Скачать 0.71 Mb.
|
Тема: «Принципы и функции русской пунктуации» При выполнении заданий необходимо изучить теоретический материал по теме «Принципы и функции русской пунктуации» При расстановке знаков препинания в простом предложении можно использовать следующий алгоритм:
Памятка «Тире между подлежащим и сказуемым» Тире ставится Тире не ставится 1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже (с нулевой связкой). Следующая станция – Мытищи; Трижды пять – пятнадцать; Расстояние между поселками – шестьдесят километров. 1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже, но: а) связка не нулевая (Брат был умный человек; Война есть безумие); б) при сказуемом есть сравнительный союз (как, будто, словно, точно, вроде как, всё равно что, что и др.) (Звёзды будто алмазы; Небо точно море); в) перед сказуемым стоит частица не (Бедность не порок); г) между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово (Сергей, кажется, врач); иногда – наречие (Сергей теперь известный художник), союз (Сергей тоже врач), частица (Март только начало весны); д) перед сказуемым стоит относящееся к нему дополнение (Сергей мне сосед); е) сказуемое предшествует подлежащему (Прекрасный человек Иван Иванович); ж) подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот (Два сапога пара). 2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – существительное (числительное) в именительном падеже. О решённом говорить – только путать; Слушать тебя – наслаждение; Мой долг – предупредить тебя об опасности 2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – существительное (числительное) в именительном падеже, но порядок слов обратный (сказуемое стоит перед подлежащим) и пауза между подлежащим и сказуемым отсутствует (Какое счастье сына обнимать!). Обратите внимание: если пауза есть, то тире ставится и при обратном порядке слов (ср.: Это большое искусство – ждать). 3. Сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот, это есть, значит (в значении это есть), это значит (тире ставится перед этими словами). Поймать ерша или окуня – это такое блаженство; Понять – значит простить; Безумство храбрых – вот мудрость жизни. 3. Перед словами это, значит тире не ставится, если: а) значит является вводным словом (в значении следовательно): Солнечные пятна исчезли; значит, солнце склонилось за полдень; б) значит является глаголом в значениях: 1. «означать (о словах, знаках, жестах)» (Кирджали на турецком языке значит витязь, удалец); 2. «свидетельствовать о чём-то» (Если я молчу, то это не значит, что я с тобой согласен); 3. «иметь значение, быть существенным» (Человек значит неизмеримо больше, чем принято думать); в) это является подлежащим, выраженным указательным местоимением:Это (что?) моя дочь; Это (что?) интересно). Тире не ставится Тире ставится 1. Подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое – наречием на -о (Курить вредно). 1. Тире ставится между подлежащим, выраженным инфинитивом, и сказуемым, выраженным наречием на -о, при наличии паузы между главными членами (Это ужасно – струсить). 2. Подлежащее выражено личным местоимением, сказуемое – именительным падежом существительного (Я честный человек). 2. Тире ставится при подлежащем, выраженным личным местоимением, и сказуемом, выраженным именительным падежом существительного: а) при логическом подчеркивании (Я – гражданин России); б) при структурном параллелизме предложений (Мы – люди спокойные. Он – человек беспокойный); в) при обратном порядке слов (Герой этого спектакля – я). 3. Сказуемое выражено прилагательным, причастием, местоимением-прилагательным (Земля круглая; Ключи мои). 3. Тире перед сказуемым-прилагательным, причастием, местоимением-прилагательным ставится: а) при логическом и интонационном членении предложения (Зрачки – кошачьи; Вся рыба – ваша); б) при наличии однородных сказуемых (Ритм жизни училища – четкий, быстрый, военный); в) при структурном параллелизме частей (Ночь – тёплая, луна – серебристая, звёзды – блестящие). Упражнение 1. Расставьте недостающие знаки препинания. Подчеркните все грамматические основы. Сделайте полный синтаксический разбор выделенных предложений. Проехав несколько верст по большой дороге Хаджи-Мурат сдержал своего тяжело дышавшего и посеревшего от поту белого коня и остановился.Вправо от дороги виднелись сакли и минарет аула, налево были поля, и в конце их виднелась река. Несмотря на то, что путь в горы лежал направо, Хаджи-Мурат повернул в противоположную сторону влево рассчитывая на то, что погоня бросится за ним именно влево. Он же и без дороги переправясь через реку Алазань выедет на большую дорогу проедет по ней до леса и тогда уже вновь переехав через реку лесом проберётся в горы. Решив это он повернул влево. Но доехать до реки оказалось невозможным.Рисовое поле как это всегда делается весной было только что залито водой и превратилось в трясину. Хаджи-Мурат и его товарищи брали направо налево надеясь найти более сухое место, но то поле, на которое они попали, было всё равномерно залито и теперь пропитано водою. Лошади с звуком хлопанья пробки вытаскивали утопающие в вязкой грязи ноги и пройдя несколько шагов тяжело дыша останавливались. Так они бились долго. Уже начало смеркаться. А они всё ещё не доехали до реки. Влево был островок с распустившимися листиками кустов. Хаджи-Мурат решил въехать в эти кусты и там дав отдых измученным лошадям пробыть до ночи. Въехав в кусты Хаджи-Мурат и его товарищи слезли с лошадей и стреножив их пустили кормиться. Сами же поели взятого с собой хлеба и сыра. Молодой месяц светивший сначала зашёл за горы, и ночь была тёмная. Соловьев в Нухе было особенно много. Два было и в этих кустах. Пока Хаджи-Мурат со своими людьми шумел въезжая в кусты, соловьи замолкли. Но когда затихли люди, они опять защёлкали перекликаясь. Хаджи-Мурат прислушиваясь к звукам ночи невольно слушал их. Упражнение 2. Выделите грамматические основы предложений. Объясните наличие или отсутствие тире в предложениях.
Порядок разбора словосочетаний 1. Выделить главное и зависимое слово; 2. Указать, какими частями речи выражены главное и зависимое слово; 3. Указать способ связи главного и зависимого слов (согласование, управление, примыкание). Порядок разбора простого предложения Найти грамматическую основу предложения и установить, что оно простое. Назвать тип предложения по цели высказывания (повествовательное, вопросительное, побудительное); если предложение восклицательное, отметить это. Рассказать о строении предложения: ◦ Двусоставное или односоставное; если односоставное – указать, какого типа (определенно-личное, неопределенно-личное, безличное, назывное); ◦ Нераспространенное или распространенное; ◦ Полное или неполное; ◦ Отметить, если предложение осложнено однородными членами или обособленными членами предложения, обращением, вводными словами и др. ◦ Разобрать предложение по членам и указать, чем они выражены (сначала разбираются подлежащее и сказуемое, далее второстепенные члены, входящие в состав подлежащего, затем - в состав сказуемого). Порядок разбора сложного предложения 1.Указать, сколько простых предложений входит в состав сложного, и подчеркнуть каждую грамматическую основу; 2.Определить вид сложного предложения: бессоюзное, союзное (сложносочиненное или сложноподчиненное), с различными видами связи; 3.Если предложение сложноподчиненное, указать его тип (изъяснительное, определительное, обстоятельственное); 4.Составить схему сложного предложения; 5.Каждое простое предложение разобрать как простое. Упражнение 1. Выделите грамматические основы предложений. В каких случаях сочинительные союзы связывают однородные члены, а в каких – части сложносочинённого предложения? Определите значение союза. Расставьте недостающие знаки препинания
Памятка «Как правильно расставить знаки препинания в сложноподчинённом предложении» 1) Чтобы правильно расставить знаки препинания, необходимо предварительно разобрать простые предложения в составе сложноподчинённого. Это поможет точно установить границы главного предложения и придаточного предложения. При этом удобно использовать вертикальные черточки, демонстрирующие границы простых предложений, с соответствующими номерами. В том, /1 что деньги пропали, /2 уже никто не сомневался /1. Простые предложения: в том уже никто не сомневался; деньги пропали; подчинительный союз что. 2) Подчинительный союз или союзное слово обычно стоит в самом начале придаточного предложения. Исключение составляет частица ли, которая стоит в середине придаточного предложения. Я не знаю, /1 придёт ли он завтра /2. Иногда в середине придаточного может стоять и союзное слово. В доме старались не говорить о Пете, /1 смерть которого так потрясла всех/2. Союзное слово которого является несогласованным определением в придаточном предложении и стоит после существительного смерть, от которого грамматически зависит. Упражнение 1. Выделите грамматические основы в сложноподчинённых предложениях, определите тип придаточного предложения. Укажите, чем прикрепляется придаточное предложение к главному (союзом или союзным словом). Расставьте недостающие знаки препинания. А) 1. Мороз пробежал по всему телу при мысли в чьих руках я находился (Пушкин). 2. Я ведь прекрасно знаю чьи это шутки (Гоголь). 3. Я тот чей взор надежду губит (Лермонтов). 4. Чей бы ты ни был заходи (Лесков). Б) 1. Разве не понимаешь ты кто я такая? (Лесков) 2. Пусть та дочь и выручает отца для кого он доставал аленький цветочек (Аксаков). 3. Мы кто случился дома выскочили из своих комнат (Аксаков). 4. Это не обещало благополучия ни пешему ни конному кто бы ни подвернулся (Лесков). В) 1. Он не дозволит себе того что могло бы бросить тень на его поведение (Лесков). 2. Что бы вы ни говорили я не поверю в его виновность (Лесков). 3. Возбуждение Фермора достигло такой степени что судорога перехватила ему горло (Лесков). 4. В котлетах что подавали за завтраком было очень много луку (Чехов). 5. Главным в их встрече было то что оба не смогли сказать друг другу (Гроссман). 6. Егорушка услышал тихое очень ласковое журчание и почувствовал что к его лицу прохладным бархатом прикоснулся какой-то другой воздух (Чехов). 7. Молодые тетеревята долго не откликались на мой свист вероятно оттого что я свистел недостаточно естественно (Тургенев). 8. Борис ещё поморщился немного что пьяница пред чаркою вина (Пушкин). Г) 1. И он не знает чем излить свою досаду (Лесков). 2. Я тот чем был чем есть чем буду (Полежаев). 3. Аврора приехала несколько раньше чем обещала (Лесков). 4. Чем ночь темней тем ярче звёзды (Майков). 5. Чем ушибся тем и лечись (пословица). Д) 1. За разговором мы не расслышали как снова ударил колокол (Лесков). 2. В эти минуты бойцы уже знали как можно пробраться к берегу (Гроссман). 3. Часто как усядемся у лампы разговор незаметно и свернёт на «ужасные сердца и противные вкусы» (Лесков). 4. Но всё было не совсем так как я думал (Лесков). 5. Она испытала чувство удивительной душевной усталости как чувствует усталость тело после трудового дня (Пастернак). 6. Найдёшь дело как захочешь (Островский). 7. Как я ни упирался я должен был с ним рядом сидеть (Лесков). Е) 1. Брянчиков поехал в Петербург где пребывание его казалось очень опасным (Лесков). 2. Теперь не могу разобрать где именно стоял этот деревянный дом (Лесков). 3. Где больная хочет пусть там и будет (Лесков). 4. Где бы лосось ни жил нереститься он обязательно придёт в свою реку (Дикой). Ж) 1. Теперь же когда он прервал своё молчание фразой из Гамлета Пик обиделся ещё более (Лесков). 2. Вот и подошёл тот момент когда надо прощаться (Гроссман). 3. Природа мать! Когда б таких людей ты иногда не посылала миру заглохла б нива жизни (Некрасов). 4. И когда б я ни открыл глаза ты [мать] была всегда возле меня (Фадеев). 5. Ожидая в приёмной когда пригласят он снял свою соломенную в прошлом шоколадную а теперь сиреневую шляпу и дал её держать Вите (Федин). ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТА №17 |
Контрольно-измерительные материалы для проведения итоговой аттестации... Мастер общестроительных работ составлены в соответствии с требованиями фгос спо по программе учебной дисциплины «Русский язык и литература»,... |
Методические рекомендации по выполнению практических работ по дисциплине «Деловой русский язык» «Деловой русский язык» предназначены для студентов средних профессиональных учебных заведений, реализующих фгос среднего (полного)... |
||
Методические рекомендации по выполнению практических работ по дисциплине... «Русский язык и культура речи» предназначены для студентов средних профессиональных учебных заведений, реализующих фгос среднего... |
Методические рекомендации по выполнению практических работ по дисциплине... «Русский язык и культура речи» предназначены для студентов средних профессиональных учебных заведений, реализующих фгос среднего... |
||
Методические указания по выполнению внеаудиторных самостоятельных... «Русский язык» составлены в соответствии с рабочей на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее фгос)... |
Методические рекомендации и указания для проведения практических... Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта 13. 02. 02 Теплоснабжение и теплотехническое оборудование |
||
Методические указания для студентов по выполнению практических работ... Методические указания предназначены для студентов 1 курса специальности спо 35. 02. 06 Технология производства и переработки сельскохозяйственной... |
«Миллеровский техникум агропромышленных технологий и управления (дсхт)»... ... |
||
Власенков А. И., Рыбченкова Л. М. Русский язык и литература. Русский... Обеспечение образовательного процесса учебной и дополнительной литературой по специальностям (профессиям) |
Методические указания по выполнению практических работ по учебной дисциплине Методические указания для выполнения практических работ разработаны на основе программы учебной дисциплины «Устранение и предупреждение... |
||
Методические рекомендации по написанию домашних контрольных работ... ... |
Комплект контрольно-оценочных средств по учебной дисциплине оуд.... Областное государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение |
||
Методические рекомендации по оценке качества подготовки обучающихся... Методические рекомендации по оценке качества подготовки обучающихся, являющиеся основной частью учебно-методического комплекса по... |
Методические указания по выполнению практических и лабораторных работ... Методические указания предназначены для обучающихся по специальностям технического профиля 21. 02. 08 Прикладная геодезия |
||
Методические указания по выполнению практических заданий предназначены... Электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования в сельскохозяйственном производстве |
Учебной дисциплине русский язык и литература I раздел Русский язык... Над рекой висели два моста, и каждый из них был по-своему красив. (Б.)И изменчивая, непрочная красота их казалась более вечной, чем... |
Поиск |