Ганжи Галины Дмитриевны


Скачать 0.75 Mb.
Название Ганжи Галины Дмитриевны
страница 14/14
Тип Документы
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Документы
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14



























Тында, 2007 год
Концепция праг­матического тестирования опирается на од­но из направлений современной лингвисти­ки, в центре которого находится прагма­тический аспект языка (от греческого ргарта — «действие, дело»). Прагматика описывает факты язы­ка (как и вообще элементы знаковых сис­тем) в аспекте человеческой деятельности. Она, следовательно, изучает язык в плане его употребления. Объем прагматики, ее со­отношение с другими разделами языкозна­ния окончательно не установлены. Одни ученые считают ее неразрывной частью лингвистики, более того, склонны сводить всю лингвистику к прагматике, другие, на­против, исходя из того, что синтаксис и се­мантика изучают язык «в себе», а прагмати­ка в его употреблении, полагают, что праг­матика ближе к психологии и социологии, чем к логике и лингвистике. Уже на рубеже 70-х гг. термин «праг­матика» и связанные с ним понятия все чаще появляются в работах лингвистов разных направлений. Таким образом, если синтактика в приложении к языку объясняет, как устроено высказывание, как говорит человек (в плане внешних форм языка), если семан­тика показывает, что он говорит, что озна­чает данное высказывание, то прагматика стремится раскрыть, в каких условиях и с ка­кой целью в данном случае говорит чело­век

Сконструированные на базе концепции праг­матики тесты можно разделить на три груп­пы: 1) тесты слуховой модальности; 2) тесты зрительной модальности; 3) тесты устной коммуникации. Рассмотрим каждую из этих групп.

К тестам слуховой модальности относятся проверочные работы, общим для которых является слуховое предъявление речевого стимула — основы теста — при различных формах требуемой речевой деятельности учащихся, по результатам которой судят об успешности выполнения задания. В практи­ке школы прагматического тестирования в качестве таких проверочных работ наибо­лее часто используются диктант, частичный диктант, осложненный диктант: (или, иначе, диктант с помехами), диктант-сочинение, направленная имитация. Из перечисленных средств контроля наиболее знаком диктант, т. е. последовательная запись учащимися текста, услышанного от учителя или с маг­нитофона. Однако прагматическим тестом диктант является лишь тогда, когда, во-первых, он представляет собой связный текст и во-вторых, текст диктанта предъявляется со скоростью разговорной речи, а единица презентации, т. е. речевая последовательность между двумя паузами, имеет достаточную длину для того, чтобы вызвать полное включение кратковременной памяти.

При проведении диктанта текст обычно читается трижды: при первом чтении — со скоростью разговорной речи — учащиеся прослушивают текст целиком; при повторном чтении учителем (или диктором) делаются паузы в заранее намеченных местах, иногда делаются ремарки пунктуационного характера, в паузы учащиеся осуществляют запись текста; при заключительном чтении по усмотрению учителя соблюдается паузация, учащиеся проверяют написанное и в случае необходимости исправляют обнару­женные ошибки. Количество слов в контек­сте между двумя паузами, как правило, не должно быть менее семи, паузы намеча­ются в логически завершенных отрезках текста.

Длительность паузы можно установить та­ким способом: сделав паузу, диктующий побуквенно дважды повторяет про себя только что продиктованную последователь­ность вербальных элементов и лишь затем переходит к чтению последующей части текста.

В практике зарубежной школы оценка дик­танта определяется несколько иначе, чем принято у нас, — количеством правильно написанных слов, т. е. за каждое правильно написанное слово дается один пункт (балл). Именно при оценке диктанта наблюдается главная отличительная особенность исполь­зования диктанта как средства прагмати­ческого тестирования: орфографические ошибки, которые или свидетельствуют о затруднениях в восприятии отдельных зву­ков, или не влияют на правильную иден­тификацию слов и, следовательно, на комму­никацию, не считаются ошибками и не учи­тываются. Учету подлежат фонологические, лексические ошибки, пропуски. В некоторых случаях, однако, оказывается затруднительным определить, к какому классу следует отнести ту или иную ошибку и, таким образом, нужно ли ее учитывать. Это обстоятельство не может не снижать объективности данного метода оценки диктанта.

Сторонники прагматического тестирования считают возможным не учитывать орфогра­фические ошибки, поскольку проведенные ими эксперименты показали, что, во-первых, орфографические ошибки не коррелируют с другими типами ошибок, допущенных в диктантах, и, во-вторых, они не коррели­руют с результатами по другим тестам (сло­варным, грамматическим, по чтению и др.). В практике прагматического тестирования при проверке диктантов ошибки не просто подчеркиваются. Разработана специальная система их исправлений, помет и т. п., об­легчающая классификацию ошибок и их подсчет.

Кроме диктанта, в качестве теста слуховой модальности прагматики рекомендуют при­менять частичный диктант, представляющий собой сочетание диктанта и методики допол­нения. В частичном диктанте весь текст предъявляется в слуховой модальности и только часть его — в зрительной; при этом в напечатанном тексте опущены части пред­ложений или небольшие предложения. Про­верочными являются только эти опущенные части, которые ученики должны написать, опираясь на слуховое восприятие тек­ста.

При подготовке материала для частичного диктанта не рекомендуется делать пропуски в середине предложений. Лучше, если опус­каемыми словосочетаниями оканчиваются предложения. Частичный диктант проводится либо в язы­ковой лаборатории, либо в обычной клас­сной комнате. В первом случае текст чи­тается с магнитофона, во втором — учите­лем. Однако и в том и в другом случае текст читается только один раз. Учащимся дается инструкция слушать текст внима­тельно и заполнять пропуски в момент чте­ния текста после знака, обозначающего пау­зу. Когда чтение текста окончено, уча­щимся дается еще немного времени для окончательного просмотра написанного. Ис­правление ошибок, их классификация и под­счет производятся так же, как и при обыч­ном диктанте.

К тестам зрительной модальности отно­сится методика дополнения и ее различ­ные модификации. Под методикой дополне­ния имеется в виду предъявляемый в зри­тельной модальности деформированный текст, т. е. текст, в пропущены отдельные слова; пропуск слов осуществля­ется в определенном порядке: опускается каждое 5-е, 7-е и т. д. слово. Задача испытуе­мых — восстановить текст, т. е. вместо про­пусков вставить опущенные слова. Как показали результаты многочисленных исследований, тесты, построенные по прин­ципу методики дополнения, носят интеграль­ный характер и измеряют общий уровень владения данным языком испытуемыми, что бывает весьма необходимо знать во многих ситуациях процесса обучения. Следует, однако, иметь в виду, что в силу своего ин­тегрального характера методика дополнения мало чувствительна к небольшим сдвигам в обученности школьников иностранному языку, что, с одной стороны, не способству­ет ее применению в тех случаях, когда необ­ходимо измерить подобные сдвиги, а с дру­гой — делает ее незаменимым средством, когда при проведении некоторых исследова­ний необходимо исключить эффект обучения (например, при апробации различных видов тестовых заданий обычного характера). Среди речевых умений, формируемых в про­цессе обучения иностранному языку, в ка­честве наиболее важного прагматики выде­ляют устную речь. Именно поэтому они уде­ляют особое внимание разработке прагма­тических тестов устной коммуникации. Эти тесты характеризуются следующими общи­ми чертами: а) включенностью экзаменато­ра в процесс тестирования в качестве собе­седника, который руководит речью тестируе­мого и направляет ее в нужное русло; б) запрограммированностью действий экза­менатора и тестируемого; в) использова­нием широкого набора сюжетных карти­нок, в том числе картинок с развиваю­щимся действием, в качестве речевых стиму­лов; содержание картинок и изображаемые на них действия обсуждаются совместно эк­заменатором и тестируемым; г) наличием тщательно разработанной шкалы для оцен­ки речевой деятельности лиц, подвергну­тых тестированию.

Сторонники прагматического тестирования считают устное интервью наибо­лее типичным прагматическим тестом.

Каждая форма теста состоит из 50 тестовых заданий 30 вопросов более подготовленных. Каждая содержит картинки, на которых изображены развивающиеся действия. Многие картинки включают также небольшие изображения часов, указывающих время действия, о котором должен говорить испытуемый. Опираясь на картинки как на экстралингвистический контекст, а также на вопросы экзаменатора, испытуемый должен, например, рассказать о дне, проведенном Томом (Биллом) вчера (сегодня, завтра). Подобный экстралингвистический контекст помогает задавать тестируемым вопросы разного уровня трудности.

Кроме описанных выше тестов устной ком­муникации в качестве тестовых заданий для проверки устной речи используются чтение вслух, ме­тодика дополнения в устной форме, сооб­щения монологического характера. Чтение вслух, по мнению прагматиков, мо­жет быть использовано для тестирования тех обучаемых, которые хорошо читают хотя бы на одном языке. При этом измеря­ются два параметра — скорость и точ­ность. Первый фиксируется по секундомеру, второй характеризуется числом допущенных ошибок. Полагая, что данное тестовое зада­ние измеряет умение говорить, прагматики исходят из того, что тот, кто бегло говорит на данном языке без зрительной опоры, смо­жет и бегло прочитать текст, и наоборот: лица, которые не могут бегло говорить, вряд ли смогут бегло прочитать текст. При использовании методики дополнения для контроля устной речи, перед тем как де­формированный текст предъявляется испы­туемым, он сначала читается без пропусков слов (один или несколько раз). Когда текст читается с пропуском слов, в соответствую­щих местах (где должны находиться опу­щенные слова) делаются паузы, во время которых испытуемые на контрольных лист­ках записывают вставляемые слова.

При использовании методики дополнения для контроля устной речи в качестве пра­вильных ответов засчитываются либо только точно восстановленные слова, либо также и слова, близкие по смыслу и удовлетво­ряющие данному контексту. Сумма правиль­но восстановленных слов является количест­венной характеристикой успешности выпол­нения задания.

В качестве тестовых заданий устной комму­никации прагматики используют и сообще­ния монологического характера. Стимулами в подобных заданиях служат картинки. Причем, как считают прагматики, такое тестовое задание будет носить прагматиче­ский характер в том случае, если испытуе­мым предлагается не одна картинка или несколько изолированных картинок, а серия картинок с развивающимся действием, поз­воляющим проследить причинно-следствен­ные связи, отчего описание становится естественным и более глубоким.. В качестве стимула для устного сообще­ния может быть использован также неболь­шой текст или рассказ, который испытуе­мый воспринимает на слух. Покажем на примере теста, проводимого в начальной школе, как прагматики добиваются естест­венности ситуации общения — необходи­мого условия для придания тесту прагма­тического характера.

Для того, чтобы установить контакт с тести­руемым, преодолеть возможный психологи­ческий барьер, который не позволит выявить истинный уровень коммуникативной компе­тенции испытуемого, экзаменатор сначала задает ученику несколько простых вопросов общего характера (эта часть экзамена носит тренировочный характер и не оценивается). Затем экзаменатор говорит: «Сейчас я рас­скажу тебе небольшую историю. Слушай внимательно, так как ты должен будешь рассказать ее другому экзаменатору, кото­рый ее не знает». В рассказ обычно включа­ются знакомые ребенку предметы (напри­мер, игрушки), с которыми происходит ка­кое-то событие во время поездки за город и т. п. Затем рассказчик выходит из комна­ты, где проводится тестирование, и входит второй экзаменатор, которому ученик пере­дает содержание услышанного рассказа. Важно, чтобы второй экзаменатор действи­тельно не знал содержания того, что ему расскажут. Естественность данной ситуации общения при соблюдении этого условия не вызывает сомнений, что повышает значи­мость акта коммуникации в глазах испытуе­мого.

При проведении подобных тестов ответы учащихся записываются на магнитофонную пленку, затем прослушиваются и оценива­ются. Оценка обычно проводится по пяти­балльной шкале. Учитывается умение пере­дать основные и дополнительные факты, правильность речи и т. п.

Итак, концепция прагматического тестиро­вания и разработанные на ее основе тесты имеют несомненные достоинства, и в то же время они не свободны от недостатков.

В качестве достоинств прагматической шко­лы тестирования отмечу следующие:

  1. Стремление к приданию процедуре тести­рования естественного характера, прибли­жение ее к ситуациям реального обще­ния.

  2. Внимание к экстралингвистическим ком­понентам процесса общения при решении вербальных задач теста.

  3. Стремление к повышению мотивационного компонента деятельности учащихся при работе с тестами.

  4. Отбор в качестве текстовых основ связ­ных образцов естественной речи.

5. Интегральный характер используемых
тестовых заданий, что делает возможным
по результатам теста оценить коммуникативную компетенцию испытуемых.

  1. Особое внимание к разработке стандар­тизованных процедур тестирования устной коммуникации и специальных шкал для объективизации оценки результатов тести­рования.

  2. Использование во многих тестах в качест­ве речевых стимулов широкого набора сю­жетных картинок с развивающимся дейст­вием, выполненных в современной мане­ре.

  3. Экономичность теста, в результате чего процесс тестирования отнимает сравнитель­но мало времени.

Применение прагматических тестов имеет определенные перспективы в процессе про­верок, проводимых с целью массового изу­чения общих результатов обученности иностранному языку, в особенности ориен­тированных на использование электронно-вычислительных машин для обработки соб­ранных данных.

В то же время прагматические тесты мало чувствительны к сдвигам в обученности школьников иностранному языку на сравни­тельно небольших этапах обучения. Поэто­му с их помощью не могут быть получены данные, характеризующие в динамике ус­пешность процесса формирования лексиче­ских или грамматических навыков, речевых умений.

Следует отметить также, что многие праг­матические тестовые задания довольно труд­но стандартизировать, а процедуры оценки трудности подобранных текстовых основ для методики дополнения, например, весьма тру­доемки.

Таким образом, прагматические тесты не могут заменить или вытеснить из процесса обучения иностранному языку контроль­ные задания обычного характера. И те и другие виды проверочных работ должны использоваться для решения соответствую­щих методических задач.


1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

Похожие:

Ганжи Галины Дмитриевны icon Г. Дальнегорска (далее мдобу «Детский сад №15 «Аралия») в лице заведующего...

Ганжи Галины Дмитриевны icon 1 решение именем Российской Федерации
Ясенево г. Москвы, при секретаре Бирюковой О. Н., рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело №2-300/11 по иску Давыдько...
Ганжи Галины Дмитриевны icon Теория и практика
Книга Галины Бедненко, историка, мифолога, специалиста в области символических систем, посвящена подробному разбору Младших арканом...
Ганжи Галины Дмитриевны icon Студента 2 курса 40. 04. 01. 10 группы очной формы обучения Поленчук...
Охватывает вопросы налогового декларирования, постановки на налоговый учет, ведения книг и записей, предоставления большего объема...
Ганжи Галины Дмитриевны icon Биологические науки. (Ббк 28)
Петер Шпорк; пер с нем. Галины Лютиковой. Москва : Издательство "ЛомоносовЪ", 2017. 269 с ил. (Лучшее увлекательное чтение. Луч)....
Ганжи Галины Дмитриевны icon Кировское областное государственное клиническое бюджетное учреждение...
Кировское областное государственное унитарное предприятие «Аптечный склад», именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице директора...
Ганжи Галины Дмитриевны icon Книга умирает не тот, кто старый, а тот, кто поспелый! Глава «пусть...
Книгу печатала и … печатала! Четырежды садилась – текст рождался! «Нашлись» все шесть жителей! Это, ведь, уже было в самом начале,...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск