САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Институт «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций»
На правах рукописи
ЛИТВИНОВА Александра Андреевна
Российская культура в англоязычных СМИ Индии
ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА
по направлению «Журналистика»
(научно-исследовательская работа)
Научный руководитель –
старший преподаватель
М. В. Тюркин
Кафедра международной журналистики
Очная форма обучения
Вх. №______от__________________
Секретарь _____________________
Санкт-Петербург
2018
Содержание
Введение 3
Глава 1. Российско-индийские связи: культурно-исторический аспект 7
1.1. Общие индоевропейские корни: родство индийской и древнеславянской культуры 7
1.2. Связи между Россией и Индией со времён Средневековья до конца ХХ века. 20
1.2.1. XV – начало ХХ веков 20
1.2.2. Советско-индийские контакты 25
1.2.3. Связи между Россией и Индией сегодня 28
Глава 2. Индийские англоязычные СМИ 34
2.1. Рынок прессы Индии 35
2.2. Англоязычное издание «THE HINDU» 36
2.3. Специализированные издания 58
2.3.1. Женское издание «Femina» 58
2.3.2. Интернет журнал о технологиях «Digit» 59
2.3.3. Журнал о политике и культуре «The Caravan» 62
2.3.4. Интернет-издание «Caleidoscope» 65
Заключение 68
Список литературы 71
79
Приложения 80
Введение
На фоне смещения центра мировой активности с Запада на Восток отношения между Россией и Индией приобретают стратегический характер и становятся одним из краеугольных камней многополярного мира, формирующегося в начале XXI века. Зародившись в прошлом столетии, связи между Москвой и Дели сегодня переживают фазу расцвета. В первую очередь эти связи нацелены на прагматизм и экономическую выгоду, хотя для сближения двух крупных держав имеются глубокие историко-культурные и ментальные предпосылки. Так, индийская религия, особенно ведический этап индуизма, имеет общие черты с культурой славянских народов. Отмечается даже сходство древнейшего индоевропейского языка, санскрита, со славянскими языками, что доказывает древнейшую связь между народами и общность исторических судеб.
Сегодня Россию и Индию связывают многомиллиардные контракты в военно-технической, энергетической, судостроительной и других «материальных» сферах. Появляется множество совместных проектов, направленных на развитие научных обменов и призванных повысить инвестиционную активность. С приходом к власти партии «Бхаратия джаната парти», которая делает акцент на возрождение индийских духовных традиций, исследователи отмечают ренессанс российско-индийских отношений. Однако культурная составляющая в диалоге между Москвой и Дели, несмотря на богатейший потенциал, развита слабо, что мешает народам двух стран по-настоящему узнать и сблизиться друг с другом. И это обстоятельство в наш информационный век, когда «мягкая сила» приобретает особую роль, вызывает некоторую тревогу за будущее российско-индийского сотрудничества.
Мы предполагаем, что похожая картина будет наблюдаться в англоязычных СМИ Индии. Для анализа образа России и русской культуры мы обратимся к ведущему англоязычному изданию «The Hindu», которое отражает точку зрения индийской политической и деловой элиты. Кроме того, мы рассмотрим публикации специализированных изданий «Femina», «Digit», «The Caravan», «Caleidoscope». Это позволит нам сравнить образ российской культуры в общественно-политической газете и в специализированных изданиях Индии. Выбор англоязычной прессы для нашего анализа обусловлен тем огромным влиянием, которое она оказывает на умы политиков, предпринимателей, деятелей культуры и других людей, принимающих решения. Не стоит забывать и то обстоятельство, что английский язык является языком межнационального общения в стране с пёстрым лингвистическим, этническим и религиозным составом населения.
Актуальность работы связана с возросшей ролью Индии как геополитического, экономического и культурного игрока, который, по прогнозам экспертов, будет определять миропорядок в XXI веке. По статистике, в 2018 году Индия продемонстрировала самые высокие в мире темпы роста национальной экономики. Все эти обстоятельства делают Дели важным партнёром Москвы, что подтверждают российско-индийские экономические отношения, а также совместные разработки цифровых технологий. Сотрудничество двух держав ставит Россию перед необходимостью более глубокого изучения её стратегического партнёра, в том числе образа российской культуры в индийских СМИ.
Практическая значимость. Настоящее исследование демонстрирует тенденция развития отношений между Россией и Индией в такой важной сфере, как культура. Очевидно, что без полноценного культурного сотрудничества любые политические, экономические и военные контакты носят достаточно поверхностный характер, поскольку в двустороннем диалоге отсутствует главное – заинтересованность народов в сближении их стран. Наша работа может полезной для дипломатов, сотрудников российских гуманитарных организаций за рубежом, журналистов-международников, деятелей культуры и широкого круга лиц, интересующихся Индией и российско-индийскими отношениями.
Научная новизна связана с введением в исследовательскую работу нового эмпирического материала.
Цель работы – выяснить, какой образ России сформировался в индийских англоязычных СМИ. Рассмотреть, насколько активно развиваются именно культурные отношения между странами. Выявить основные проблемы в межкультурном обмене между Москвой и Дели.
Для достижения поставленных целей необходимо решить следующие задачи:
Изучить литературу, связанную с становлением индийской религии
Выявить связь между ведической и славянской культурой
Изучить исторические этапы становления и развития отношений между Россией и Индией
Провести анализ материалов «The Hindu» за 2017 – 2018 гг.
Провести анализ материалов специализированных изданий
Установить основные смысловые составляющие образа России и российской культуры в индийской прессе
Выявить тенденции развития в отношениях между странами
Объект исследования: Материалы, опубликованные за 2017 и 2018 г. в англоязычном общественно-политическом индийском издании «The Hindu», а также статьи в специализированных изданиях «Femina», «Digit», «The Caravan», «Caleidoscope». Предметом исследования являются особенности освещения России в индийской англоязычной прессе.
Теоритической базой послужили научные статьи и работы по истории, культурологии и лингвистике. Основу составили труды зарубежных и отечественных исследователей в области религии и культуры Индии, среди которых: И. Д. Грядовой, К. К. Жоль, Л. В. Иванова, А. А. Куценков. Для анализа славянской культуры и выделения ее общих черт с культурой Индии мы обращались к научным работам Н. Р. Гусевой. Основой для анализа санскрита послужили исследования А. Мейе, Т. Я. Елизаренковой, В. А. Чудинова. Аспект связей между Россией и Индией со времен Средневековья до конца XX века изучался при использовании материалов С. Д. Серебряного, В. П. Кашина, Г. Горошко и В. Скосырева и других.
В основу методической базы легли общенаучные теоритические методы, среди которых: исторический, метод сравнения и теоритического анализа. А также эмпирические методы: структурно-тематический и контент-анализ СМИ.
Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы. Первая глава представляет собой краткий обзор формирования индуизма; связь славянской и ведической мифологии и формирование санскрита; рассмотрены политические и экономические связи между Индией и СССР и особенность восприятия российской культуры индийцами. Вторая глава содержит анализ материалов англоязычных индийских СМИ «The Hindu», «Femina», «Digit», «The Caravan», «Caleidoscope». В заключении подводятся итоги проведенного исследования и формируются основные выводы.
|