взрывчатыми и легковоспламеняющимися веществами во время грозы, а с веществами, образующими при взаимодействии с водой легковоспламеняющиеся газы, и во время дождя. При гололеде необходимо места погрузки-разгрузки посыпать песком или обрабатывать веществами, вызывающими таяние снега и льда.
Работы выполняемые вручную
При погрузке-разгрузке ОГ грузчики обеспечиваются необходимыми средствами индивидуальной защиты и проходят специальный инструктаж по конкретному виду ОГ, представленных к перевозке.

Выполняя погрузочно-разгрузочные операции с ОГ, грузчики должны руководствоваться следующими основными предписаниями:

- строго соблюдать требования маркировки и предупредительных подписей на упаковках;

- не осуществлять сброс груза с плеча, за исключением грузов класса 9 в мешках;

- не применять вспомогательные перегрузочные приспособления, способные повредить тару;

- приспособления (тачки, тележки, носилки и т.д.) для транспортировки кислот или щелочей в стеклянной таре должны иметь гнёзда по размеру тары, стенки которых обиты мягким материалом и при необходимости иметь боковые дверцы с затворами, исключающими и самопроизвольное открывание;

- не волочить и не кантовать упаковки;

- крепить грузы только в кузове транспортного средства с помощью инструмента, не дающего при работе искр;

- обязательно обеззараживать одежду и средства индивидуальной защиты после окончания всех работ.

- Переноска бутылей с кислотами за ручки корзины разрешается только после предварительного осмотра и проверки состояния ручек и корзины и не менее чем двумя работниками;

- Бочки, барабаны и ящики с едкими веществами необходимо перемещать на специальных тележках;

- Перемещать баллоны со сжатыми и сжиженными газами разрешается только на специальных тележках или носилках с гнёздами для баллонов, обитых войлоком, предохраняющих баллоны от тряски и ударов. Баллоны должны размещаться на тележке, как правило, лёжа. Запрещается переноска баллонов на плечах или с применением подъемно-транспортных средств.

- Стеклянная тара с едкими жидкостями должна быть в плетёных корзинах или деревянных обрешетках, переложена древесной стружкой;

- Рабочая одежда должна быть приведена в порядок: обшлага рукавов застегнуты или обвязаны, одежда заправлена так, чтобы не было развивающихся концов, волосы подобрать под головной убор, а головной убор надет облегающе плотно. Работники в неопрятной, грязной и промасленной одежде к работе допускаться не должны.
Грузоподъемные машины (ГПМ)
ГПМ (краны), вспомогательные грузозахватные приспособления и тара, применяемые для выполнения ПРР, должны находиться в технически исправном состоянии. Для безопасного выполнения работ по перемещению грузов кранами их владелец и производитель работ обязаны обеспечить соблюдение следующих требований:

  • на месте производства работ по перемещению грузов, а также на кране не должно допускаться нахождения лиц, не имеющих прямого отношения к выполняемой работе;

  • соответствие устанавливаемых кранов условиям ПРР по грузоподъемности, высоте подъёма и вылету (грузовая характеристика крана);

  • при эксплуатации мостовых кранов управляемых:

- из кабины – должна применяться марочная система, при которой управление разрешается крановщику, получившему в установленном владельцем порядке ключ-марку для включения электрической цепи управления краном;

- с пола – должен быть обеспечен свободный проход для рабочего, управляющего данной машиной;

  • условия безопасной работы нескольких кранов на одном пути и на параллельных путях;

  • перечень применяемых грузозахватных приспособлений и графическое изображение (схема) строповки грузов, которые выдаются на руки стропальщикам и крановщикам, или вывешиваются в местах производства работ;

  • места и габариты складирования грузов, подъездные пути и т.д.;

  • мероприятия по безопасному производству работ с учетом конкретных условий на участке, где установлен кран (ограждения, освещение и т.д.);

  • погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов кранами на базах, складах, площадках должны выполняться по технологическим картам;

  • не разрешается опускать груз на автомашину, а также поднимать груз при нахождении людей в кузове или кабине автомашины. Погрузка груза в автомашины и другие транспортные средства должна производиться таким образом, чтобы была обеспечена удобная и безопасная строповка его при разгрузке;

  • при подъёме груза он должен быть предварительно поднят на высоту не более 200-300 мм, с последующей остановкой, для проверки правильности строповки и надежности действия тормоза;

  • снабдить стропальщиков отличительными знаками, испытанными и маркированными грузозахватными приспособлениями и тарой, соответствующие массе и характеру перемещаемых грузов.

  • вывесить на месте производства работ список основных перемещаемых краном грузов с указанием их массы;

  • установить порядок обмена сигналами между стропальщиком и крановщиком;

  • перемещение груза не должно производиться при нахождении под ним людей. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъёма или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000мм от уровня площадки;

  • строповка грузов должна производиться в соответствии со схемами строповки. Для строповки предназначенного к подъёму груза должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона; стропы общего назначения следует подбирать так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°. Перемещение груза, на которые не разработаны схемы страповки должно производиться под руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением подъемных сооружений;

  • перемещение мелкоштучных грузов должно производиться в специально для этого предназначенной таре, при этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов;

  • перемещение груза, масса которого неизвестна, должно производиться только после определения его фактической массы;

  • груз или грузозахватное приспособление при их горизонтальном перемещении должны быть предварительно подняты на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

  • опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания опущенного груза.

При работе крана не допускается:

  • вход в кабину крана во время его движения;

  • нахождение людей возле работающего стрелового крана во избежание зажатия их между поворотной и другими неподвижными сооружениями;

  • перемещение груза, находящегося в неустойчивом положении;

  • подтаскивание груза по земле, полу или рельсам крюком крана при наклонном положении грузовых канатов (без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов);

  • оттягивание груза во время его подъема, перемещения и опускания. Для разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их перемещения должны применяться крючья или оттяжки соответствующей длины;

  • выравнивание перемещаемого груза руками, а также изменение положения стропов на подвешенном грузе;

  • использование концевых выключателей в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов, за исключением случая, когда мостовой кран подходит к посадочной площадке, устроенной в торце здания;

  • работа при отключенных или неработоспособных приборах безопасности и тормозах;

  • подъем груза непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля и т.п.) только механизмом телескопирования стрелы;

  • нахождение людей под стрелой крана при ее подъеме и опускании без груза;

  • нахождение немаркированной или неисправной тары, неисправных или не имеющих бирок, клейм съемных грузозахватных приспособлений.


Перевозки автомобильным транспортом
Перечень ОГ, допускаемых для транспортирования на определенном виде транспорта, устанавливается правилами перевозок для данного вида транспорта. Условия и способы перевозки ОГ должны соответствовать требованиям нормативной документации. Не допускается транспортирования ОГ при нарушении целостности тары, отсутствия маркировки и знака опасности [4, 9, 15, 16, 21, 23, 24].

Особое внимание необходимо при погрузке-разгрузке в одно транспортное средство (контейнер) различных классов ОГ и грузов общего назначения (неопасных). В общем случае эти вопросы регламентируются. Если возникла необходимость в совместной перевозке ОГ с другими грузами в сочетаниях, не предусмотренных таблицами совместимости, эти вопросы решаются представителями грузоотправителя и автотранспортного предприятия в каждом конкретном случае.

К перевозке ОГ принимают только после подготовки их на предприятии грузоотправителя. Подготовка включает в себя: упаковку, маркировку, подгруппировку по грузополучателям и оформления товарно-транспортных документов. На партию ОГ, предназначенных для перевозки на одном транспортном средстве, грузоотправителем выдается сертификат, подтверждающий выполнение всех подготовительных операций.

Взрыво-пожароопасные грузы, выделяющие легковоспламеняющиеся, ядовитые, едкие, коррозионные пары или газы, могущие опасно взаимодействовать с воздухом и влагой, а также грузы, обладающие окисляющими свойствами, должны быть упакованы герметично. При перевозке жидких ОГ тара должна быть наполнена до нормы, установленной стандартами или техническими условиями на данную продукцию.

На линию транспортные средства выпускаются технически исправными и имеющими опрятный внешний вид, свидетельством чего является отметка в техническом паспорте о прохождении ежегодного технического осмотра и выданный на руки водителю оформленный в установленном порядке путевой лист. Если транспортное средство каким-либо образом окажется в небезопасном состоянии или в состоянии, способном создать угрозу безопасности труда, оно выводится из эксплуатации до тех пор, пока не будет снова приведено в полностью исправное безопасное состояние.

Водитель транспортного средства, прибывшего на загрузку, предъявляет представителю грузоотправителя путевой лист и свидетельство о своем допуске к перевозке ОГ. После всех подготовительных мероприятий экспедитор (в отдельных случаях водитель) принимает груз по массе или количеству мест, обязательно контролируя наличие маркировки его знаками опасности в соответствии с требованиями аварийной карточки СИО. Общий объем представленных грузоотправителем к перевозке ОГ по одному сертификату не должен превышать грузоподъемности транспортного средства.

Во время погрузки-разгрузки ОГ двигатель у автомобиля должен быть выключен, а водитель должен находиться вне установленной зоны проведения этих работ. Исключением являются случаи, когда работа двигателя необходима для привода грузоподъемного или сливных механизмов. Водители транспортных средств, ожидающих погрузки-разгрузки, не должны оставлять транспортные средства даже на короткое время без присмотра.

Не допускается скопление людей в местах, отведенных под погрузку-разгрузку ОГ. Перегрузочные площадки, предназначенные для работ с ОГ, оборудуют средствами пожаротушения и ликвидации последствий инцидентов в зависимости от класса опасного груза. При этом одновременно может осуществляться погрузка (разгрузка) не более одного транспортного средства. Оборудование мест погрузки-разгрузки различными вспомогательными приспособлениями (козлы, стойки, щиты, трапы, настилы и т.д.), осуществляется грузоотправителем-грузополучателем.

Кузова транспортных средств должны быть очищены от остатков ранее перевозимых грузов и различных упаковочных материалов (опилки, солома, стружка и другие органические вещества). В автомобиле ОГ укладывают и закрепляют с таким расчетом, чтобы во время транспортирования избежать потери груза, передвижения его в кузове и обеспечить максимальную безопасность водителя и экспедитора в случае инцидента.

Транспортирование баллонов с газами должно производиться специальными транспортными средствами, оборудованными искроуловителями на выхлопных трубах, металлическими цепочками для снятия зарядов статического электричества, имеющими соответствующие надписи, укомплектованными средствами пожаротушения. При транспортировании ЛВЖ и грузов в отдельных емкостях устанавливаемых на транспортное средство, у каждой емкости должно иметься заземление.

При перевозке грузов восьмого класса опасности необходимо металлическую тару, включая и автомобильные цистерны, подвергать осмотру с определением их технического состояния перед каждым рейсом.

Опасные грузы, обладающие свойством полимеризации, погружаются на транспортные средства только после принятия мер по их стабилизации, контроль осуществляется по товаротранспортной накладной, в которой делается соответствующая отметка. Транспортирование ОГ должно производиться в таре (упаковке), которая указана в технологической документации на транспортирование данного груза, например:

  • перед погрузкой ОГ, находящихся в емкостях или съемных цистернах, необходимо проводить их внешний осмотр. Запрещается выполнять погрузочные операции с емкостями, облитыми в процессе их заполнения опасными веществами. Заполнение цистерн и слив из них ОГ, находящихся в жидком состоянии, осуществляется насосами, специально предназначенными для данной группы веществ. Для снижения испарения опасных жидкостей заливочный шланг опускают на дно цистерны, а при наличии в них токсичных веществ применяют «воздушный» шланг, по которому воздух с парами заливаемой жидкости попадает в специальный резервуар. Обслуживание агрегатов и систем, обеспечивающих заполнение, слив и контроль уровня жидкости в цистернах, проводится при соблюдении следующих требований:

- люки следует открывать плавно, без рывков и ударов с применением искробезопасного инструмента;

- при автоматической заливке ОГ водитель должен постоянно находиться у пульта аварийной остановки насоса;

- обязательна проверка наличия маркировки о контроле предохранительных клапанов;

- различная арматура (шланги, разъемные соединения) допускается к применению только после контроля их технического состояния.

  • Перевозка ОГ в контейнерах осуществляется при выполнении ряда требований к размещению этих грузов внутри контейнера. Операции погрузки-разгрузки ОГ в контейнер проводят таким образом, чтобы:

- обеспечить надежное крепление и невозможность перемещения грузов внутри контейнера при транспортировке, погрузке-разгрузке и хранении;

- не повредить внутреннюю обивку контейнера;

- максимально использовать полный объем контейнера.

Сами контейнеры с ОГ во время погрузки-разгрузки следует предохранять от ударов, резких толчков и повреждений наружной поверхности другими грузами. Необходимо строго соблюдать запрещение на бросание, волочение и кантование контейнеров. После загрузки контейнеров ОГ их опломбируют и маркируют знаками опасности. Грузы, прибывшие в неповрежденных контейнерах, грузополучатели принимают без контроля содержимого и проверки массы.

Баллоны со сжиженным газом должны иметь отличительную окраску, надписи и опломбированы поставщиком.

Баллоны с горючими и ядовитыми газами должны перевозиться в горизонтальном положении предохранительными клапанами в одну сторону с укладкой поперек кузова на специальные ложементы.

При перевозке баллонов в вертикальном положении их загрузка должна исключать возможность перемещения или падения баллонов. На баллонах в этом случае должны быть защитные кольца или устроены прокладки из доски с вырезанными для баллонов гнездами.

Вентили баллонов, при любом способе перевозки, должны быть закрыты механическими колпаками. При перевозке баллонов в летнее (жаркое) время необходимо их укрывать для защиты от прямого воздействия солнечных лучей. Запрещается совместное транспортирование кислородных и ацетиленовых баллонов как наполненных, так и порожних. Кузов автомобиля должен быть оборудован стеллажами по размеру баллонов, обиты войлоком, и иметь запорные устройства.

Запрещается погрузка баллонов с растворенным под давлением, сжатым, сжиженным газом, воспламеняющихся жидкостей совместно с:

-детонирующими фитилями мгновенного действия;

-детонирующими запалами, безводной соляной кислоты, жидким воздухом, кислородом и азотом;

- поддерживающими горение веществами;

- ядовитыми веществами;

- азотной кислоты и сульфоазотными смесями;

- органическими перекисями;

- пищевыми продуктами;

- радиоактивными веществами.

Взрывчатые, радиоактивные, сильнодействующие, ядовитые, легковоспламеняющиеся и другие ОГ, а также необезвреженную тару из-под них необходимо транспортировать с соблюдением требований специальных инструкций.

Сжиженные газы и воспламеняющиеся жидкости допускаются к транспортированию в стеклянной таре с толстыми стенками и в соответствующей предохранительной упаковке. Воспламеняющиеся жидкости допускаются к перевозке в цистернах, которые должны быть снабжены вентиляционными и защитными от распространения пламени устройствами. Если воспламеняющиеся жидкости перевозятся в кузове бортового автомобиля, то на каждое грузовое место с такой жидкостью, а также на каждое грузовое место с уксусным альдегидом, ацетоном, метиловым спиртом должен быть ярлык установленного образца.

Если указанные огнеопасные вещества перевозятся в стеклянной таре, уложенной в ящики или в другую предохранительную упаковку так, что тара не видна снаружи, на такой груз также должен быть прикреплен специальный ярлык. Такой ярлык прикрепляется вверху на двух противоположных боковых сторонах ящика.

Допускаются к перевозке в закрытых автомобилях воспламеняющиеся жидкости в сосудах из специального стекла, фарфора и подобных материалов, уложенных в соответствующие упаковки, а также в металлических сосудах без ограничения числа грузовых мест, если масса груза (одного места) не повышает 40 кг. Для крепления грузовых мест с воспламеняющейся жидкостью запрещается применение легковоспламеняемых материалов. Бочки легковоспламеняющимися и горючими жидкостями должны быть опломбированы и грузятся для перевозки только в один ярус.

Автоцистерны, перевозящие легковоспламеняющиеся и горючие жидкости должны быть оборудованы надежным заземлением, средствами пожаротушения, промаркированы в соответствии со степенью опасности груза, а выхлопные трубы должны быть выведены под радиатор и оборудованы исправными искрогасителями.

Опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в прочные ящики или обрешетки с заполнением свободного пространства негорючими прокладочными и впитывающими материалами и имеющими стенки выше закупоренных бутылей и банок на 5 см; Стеклянная тара с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями емкостью 10 л и более должна быть установлена в плетеные корзины или деревянные обрешетки, а емкостью до 10 л – в плотные деревянные ящики с прокладочными материалами.

Опасные грузы в металлических и пластмассовых банках, бидонах, канистрах должны быть упакованы в деревянные ящики или обрешетки.

Твердые сыпучие ОГ в мешках при перевозке мелкими отправками дополнительно должны быть упакованы в жесткую транспортную тару (металлические, фанерные барабаны).

Требование к выполнению работ по транспортировке ОГ


  • Маршрут перевозки ОГ с указанием мест стоянок, заправок топливом и др. должен быть согласован с органами Госавтоинспекции.

  • Во избежание аварий, несчастных случаев движение транспортных средств с ОГ должно осуществляться строго по заданному маршруту, указанному в путевом листе.

  • В обязанности работника, сопровождающего во время транспортировки ОГ входит:

- сопровождение и обеспечение охраны груза от места отправления до места назначения;

- инструктаж сотрудников охраны и водителей транспортных средств;

- внешний осмотр (проверка правильности упаковки и маркировки груза), приемка груза;

- наблюдение за погрузкой, размещением и креплением груза на транспортном средстве;

- соблюдение правил безопасности во время движения и стоянок транспортных средств с ОГ;

- организация мер личной безопасности персонала, осуществляющего перевозку, и общественной безопасности по маршруту движения транспортных средств с ОГ;

-сдача ОГ по прибытии на место назначения.

  • В кабинах автомобилей, перевозящих воспламеняющиеся жидкости и газы, запрещается находиться лицам, не связанными с обслуживанием этих перевозок. Запрещается, кому бы то ни было находиться в кузовах автомобилей, перевозящих воспламеняющиеся жидкости.

  • При перевозке сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов и взрывоопасных воспламеняющихся жидкостей запрещается: курить в кабине и вблизи автомобиля, а также в местах нахождения грузов, ожидающих погрузки или выгрузки, на расстоянии менее 10 м от них, а также погрузка и выгрузка в общественных местах, в населенных пунктах без особого на то разрешения соответствующих органов надзора и контроля следующих веществ: безводной бромистоводородной кислоты, безводной фтористоводородной кислоты, сероводорода, хлора, двуокиси серы и двуокиси азота, хлорокиси углерода (фосгена).

  • При обнаружении в пути следования течи воспламеняющейся жидкости необходимо немедленно остановиться и принять меры безопасности в соответствии со специальной инструкцией по перевозке этих грузов.

  • На время стоянки ночью или при плохой видимости водитель автомобиля, перевозящего опасный груз, обязан выставить фонари оранжевого цвета спереди и сзади автомобиля на расстоянии около 10 м от него.

  • Фонари должны функционировать независимо от установки на автомобиле приборов освещения и должны устраиваться так, чтобы пользование ими не могло вызвать воспламенения перевозимых грузов. Огни могут быть постоянными или мигающими.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Похожие:

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Федерально государственное бюджетное образовательное учреждение высшего...
Б 90 Обеспечение безопасной эксплуатации механизмов подъема грузоподъемных машин: учеб пособие / И. И. Бузуев. – Самара: Самар гос...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Б29 Безопасность грузоподъемных машин: метод указ. / Сост. И. И. Бузуев – Самара: Самар гос техн ун-т, 2015 г. – 29 с.: (элект библ...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Самарский государственный технический университет
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Министерство образования и науки российской федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon «донской государственный технический университет» (дгту) Кафедра «Иностранные языки»
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon «Самарский государственный социально-педагогический университет»
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Отчет о самообследовании деятельности федерального государственного...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Отчет о самообследовании деятельности федерального государственного...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Федеральное агентство воздушного транспорта
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Информационные технологии обучения в электротехнике
...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Программ а стратегического развития Федерального государственного...
Полное наименование вуза – федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального...
Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «самарский государственный технический университет» Кафедра «Безопасность жизнедеятельности» И. И. Бузуев icon Рабочая программа по дисциплине «Безопасность жизнедеятельности»
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск