Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы


Скачать 2.64 Mb.
Название Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы
страница 8/22
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   22

Глава 2.
Английская и русская терминологии железнодорожного транспорта в историко-этимологическом аспекте


Развитие национальной терминологии самым тесным образом связано с развитием процесса познания в соответствующей научной области, поскольку «язык является одним из важнейших средств хранения, переработки и передачи информации» [Нелюбин 2007-б, с. 14].

Научное знание формируется и накапливается в процессе рече-мыслительной познавательной деятельности человека. Именно с помощью мысли и слова происходит получение, оформление и закрепление в коллективном сознании данного этноса нового знания. Прогресс науки связан не только c накоплением научных данных, но и с развитием логики научного мышления, а значит, и языка науки. Появление новых научных понятий предполагает поиск наиболее удачного вербального выражения этих понятий. Терминотворчество – это всегда сознательный процесс осмысления. По мнению Г.О. Винокура, «Термины не появляются, а придумываются, творятся по мере осознания их необходимости» [Винокур 1939, с. 24].

Понятно, что «придумываются» и «творятся» они на основе того или иного национального языка, поскольку наднационального, надъязыкового способа номинации научных понятий нет. При этом национальное языковое оформление любой терминологии опирается на «весь строй языка, на всю его словообразовательную базу, на весь арсенал образности» [Корнилов 2003, с. 68]. Национальная форма выражения, которую получает терминология данной научной области в разных национальных языках, отражает логику научного мышления данного этноса и специфику его национального мировидения.

Очевидно, что национальная специфика профессиональной картины мира в разных национальных языках выявляется путем сопоставления национальных терминологий.

Материалом исследования в английском языке послужили имеющиеся словари по железнодорожной терминологии: “The Railway Dictionary” [Jackson 2000], “The Railroaders' Dictionary” [Connelly & Curdy 1985], “The Dictionary of Transport and Logistics” [Lowe 2002], “Car and Locomotive Cyclopedia” [1984], “Англо-русский железнодорожный словарь” [Космин А.В., Космин В.В. 2006], “Англо-русский словарь по железнодорожной автоматике, телемеханике и связи” [Глузман 1958], “Англо-русский терминологический словарь по строительству железных дорог, мостов и туннелей” [Закирова 2001].

Необходимо особо отметить пятиязычный “Иллюстрированный военно-технический словарь (русский, английский, немецкий, французский, испанский языки)” Л.Л. Нелюбина [Нелюбин 1968], послуживший источником как английской, так и русской специальной лексики.

В процессе исследования параллельно с лексикографическими источниками были использованы современные научные публикации по железнодорожной тематике, принадлежащие английским и американским авторам.

Что же касается русской железнодорожной терминологии, то наряду с “Иллюстрированным военно-техническим словарем” Л.Л. Нелюбина, основными источниками специальной лексики в области железнодорожного транспорта в нашем анализе выступают энциклопедии, поскольку не существует других русских терминологических словарей в этой области знания: “Железнодорожный транспорт: Энциклопедия” [1994], 4-й том “Железнодорожный транспорт” Большой энциклопедии транспорта в 8 томах [2003], Энциклопедия “Автоматика, телемеханика, связь и вычислительная техника на железных дорогах России” в 2 томах [2006], 4-й том «Подвижной состав железных дорог» Энциклопедии «Машиностроение» в 40 томах [2008], учебники и научные публикации по различным железнодорожным специальностям.

При сопоставлении русской и английской терминологий железнодорожного транспорта мы обратились прежде всего к истокам формирования специальной лексики для того, чтобы понять, каким образом осуществлялось первичное накопление знаний в данной профессиональной области человеческой деятельности в каждом из анализируемых национальных языков и как изначально формулировались в них базовые понятия.

Как отмечает С.В. Гринев-Гриневич, исследование истории развития терминологий и терминообразовательных средств позволяет вскрыть объективные тенденции развития терминологий, без учета которых невозможно создание полезных и жизнеспособных терминологических материалов. При этом диахронические исследования терминолексики дают возможность не только повысить надежность рекомендаций по упорядочению терминологий и образованию новых терминосистем, но и установить пути и особенности развития научной мысли в различных странах, приобретая таким образом большое культурное, социальное и научное значение [Гринев-Гриневич 2008, с. 179].

Обращение к истокам формирования русской и английской терминологий железнодорожного транспорта предполагает знание (хотя бы самое краткое) истории развития исследуемой отрасли.

1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   22

Похожие:

Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Н. В. Халина языкознание в условиях постмодернистской парадигмы
Языковедение в условиях постмодернистской парадигмы: монография / Н. В. Халина – Барнаул: Изд-во Алт ун-та, 2008
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Терминология по строительству и стратегическому развитию мн
Терминология по техническому развитию и эксплуатации объектов трубопроводного транспорта 14
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Покажи себя в свете Конкурсы световых инсталляций и видеороликов
«Свет: манипуляция или мотивация» и видеоконкурс о свете Light&Movies. Оба конкурса посвящены теме конференции «Свет. Пространство....
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Процесс и осмысление
Первая Парадигмы нового мира
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Римское право и латинская юридическая терминология Учебно-методическое пособие
Учебно-методическое пособие предназначено для оказания методической помощи студентам тф ноу впо «Росноу» в изучении курса «Римское...
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Стерильные и асептически изготавливаемые лекарственные формы. Современные...
Современные требования к производству инъекционных лекарственных средств в свете требований gmp
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Куркаев События последнего времени в свете Библии г
События последнего времени в свете Библии. Издание 2-е, дополненное. О н. Я. Куркаев, 1999
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Типовая отраслевая инструкция о порядке получения, перевозки, хранения,...
Согласовано центральным Комитетом профсоюза рабочих нефтяной и газовой промышленности
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon В. А. Ломов (соискатель) Анализ пророчества о Предтече Христа (Ис...
Анализ пророчества о Предтече Христа (Ис 40. 3) в Евангелии от Матфея 3 в свете иудейского предания
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Программы 5 Дизайн 5 Батарея 5 Многочастотная излучающая головка 5 в заключение 5 терминология 7
Клавиша выбора стимуляционной частоты (электротерапия) и длительности уз импульса 11
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Книга представляет собой обзор избранных публикаций и материалов,...
Фгбу «Сибирский Региональный Научно-Исследовательский Гидрометеорологический Институт»
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Отраслевая литература Агапкин, С. Н. Самое главное о хронических...
Предлагаем вашему вниманию аннотированный список новой литературы поступившей в III квартале 2015 года
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Программа наименование дисциплины: Введение в специальность
«Бизнес-информатика» пакет офисных программ, терминология специальных дисциплин, средства разработки html-документов
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Терминология историч еской науки. Историописание москва
Историография и историописание: взаимодополняющие или конкурирующие понятия?
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Ильин Владимир Иванович Поведение потребителей Глав позитивистская...
С крахом феодализма в Европе началась новая эпоха. В одних странах она началась еще в XVII-XVIII вв. (Англия), в других с конца XIX...
Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы icon Новые поступления апрель 2016 г. Оглавление отраслевая литература...
Агрономия", 35. 02. 06 "Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции" / С. В. Лазаревич [и др.]. Ростов-на-Дону...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск