Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения


Скачать 1.49 Mb.
Название Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения
страница 1/28
Тип Методические указания
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Методические указания
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   28



Министерство сельского хозяйства РФ

Кафедра иностранных языков

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ К КОНТРОЛЬНЫМ ЗАДАНИЯМ ДЛЯ СТУДЕНТОВ

АГРОБИОЛОГИЧЕСКИХ И АГРОИНЖЕНЕРНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ

ЗАОЧНОЙ ФОРМЫ ОБУЧЕНИЯ

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК



Санкт-Петербург

2010

Составители: И. В. Вихриева , И. В. Виноградова, Н. Г. Коваленко, А. В. Зыкин,

Е. Л. Белкина

Под редакцией канд. филол. наук, доц. И. В. Вихриевой

Рецензенты:

межфакультетская кафедра иностранных языков СПб государственной полярной академии

(зав. кафедрой, кандидат филологических наук, доцент Д. С. Исаева)

Канд. филол. наук, доцент Н. П. Милованович

Данное издание содержит программу, методические указания, контрольные задания, а также материал для обязательного и дополнительного чтения для студентов 1 и 2 курсов заочного отделения по направлениям «Агрономия», «Плодоовощеводство», «Защита растений, «Зоотехния», «Сельскохозяйственное строительство», «Механизация с/х», «Технология обслуживания и ремонт машин в АПК», «Автомобили и автомобильное хозяйство», «Сервис транспортных и технологических машин и оборудования», «Электрификация и автоматизация сельского хозяйства», «Электрификация технологических процессов», «Электроснабжение с/х».

Подготовлены к публикации кафедрой иностранных языков СПбГАУ, одобрены методической комиссией юридического факультета протокол №4 от 18.02.2010 и рекомендованы к изданию редакционно-издательским отделом Санкт-Петербургского государственного аграрного университета.

СПбГАУ, 2010

Оглавление.

Предисловие-------------------------------------------------------------------

Программа курса--------------------------------------------------------------

Рекомендуемая литература-------------------------------------------------

Методические указания-----------------------------------------------------

Первый год обучения------------------------------------------------------

Грамматический материал-------------------------------------------------

Первый семестр контрольно-тренировочные упражнения---------

Контрольная работа №1(Вариант №1-Вариант№5)------------------

Тексты для дополнительного чтения------------------------------------

Зооинженерный факультет------------------------------------------------

Факультет агротехнологий и декоративного растениеводства---

Строительный факультет--------------------------------------------------

Инженерно-технологический факультет-------------------------------

Энергетический факультет------------------------------------------------

Второй год обучения------------------------------------------------------

Грамматический материал------------------------------------------------

Второй семестр контрольно-тренировочные упражнения----------

Контрольная работа №2 (Вариант №1-Вариант№5)------------------

Тексты для дополнительного чтения-------------------------------------

Зооинженерный факультет-------------------------------------------------

Факультет агротехнологий и декоративного растениеводства----

Строительный факультет---------------------------------------------------

Инженерно-технологический факультет--------------------------------

Энергетический факультет-------------------------------------------------

Список использованной литературы-------------------------------------

Предисловие

Иностранный язык - один из немногих предметов, изучение которого обязательно во всех вузах. Владение иностранным языком необходимо специалисту любого профиля, так как способствует поиску, извлечению и широкому практическому использованию информации из разных источников, обеспечивает возможность контактов с зарубежными коллегами. Процесс изучения иностранного языка чрезвычайно развивает мыслительные способности, тренирует память, расширяет кругозор.

Курс заочного обучения английскому языку предполагает выработку следующих навыков и умений:

  • Чтение литературы по специальности на английском языке с целью извлечения необходимой информации

  • Перевод текстов по специальности с английского языка на русский

В соответствии с действующими учебными планами на курс заочного обучения английскому языку отводится 50-60 часов аудиторных занятий (установочных, контрольно-закрепительных, итоговых) и около 300 часов самостоятельной работы. Количество учебных часов может быть несколько уменьшено или увеличено в зависимости от специальности.

Программа предполагает преемственность вузовского курса обучения по отношению к школьному, при этом учтена возможность возобновить изучение английского языка после значительного перерыва, вызвавшего утрату большинства навыков и умений.

ПРОГРАММА КУРСА

Фонетика

Фонетический строй английского языка. Система гласных. Система согласных. Основные правила чтения букв и буквосочетаний. Ударение. Членение речевого потока. Ритмическая группа. Синтагма. Основные интонационные типы.

Лексика

Морфологическая структура слова. Словообразовательные модели. Префиксальное и суффиксальное словообразование. Роль суффиксов в распознавании частей речи. Интернациональные префиксы и суффиксы. Переход слов из одной части речи в другую. «Ложные друзья» переводчика. Понятие фразеологического оборота. Идиома. Синонимы, антонимы. Сокращения. К концу обучения лексический минимум должен составить примерно 2000 единиц. В этот минимум не входят слова и выражения, усвоенные в средней школе (не менее 350 единиц).

Грамматика

Морфология

Артикль. Определенный, неопределенный. Опущение артикля.

Имя существительное. Грамматические категории числа и падежа имен существительных. Род существительных.

Имя прилагательное. Степени сравнения прилагательных. Место прилагательного в предложении.

Имя числительное. Количественные и порядковые числительные. Хронологические даты. Дробные числительные.

Местоимение. Личные, указательные, притяжательные, относительные, вопросительные, неопределенные, возвратные местоимения. Местоимение it.

Глагол. Грамматические категории глагола. Вспомогательные глаголы. Действительный и страдательный залоги. Отрицательная и вопросительная формы. Система видо-временных форм глагола (Indefinite, Continuous, Perfect, Perfect Continuous). Сравнительная характеристика форм настоящего, прошедшего и будущего времени. Модальные глаголы. Повелительное наклонение. Сослагательное наклонение. Неличные формы глагола: инфинитив, причастие, герундий.

Наречие. Образование наречий. Степени сравнения наречий.

Предлог. Функции и значения предлогов. Сложные предлоги. Многозначность предлогов.

Союз. Простые, производные и составные союзы.

Синтаксис

Типы предложений. Простое предложение. Главные и второстепенные члены предложения. Прямой и обратный (инверсия) порядок слов. Виды вопросительных предложений. Сказуемое простое и составное. Место второстепенных членов предложения. Сложное предложение. Сложносочиненное и сложноподчиненное предложение. Виды придаточных предложений. Прямая речь, косвенная речь. Согласование временю Инфинитивные конструкции. Причастные обороты.

УЧЕБНЫЕ ТЕКСТЫ. ТЕКСТЫ ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ

При изучении английского языка студент использует следующие виды учебной литературы:

  • Тексты контрольных работ

  • Учебные тексты

  • Тексты для дополнительного чтения

Цель контрольной работы –помочь студенту в самостоятельном изучении английского языка и проверить, насколько хорошо он усвоил пройденный учебный материал. Требования к выполнению и оформлению контрольных работ приведены ниже.

Чтение учебных текстов поможет студенту выработать навыки, необходимые для успешного овладения языком, закрепить соответствующие грамматические правила, приобрести необходимый запас слов. Объем прочитанных текстов должен составлять не меньше 7 000 и 8000 печатных знаков*** на первом и втором курсе, соответственно, т. е. около 15 000 печатных знаков за полный курс обучения. Тексты для чтения включены в методические указания. Первый курс: адаптированные тексты страноведческого характера и по специальности. Второй курс: адаптированные тексты страноведческого характера, неадаптированные или частично адаптированные тексты по специальности.

***Подсчет количества печатных знаков: число печатных знаков (считая знаки препинания) в полной строке умножается на количество строк. Обычно на странице бывает 1800-2000 печатных знаков.

Итоговый контроль

В соответствии с учебным планом в конце 1-2 семестров студент сдает зачет, а затем –итоговый экзамен.

Для получения зачета или допуска к экзамену студент должен:

  1. В срок сдать контрольные работы (на первом курсе №1, на втором курсе №2), при необходимости исправить ошибки или выполнить всю работу заново для получения оценки «зачтено»

  2. Сдать норму чтения и перевода (тексты контрольных работ, тексты для дополнительного чтения).

Содержание билета на экзамене по английскому языку:

  1. Изучающее чтение и передача содержания в виде полного письменного перевода незнакомого текста по специальности объемом до 1000 печатных знаков за один академический час (со словарем)

  2. Ознакомительное чтение незнакомого текста объемом до 1200 печатных знаков и изложение его содержания на русском или английском языке. Время на подготовку 15 минут.

  3. Просмотровое чтение и перевод на русский язык одного из текстов для обязательного дополнительного чтения (без словаря). Время на подготовку 5 минут.

Рекомендуемая литература:

Учебники и учебные пособия:

1.Английский язык. Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения. СПбГАУ. СПб., 2010

2. Бжиская Ю. В.. Английский для строительных специальностей. Ростов-на-Дону, 2007

3..Бугрова А. С., Вихрова Е. И. Английский для биологических специальностей. М., 2009

4. Голицынский Ю. Б. Грамматика. Сборник упражнений. СПб, 2009

5. Качалова К. Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка. М., 2005

6. Комарова Е. Н. Английский для направлений «зооинженерия» и «ветеринария». Москва, 2009

7. Крылова И. П., Крылова Е. В. Практическая грамматика английского языка. Учебное пособие. М., 1997

8. Новицкая Т. М. Практическая грамматика английского языка. Москва, 2004

9. Орловская И. В., Самсонова А. И., Скубриева. Учебник английского языка для технических университетов и вузов. М., 2006

10. Полякова Т. Ю. Английский для инженеров. М., 2008

Словари:

  • Англо-русский словарь под ред. В. К. Мюллера. М, 2008

Отраслевые словари:

  • Англо-русский автотракторный словарь. М, 1954

  • Англо-русский словарь по агротехнологиям и декоративному растениеводству. СПб, 2010

  • Англо-русский биологический словарь. М.1976

  • Англо-русский словарь по животноводству. М, 1972

  • Англо-русский словарь по землепользованию. М., 2007

  • Англо-русский сельскохозяйственный словарь. М, 1983

  • Англо-русский словарь по сельскохозяйственной технике. М., 1965

  • Англо-русский почвенно-агрохимический словарь. М. 1967

  • Англо-русский словарь по физиологии высших растений. М.,1972

  • Англо-русский электротехнический словарь. М., 1951

Электронные словари:

  • MULTITRAN

  • LINGUA

  • Англо-русский автомобильный словарь. 50000 терминов: конструкции, детали узлов, эксплуатация и ремонт автомобильной техники. Автор: Лесов В. Р. М, 2004

  • Англо-русский строительный словарь. Автор : Корчемкин С. М. http://depositfiles.com\files\4291003

  • Англо-русский терминологический словарь (по отоплению, вентиляции, кондиционированию воздуха и охлаждению).

Авторы: Коркин В. Д., Бродач М. М. М, 2002

  • Краткий англо-русский технический словарь. Авторы: Ю. А. Кузьмин,

В. А. Владимиров, Я. Л. Гельман. М., 1992

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

Произношение и чтение

Правильное произношение-гарантия понимания не только устной , но и письменной речи, так как чтение и письмо происходят под контролем слуха и сопровождаются проговариванием на уровне внутренней речи. Неправильное чтение приводит к его неправильному запоминанию и неузнаванию.

Основные сложности овладения английским произношением обусловлены следующими причинами:

  • Несовпадением языковых систем русского и английского языков. Следует изучить фонетическую систему английского языка, научиться правильно и четко произносить звуки.

  • Отсутствием автоматизации фонетических навыков. Следует регулярно выполнять фонетические упражнения, прослушивать звукозаписи и передачи с английской речью, смотреть фильмы и телепередачи на английском языке.

  • Частым несовпадением звучания и написания. Следует изучить правила чтения букв и буквосочетаний, регулярно повторять их.

  • Несовпадение интонационных систем английского и русского языков

Следует изучить правила слогоотделения, членения речевого потока на ритмические группы и синтагмы, усвоить основные интонационные модели.

Лексика

За полный курс обучения студент должен выучить и активно использовать около 2000 новых лексических единиц, т. е. по 1000 слов на каждом курсе. Потенциальный запас лексики может быть увеличен за счет усвоения системы английского словообразования, запоминания значений словообразовательных элементов (суффиксов, префиксов) , что позволит выводить значения производных слов, изучение интернациональной лексики.

Работая над переводом текста или упражнения, следует выписывать в тетрадь-словарик встречающиеся незнакомые слова в их исходной (словарно) форме: глаголы- в неопределенной форме, существительные в форме единственного числа, прилагательные- в форме положительной степени. Найдя слово в словаре, внимательно прочитайте всю словарную статью. Помните, что словарь чаще всего дает не однозначный перевод слова с одного языка на другой, а предлагает несколько , иногда много, значений. Правильный перевод возможен только с учетом общего смысла, контекста.

Заучивать следует в первую очередь наиболее часто встречающиеся слова. Их надо сразу выделять в тетради-словарике и работать над ними: повторять, писать под диктовку, составлять с ними словосочетания и предложения, стараться в дальнейшем находить в тексте их однокоренные слова, определять их синонимы, антонимы и т. д. Нельзя забывать, что только постоянная работа над лексикой поможет выучить и активно использовать нужное количество слов.

Грамматика

Грамматика обеспечивает связь слов в предложении и позволяет понять смысл текста. В каждой контрольной работе указаны грамматические темы, подлежащие изучению.

Пользуясь учебниками, пособиями, справочниками, таблицами, изучите данный раздел, выполните несколько упражнений , чтобы закрепить пройденное. В дальнейшем, читая тексты или слушая английскую речь, старайтесь распознавать выученную грамматическую форму. Особое и постоянное внимание следует уделять глагольным формам. Работайте над каждым глаголом: определите его видо-временную форму, проспрягайте в уже изученных временах, образуйте вопросительную и отрицательную формы

Ни один грамматический раздел не должен оставаться неусвоенным. В случае необходимости следует обращаться за консультацией (письменной или устной) к преподавателю.

Работа над текстом

В зависимости от цели, которую ставит перед собой читающий, и от скорости чтения выделяют:

-изучающее

-селективное (быстрое) чтение, включающее ознакомительное, просмотровое и поисковое.

Изучающее чтение предполагает полное и адекватное понимание всей информации текста.

Ознакомительное чтение предусматривает быстрое прочтение всего текста с полным пониманием основной информации текста.

Просмотровое чтение позволяет выяснить, о чем идет речь в тексте. Это вид чтения используется, когда необходимо определить, насколько важна или интересна для читающего информация, содержащаяся в тексте.

Поисковое чтение дает возможность находить в тексте те элементы информации, о которых заранее известно, что они имеются в тексте.

Курс заочного обучения английскому языку предусматривает освоение всех видов чтения, при некотором доминировании изучающего.

Изучающее чтение предполагает полный письменный или устный перевод текста с использованием словаря.

При письменном переводе текста рекомендуется следующая последовательность действий:

  1. Прочитать весь текст и постараться понять, о чем идет речь. Это поможет выбрать нужный эквивалент незнакомого слова при пользовании словарем. Прочитать первое предложение, обращая внимание на знаки препинания, знакомые слова. Союзы, артикли, и постараться определить, простое это предложение или сложное. Каждое простое предложение в составе сложного следует переводить отдельно.

  2. Найти сказуемое и подлежащее, ориентируясь на порядок слов и формальные признаки

  3. Перевести двучлен «подлежащее-сказуемое». Перевод этого двучлена и составит ядро перевода всей фразы.

  4. Перевести слова, относящиеся к подлежащему (группу подлежащего).

  5. Перевести группу сказуемого.

  6. Перевести то, что осталось за рамками групп подлежащего и сказуемого.

  7. Перевести все предложение целиком.

  8. Отредактировать перевод, т. е., проверит насколько четко и ясно передана мысль автора, соответствует ли ее изложение нормам русского языка.

Не следует выписывать незнакомые слова сразу из всего текста и переводить их изолированно. Этот способ не оправдывает себя: во–первых, о значении некоторых слов можно догадаться, переведя предыдущую часть текста. Во-вторых, придется выписывать либо все значения многозначного слова, либо первое попавшееся, которое может и не подойти для данного предложения, и тогда нужно будет снова обращаться к словарю, отыскивая другое, подходящее значение слова.

При устном переводе текста последовательность действий остается практически той же. Следует только более тщательно переводить новые слова, что поможет при сдаче текста преподавателю.

Все виды селективного (быстрого) чтения предполагают охват общего содержания текста без использования словаря. Следует постараться уловить смысл прочитанного, опираясь на знакомые слова. Контроль понимания может осуществляться разными способами; студент должен изложить своими словами на русском или английском языке содержание всего текста или его части; составить план пересказа; озаглавить абзацы или другие структурные единицы текста; ответить на вопросы или выбрать правильный ответ из нескольких предложенных вариантов и т. д.

Дополнительное чтение

Дополнительное чтение литературы на английском языке способствует расширению словарного запаса, повторению и закреплению пройденного грамматического материала, совершенствованию техники чтения, автоматизации навыка работы со словарем. При работе над дополнительными текстами следует все незнакомые слова и выражения выписывать в отдельную тетрадь-словарь в исходной (словарной) форме.

Для удобства пользования рекомендуется указывать номер страницы, с которой выписаны слова. Можно даже пронумеровать абзацы и отмечать те слова, которые студент отбирает при выучивании.

При сдаче дополнительного чтения студент должен:

  1. Уметь правильно читать любой отрывок из текста

  2. Предъявить преподавателю для контроля тетрадь-словарь с выписанными и переведенными незнакомыми словами из прочитанного текста

  3. Адекватно перевести на русский язык любой отрывок из прочитанного текста, пользуясь тетрадью-словарем. Полный письменный перевод текста делать не рекомендуется. При ответе преподавателю пользоваться письменным переводом запрещается.

  4. Знать новые слова, отобранные и выученные в процессе подготовки дополнительного чтения

  5. Уметь объяснить любое фонетическое, лексическое, грамматическое явление текста в объеме, предусмотренном программой для данного курса.

Контрольные задания

На первом курсе студенты выполняют контрольное задание №1, а на втором курсе задание №2. Выбор варианта контрольной работы осуществляется в соответствии с последней цифрой номера студенческого билета; 1 вариант выполняется студентами с номерами шифра, оканчивающегося на 1, 6; 2 вариант выполняется студентами с номерами шифра, оканчивающегося на 2, 7; 3 вариант выполняется студентами с номерами шифра, оканчивающегося на 3, 8; 4 вариант выполняется студентами с номерами шифра, оканчивающегося на 4, 9; 5 вариант выполняется студентами с номерами шифра, оканчивающегося на 5, 0;

Выполненные контрольные работы присылаются или сдаются в деканат заочного отделения в установленные сроки. Контрольная работа должна быть зарегистрирована. Работы, не имеющие входящего номера, на рецензию не принимаются.

При оформлении контрольных заданий придерживайтесь следующих указаний:

  • Выполняйте каждую контрольную работу в отдельной тетради. На обложке напишите свою фамилию, имя, отчество, адрес.

  • Работа должна быть выполнена аккуратно, четко , разборчиво, без сокращений. Для замечаний, объяснений, указаний рецензента оставляйте в тетради широкие поля.

  • Выполняйте работы в той последовательности, в которой они даны в настоящем пособии. Присылайте на проверку только одну работу.

  • Обязательно указывайте номер упражнения и переписывайте задание. Модель выполнения можно не переписывать.

  • При выполнении работы лист следует разделить пополам и слева писать предложения по-английски, а справа их перевод.

  • Если контрольная работа выполнена неясно, небрежно, не полностью или не в соответствии с указаниями, она возвращается студенту без проверки.

Исправления контрольной работы на основе рецензии

Проверенная преподавателем контрольная работа возвращается студенту с рецензией и оценкой «зачтено» или «не зачтено». Студент должен ознакомиться с рецензией, с исправлениями, замечаниями, указаниями на полях работы, проанализировать их.

Если работа зачтена, но в ней допущен ряд ошибок, то их надо исправить. Руководствуясь указаниями рецензента, повторите соответствующий грамматический материал, проверьте значение неверно переведенных слов по словарю и т. д. Обязательно уясните сущность каждой допущенной ошибки. Все предложения, в которых были ошибки, перепишите в конце контрольной работы в исправленном виде. Контрольная работа с исправлением ошибок предъявляется преподавателю на зачетно-экзаменационной сессии.

Если работа не зачтена, ее следует переделать целиком или частично, в зависимости от указаний преподавателя, и вновь выслать на проверку вместе с не зачтенной работой.

Контрольные работы являются учебными документами, которые необходимо сохранять и предъявлять на зачетах и экзаменах. При сдаче зачета или экзамена преподаватель может провести опрос и по контрольной работе.

Занятия по английскому языку во время сессии

  • На занятиях по английскому языку студент должен иметь:

  • Англо-русский словарь

  • Прорецензированную контрольную работу

  • Переведенные учебные тексты, тексты по дополнительному чтению и тетрадь-словарь с выписанными и переведенными словами к ним

  • Тетради с дополнительными упражнениями по грамматике

  • Используемые учебники и пособия

  • Данные методические указания


I СЕМЕСТР

ГРАММАТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

  1. Особенности произнесения гласных звуков английского языка. Изменения значения слова в зависимости от долготы и краткости гласного. Особенности произнесения согласных звуков английского языка.

  2. Простое распространенное предложение; прямой порядок слов повествовательного предложения в утвердительных и отрицательных формах; обратный порядок слов вопросительного предложения.

  3. Спряжение глаголов to be, to have в Present, Past и Future Simple

  4. Оборот there is (are).

  5. Времена группы Indefinite в действительном залоге.

  6. Множественное число имен существительных. Выражение падежных отношений в английском языке с помощью предлогов, окончания s и порядка слов.

  7. Повелительное наклонение и его отрицательная форма.

  8. Степени сравнения имен прилагательных и наречий.

  9. Местоимения: личные, притяжательные, вопросительные, указательные, относительные.

  10. Времена группы Continuous в действительном залоге.

  11. Предлоги и артикли, их употребление.


Первый семестр

КОНТРОЛЬНО-ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ (1)

1. В каждой колонке подчеркните слова, в которых гласная буква произносится так же, как и выделенная гласная в первом слове:

apple

candy

that

lay

flash

ran

wait

sad

face

fish

him

it

light

is

thing

pink

trick

fine

box

drop

stop

pole

shop

on

snow

top

rode

egg

seen

bed

get

well

wheel

let

tree

tent

cup

trunch

just

use

uncle

fruit

lunch

sun

such


2. Образуйте множественное число существительных с помощью суффикса -s (-es):

atom, set, group, work, climate, trade, name, art, play, star, year, idea, sorrow, ray, culture, nature, doctor, sculpture, teacher, counter, conductor, leaf, life, shelf, knife, wife.
3. Напишите следующие существительные во множественном числе. Укажите, в каких случаях суффикс множественного числа произносится как [s], [z], [iz]:

Образец: map – maps[s] atom – atoms[z] cage – сages [iz]

student, party, chair, ring, glass, face, leaf, fat, time, way, university, language, wing, salt, energy, design, book, problem, dictionary, class, change, subject, speech, rule.
4. Перепишите следующие предложения, вставляя данные в скобках существительные в единственном или множественном числе:

1) Ann’s father told some funny circus .... The funniest ... was about a giant clown. (story, stories)

2) Many ... live in an apartment house. Tom’s ... lives on the fourth floor. (family, families)

3) Do you know the name of your ... ? The travellers will see many .... (country, countries)

4) Ben’s dog has five brown ... . One little ... has a flat nose. (puppy, puppies)

5) Small ... laugh and play. Jack’s ... has a now toy. (baby, babies)
5. Замените существительные с предлогом of существительными в притяжательном падеже:

a meeting of students, the flat of my mother-in-law, the rays of the sun, a distance of two miles, the joys of life, the house of his parents, the theatres of Moscow, the children of my sister Mary, the rights of the women, the name of my friend.
6. Переведите следующие словосочетания па английский язык, употребляя притяжательный падеж:

письмо моего друга, рассказы этого писателя, библиотека института, дочь моей младшей сестры, младшая дочь моей сестры, стены этого старого дома, старые стены этого дома.
7. Образуйте степени сравнения следующих прилагательных и наречий с помощью суффиксов -er, -est:

short, cold, wide, early, big, near, late, fast, small, old, nice, young, large, kind, long, quick, easy.
8. Образуйте степени сравнения следующих прилагательных и наречий с помощью слов more, (the) most:

interesting, carefully, comfortable, progressive, efficient, clearly, beautiful, difficult, beautifully, regularly, prominent, brightly, especially, wonderful, realistic, remarkable, special, dependent, attentively, important.
9. Употребите прилагательные и наречия, данные в скобках, в нужной степени сравнения:

1) My brother is much ... than myself. (young)

2) The opera theatre is one of ... buildings in the city. (beautiful)

3) The sound grew ... and ... . (faint)

4) The party was not so ... as I had expected. (gay)

5) I have no one ... than you. (near)

6) What is the ... news? (late)

7) Yesterday I came home ... than usual. (late)

8) Ann sings far ... than Nina, (well)

9) I like this picture ... of all. (well)
10. Заполните пропуски притяжательными местоимениями, соответствующими личным местоимениям, данным в скобках:

1) (Не) ... composition is very interesting.

2) (We) ... son goes to school.

3) (You) ... sister is young.

4) (They) ... knowledge of the subject is very poor.

5) (He) ... name is John.

6) (I) ... family lives in Kiev.

7) (She) ... friends often visit her.
11. Употребите нужную форму личных местоимений:

1) I often see (they, them) in the bus.

2) She lives near (we, us).

3) (We, us) always walk to school together.

4) He teaches (we, us) English.

5) She sits near (I, me) during the lesson.

6) I always speak to (he, him) in English.

7) What is the matter with (he, him) today?

8) He explains the lesson to (we, us) each morning,

9) There are some letters here for you and (I, me).

10) I know (she, her) and her sister very well.
12. Употребите нужную форму притяжательных местоимений:

1) Would you like to see some of (her, hers) poems?

2) (Their, theirs) knowledge of the subject is not much superior to (our, ours).

3) You take care of (your, yours) things and I’ll take care of (my, mine).

4) All (our, ours) clothes were dirty, and (my, mine) especially so.

5) (Their, theirs) boat was faster than (our, ours).

6) I’m afraid they will take (your, yours) words against (her, hers).

7) (Their, theirs) home is pretty but (our, ours) is prettier.
13. Заполните пропуски указательными местоимениями this, that, these, those:

1) All ... is very interesting. 2) ... exercises are very easy. 3) ... will do. 4) ... chair is very comfortable. 5) ... is my English book. 6) Try one of ... . 7) ... are the TV sets of the latest type. 8) ... office at the end of the hall is the administration office. 9) ... books are over there on the table.
14. Заполните пропуски глаголом to be, употребляя соответствующую форму настоящего времени:

1) Не ... a good student. 2) They ... old friends. 3) I ... a teacher. 4) John ... absent from class today. 5) The weather ... good today. 6) The sky ... clear. 7) We ... both students. 8) Mr. Smith ... sick today. 9) She and I ... cousins.
15. Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:

1) They are in Europe now. 2) She is a clever girl. 3) It is cold today. 4) He is in his office. 5) They are members of the country club. 6) Both sisters are tall. 7) John is angry with you. 8) She is a good tennis player. 9) The stamps are in my desk. 10) She is a good teacher. 11) I am her cousin.
16. Заполните пропуски глаголом to have, употребляя соответствующую форму настоящего времени:

1) She ... one sister and two brothers. 2) We ... a large library at school. 3) They ... a new car. 4) She ... green eyes. 5) Helen ... a headache. 6) The secretary ... a new typewriter. 7) Mr. Smith’s office ... three large windows. 8) We ... many friends in Moscow. 9) Both brothers ... red hair. 10) Harry’s dog ... a long tail. 11) He and I ... many things in common.
17. Употребите оборот there is (are) в следующих предложениях. Переведите их на русский язык:

1) ... a new moon tonight. 2) ... someone at the door. 3) ... a lot of students absent today. 4) ... three lamps in the room. 5) ... two large windows in the room. 6) But ... only one door. 7) ... a lot of English classes in our school. 8) ... nobody in the room now. 9) ... no one at home. 10) ... twelve months in a year. 11) ... a letter for you on the table. 12) ... several beautiful parks in this city.
18. Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:

Образец: There is a flag on the top of the building. Is there a flag on the top of the building? There isn’t a flag on the top of the building.

1) There is a big parade today. 2) There are two lamps in the room. 3) There are ten new words in the lesson. 4) There are enough chairs for everyone. 5) There is a good restaurant near here. 6) There is a comfortable chair in each room.7) There are many pictures on the walls of our room. 8) There are more than ten sentences in each exercise.
19. Употребите глаголы, данные в скобках, в форме Present Simple:

1) We (read) the newspaper in class every day.

2) He always (prepare) his homework carefully.

3) We always (play) tennis on Saturdays.

4) She (speak) several foreign languages.

5) The children (play) in the park every afternoon.

6) Helen (work) very hard.

7) They (take) a lot of trips together.

8) We always (travel) by car.

9) I (eat) lunch in the cafeteria every day.

10) We (walk) to the bus stop every morning.

11) Dad (watch) a lot of sport on TV at the weekends/

12) She (not help) her mum with housework every day.

13) I (write) e-mails every day.

14) Beckham (score) a goal every time he (play) football.

15) He (replay) to all his e-mails immediately.
20. Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:

Образец: John goes there twice a week.

Does John go there twice a week? John doesn’t go there twice a week.

1) He knows French perfectly. 2) I understand everything he says. 3) She makes mistakes in spelling. 4) They enjoy their English lessons. 5) They live in Kiev. 6) We use our books in class. 7) The plane leaves at ten o’clock. 8) She always comes to class late. 9) I always take the same bus to work.
21. Образуйте повелительное наклонение и его отрицательную форму. Переведите предложения на русский язык:

Образец: (Tell) her about it.

Tell her about it.Скажи ей об этом.

Don’t tell her about it. – He говори ей об этом.

1) (Give) this to John. 2) (Open) the door. 3) (Close) the door. 4) (Telephone) him in the morning. 5) (Let) him talk with her. 6) (Turn) off the light. 7) (Leave) your hat on the chair. 8) (Lend) me a pencil. 9) (Help) him with his homework.
22. Заполните пропуски глаголом to be, употребляя соответствующую форму прошедшего времени:

1) Ann ... absent from school yesterday.

2) The exercises in the last lesson ... difficult.

3) She ... in the same class as Nick last year.

4) We ... tired after our long walk.

5) The weather yesterday ... very warm.

6) There ... a lot of students absent from class yesterday.

7) I ... hungry after so many exercises.

8) I ... busy all day yesterday.

9) We ... good friends for many years.
23. Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:

1) We were pleased to receive your letter.

2) The door of the office was open.

3) The wind last night was very strong.

4) He and his brother were sick two days ago.

5) There were few passengers in the compartment.

6) There was a very interesting lecture last Monday.

7) There were two examinations last spring.

8) There was a large picture in her room.
24. Употребите глаголы, данные в скобках, в форме Past Simple:

1) We (work) in our garden all day yesterday.

2) I (listen) to the radio until twelve o’clock last night.

3) He always (want) to learn English.

4) Ann and I (talk) over the telephone yesterday.

5) They (live) in France for many years.

6) The meeting (last) about two hours.

7) I (wait) almost two hours for Helen yesterday.

8) She (study) in our class last semester.

9) We (watch) television until eleven o’clock last night.

10) Mr. and Mrs. Simpson (invite) all their friends and neighbours to a party last night.

11) In the morning my parents (work0 outside.

12) I (meet) a friend on my way to class.

13) Someone (steal) my bike and I (have to) to call the police.

14) I (play) football on my weekend.

15) In winter I (skate).
25. Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:

Образец: Не prepared his lesson well.

Did he prepare his lesson well? He didn’t prepare his lesson well.

1) They stayed in Moscow all summer. 2.) She planned her work well. 3) The crowd waited a long time to see the famous actor. 4V He worked in that Institute for many years. 5) We arrived home late. 6) He entered this class in April. 7) Ann passed all her examinations. 8) The meeting lasted a long time. 9) They travelled there by train. 10) She decided to write a letter to her parents at home.
26. Образуйте Past Simple и
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   28

Похожие:

Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Методические указания по выполнению контрольной работы по учебной...
«Русский язык и культура речи» разработаны в соответствии с учебной дисциплиной «Русский язык и культура речи» и Федеральными государственными...
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Методические указания к контрольным работам для студентов заочной...
Филиал Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Санкт-Петербургский государственный инженерно-экономический...
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов...
Уголовно-процессуальные акты [Текст]: методические указания по выполнению контрольных работ для студентов заочной формы обучения...
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Методические указания по выполнению внеаудиторной самостоятельной...
Методические указания предназначены для студентов техникума, обучающихся по специальности
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Методические указания для студентов факультета экономики и менеджмента...
Цель данных методических указаний – на основе текстов по экономике, а также сопутствующих им упражнений изложить грамматику, предусмотренную...
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3»
Контрольная работа предназначена для проверки знаний студентов по теме Verbals (Неличные формы глагола). Для студентов направлений...
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Руководство к контрольным заданиям по дисциплине «Иностранный язык модуль 3»
Контрольная работа предназначена для проверки знаний студентов по теме Verbals (Неличные формы глагола). Для студентов направлений...
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Контрольная работа по дисциплине Материаловедение
Методические указания предназначены для студентов заочной формы обучения специальности
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Методические указания по выполнению контрольной работы для студентов...
Рубцовск 2011При разработке учебно-методического комплекса учебной дисциплины в основу положены
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Методические указания по выполнению контрольной работы для студентов...
Гос впо по специальности 080105. 65 Финансы и кредит, утвержденный Министерством образования РФ «17» марта 2000 г., 180 эк/СП
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Курсовая работа по дисциплине «Web-технологии в бизнесе»
Методические указания к выполнению курсовой работы для студентов 1-го курса очной (заочной) формы обучения для студентов направления...
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon «Основы грамматики английского языка» ставит своей задачей систематизировать...
Методические указания предназначены для студентов 1 курса всех специальностей заочной формы обучения
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Методические указания по выполнению контрольной работы для студентов...
Гос впо по специальности 080109. 65 Бухгалтерский учет, анализ и аудит, утвержденный Министерством образования РФ «17» марта 2000...
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Санкт-петербургский государственный университет сервиса и экономики
Методические указания предназначены для студентов заочной формы обучения подготовки магистрантов направления «Юриспруденция»
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Методические указания для студентов заочной формы обучения по дисциплине «Математика»
Рассмотрено на заседании цикловой методической комиссии математических, естестественно- научных дисциплин
Методические указания к контрольным заданиям для студентов агробиологических и агроинженерных направлений заочной формы обучения icon Бизнес-курс английского языка методические указания для студентов...
Учебное пособие предназначено для работы на занятиях, а также для индивидуальной работы студентов

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск