Набор и управление плавсоставом
ОСНОВНАЯ ЦЕЛЬ
Гарантировать, что все суда флота укомплектованы компетентным экипажем, который в полной мере осознает свои обязанности и ответственность и способен создать эффективную команду.
Судовые экипажи занимают центральное место в усилении безопасности и охране окружающей среды. Таким образом, жизненно необходимыми становится наличие мотивированного, обученного, квалифицированного и компетентного персонала, который способен эффективно выполнять производственные задачи. Элемент 3 представляет меры для проверки наличия у персонала соответствующих навыков и профессиональной подготовки.
НАБОР И ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА ПЛАВСОСТАВА
Судовые операторы должны обеспечить наличие процедур по набора и управления плавсоставом.
Такими инструкциями являются процедуры, позволяющие:
Контролировать срок действия всех сертификатов соответствия и наличие записей о предыдущей трудовой деятельности.
Произвести оценку качества сертификатов соответствия в соответствии с принятыми стандартами, установленными в ПДМНВ и при необходимости произвести необходимые действия для определения компетентности плавсостава и достоверности записей с предыдущих мест работы.
Контролировать наличие медицинских требований и соответствие им работников при поступлении на работу и на протяжении последующей трудовой деятельности.
Гарантировать определение и запись требований к профессиональной подготовке, а также наличие записей о посещении курсов, семинаров и конференций.
Иметь подтверждение наличия учета рабочего времени персонала для правильного расчета продолжительности отпуска.
Осуществлять целостность штата, уделяя основное внимание сохранению старшими офицерами их должностей в соответствии со штатным расписанием.
Обеспечить наличие соответствующих ресурсов для обеспечения условий для работы для персонала, включая личные нужды и потребности работников.
Определить и четко обозначить основной язык, используемый для общения на борту судна для обеспечения коммуникации. Соблюдение данного условия особенно важно в случае возникновения аварийных ситуаций.
ИНСПЕКТОРЫ СЛУЖБЫ КАДРОВ
Судовые операторы должны гарантировать, что все процедуры, связанные с отбором и набором персонала, используемые специалистами службы кадров, отвечают существующим стандартам, установленным в данном элементе.
3А НАБОР И УПРАВЛЕНИЕ ПЛАВСОСТАВОМ
ЦЕЛЬ: Гарантировать, что все суда флота укомплектованы компетентным экипажем,
в полной мере осознающим производственные задачи и ответственность,
члены которого могут работать в команде.
Уровень. Ключевые эксплуатационные показатели
|
Меры по осуществлению
|
Наличие процесса для проверки профессиональной компетенции.
Проведение медицинского освидетельствования в качестве части процесса отбора и набора.
Реализация официальной антинаркотической и антиалкогольной политики и наличие системы контроля за ее осуществлением.
Наличие определенной системы отбора, набора и повышения в должности в рамках менеджмента.
|
Компания проводит письменное интервью в соответствии с определенными требованиями. При наличии службы кадров судовой оператор вовлечен в процесс набора.
Врачи по согласованию с компанией, проводят медицинское освидетельствование. В случае наличия судов, перевозящих химические грузы, должно проводиться исследование состава крови. Частота проведения медицинских исследований определяется внутри компании.
Компания действует в соответствии с руководствами OCIMF.
Компания производит проверку сертификатов на соответствие их с органом, выдавшим сертификат. Компания устанавливает соответствие сертификата
оригиналу и делает запись о результате проверки.
Дата выдачи сертификата и подписи ответственных лиц должны быть соотнесены с предыдущим опытом работы и типом судна.
|
2. Осуществление процесса оценки плавсостава.
Судовой оператор гарантирует ежегодное проведение проверки качества экипажа специалистами отдела кадров.
Компания имеет процедуру набора и проведения интервью в отношении капитанов и старших механиков.
Компания содействует соблюдению мер гигиены в рамках системы управления безопасности.
|
Оценочные формуляры включают осведомленность экипажа об условиях безопасной эксплуатации и охраны окружающей среды. Оценка проводится в конце срока действия контракта или шестимесячного периода. Моряки могут ознакомиться с содержанием отчета и представить свои комментарии к нему в письменной форме.
Судовые операторы гарантируют соответствие процедур проверки правилам службы кадров. Данная проверка включает проверку компетентности и проверку сертификата, периодичность оценки плавсостава и отслеживание любого изменения обязанностей.
Данный процесс осуществляется представителями берегового менеджмента и включает посвящение в философию и структуру компании, а также планы рейса и определенные обязанности. Заключительное интервью перед приемом на работу проводится в главном офисе и документируется.
Процедуры охватывают широкий круг факторов, включая предыдущий опыт работы, ограничения по возрасту, способность к коммуникации на языке общения и состояние здоровья.
Компания проводит активное внедрения высоких бытовых и гигиенических стандартов, особенно в отношении хранения и подготовки пищевых запасов.
|
Уровень. Ключевые эксплуатационные
показатели
|
Меры по осуществлению
|
3. Компания проводит сертификацию в отношении капитанов и старших механиков.
|
Представители берегового управления проводят аттестацию капитанов и старших механиков во время посещений судов или в главном офисе. Аттестация проводится в соответствии с требованиями и целями профессиональной подготовки и развития профессиональных качеств, результаты аттестации должны быть отражены в документах.
|
Компания осуществляет документированный контроль соблюдения трудовой дисциплины.
|
Философия компании включает прохождение переподготовки и профессиональное развитие персонала посредством повышения квалификации в период работы, особенно для лиц, имевшим отношение к эксплуатации судна в аварийных условиях.
|
Кадровые агентства, с которыми работает компания, проходят ежегодную проверку с целью выявления соответствия их практики принципам отбора и процедуре приема на работу, которыми руководствуется судовой оператор.
|
Применяется в случае, если служба кадров управляется судовым оператором.
Кадровые агенты проходят ежегодную проверку на своем рабочем месте в соответствии с внутренними требованиями к аудиторской проверке СУБ. Составляется ведомость с результатами проверки, в состав которой входят такие пункты, как проверка сертификатов и компетентности, требования оператора к профессиональному обучению, результаты сертификации и описание процессов приема на работу. Составляется отчет о данной проверке, который включают детализированные сведения и/ или действия по исправлению недостатков и подписывается каждым кадровым агентом.
|
Судовые операторы составляют ежегодный отчет по отбору членов экипажа и процессу набора для выявления соответствия указанных пунктов политике и процедурам компании.
|
Применяется в случае укомплектования штата судовым оператором.
Документальное подтверждение данного отчета находится в главном офисе судового оператора. Отчет составляется в форме стандартной рабочей таблицы в соответствии с системой требованиям к отчетам СУБ.
|
Компания проводит кампанию охраны здоровья
|
Практическую поддержку охране здоровья может оказать руководство по работе в экстремальных условиях при критических значениях температуры или влажности или иных неблагоприятных условиях окружающей среды. Общественное питание и другие услуги для персонала должны предоставлять возможность здорового питания и физических упражнений.
|
4. Компания проводит предварительную оценку уровня профессиональной компетенции и профессиональной подготовки в отношении командного и рядового состава..
|
Используются различные техники, такие как обучение на модели, компьютерное обучение или психометрическая оценка, в целях подтверждения профессиональной компетенции до окончательного решения о приеме на работу.
|
Компания осуществляет документально подтвержденный процесс планирования с целью получения гарантии удовлетворения потребности в кадрах в будущем.
|
Осуществляется планирование преемственности штата и найма персонала, включающее определение профиля профессиональной компетенции, период трудовой деятельности и выход на пенсию.
|
Политика управления, отраженная в соответствующих документах, предполагает управление судами старшими офицерами (офицерами комсостава), которые имеют соответствующий опыт работы и прошли обучение для работы на судах соответствующего типа и размера.
|
|
Компания принимает оценку риска для здоровья по результатам проверки.
|
Регулярно осуществляется мониторинг физического риска, например, уровней шума, инвентаризация опасных материалов и оценка человеческого фактора, результаты мониторинга фиксируются в соответствующих документах
|
Процессы сертификации мореплавателей связаны с профессиональной подготовкой в будущем и требованиями к повышению в должности.
|
|
3В НАБОР И УПРАВЛЕНИЕ СУДОВЫМ ПЕРСОНАЛОМ.
ЦЕЛЬ: Посредством четкого руководства, управления реализовывать концепцию
безопасного мореплавания и соответствия стандартам экологической
безопасности на всех уровнях организации.
Уровень. Ключевые эксплуатационные
показатели
|
Меры по осуществлению
|
1. Береговое управление компании предоставляет соответствующие ресурсы для обеспечения материального благополучия экипажа.
|
Береговое управление компании гарантирует наличие соответствующих ресурсов для обеспечения благосостояния экипажа судна, независимо от того, наняты члены экипажа непосредственно работодателям или через кадровое агентство. Благосостояние охватывает различные аспекты качества жизни членов экипажа, включая такие факторы, как качество пищи, условия проживания, условия для отдыха, гигиену, кондиционирование воздуха, доступ к судну и возможность получения медицинского обслуживания на берегу и право на отпуск по личным обстоятельствам..
|
Существуют определенные процедуры, помогающие установить соответствие продолжительности рабочего времени со стандартами ПДНМВ и осуществить контроль над точным фиксированием продолжительности рабочего времени.
|
Менеджмент гарантирует, что продолжительность рабочего времени офицеров комсостава и членов экипажа соответствует требованиям ПДНМВ. Компания гарантирует предоставление офицерам комсостава и членам экипажа соответствующего периода для отдыха. Возможно предоставление дополнительных условий при приеме на работу, особенно в случае краткосрочных рейсов при большой рабочей нагрузке.
|
Существуют определенные процедуры, гарантирующие прохождение экипажем профессионального обучения в течение определенного периода.
|
Все виды профессионального обучения, обязательные или дискреционные, проводятся течение установленного периода времени в отношении каждой должности.
|
Компания предоставляет возможность
первоначального и последующего обучения в отношении всех должностей.
|
Требования, подчеркнутые в ПДНМВ, соответствуют минимальному стандарту, которого компания стремится достичь. Компания осознает важность и способствует проведению дополнительного обучения своего персонала.
|
Управление отслеживает и фиксирует результаты обучения.
|
Результаты индивидуального обучения также измеряются и фиксируются для оценки его эффективности.
|
Компания располагает соответствующими инструкциями для выработки дополнительных требований к обучению персонала.
|
Компания осуществляет мониторинг персонала с целью выявления потребностей в обучении в связи с системой аттестации экипажа.
|
Профессиональное обучение членов экипажа включает использование аудиовизуальных средств обучения.
|
Данное обучение может проводиться на борту судна или на берегу в офисе компании или обучающем центре, или комбинированно.
|
3.Политика компании предполагает карьерный рост для членов младшего комсостава и имеет целью набор старших офицеров из собственного штата, если это возможно.
|
|
Уровень сохранения кадров комсостава в течение периода, превышающего два года, составляет 80%.
|
Осуществляется контроль за уровнем сохранения кадров в отношении различных должностей и представителей разных национальностей.
|
Компания организует семинары для членов комсостава, которые имеют целью содействие распространению и обогащение системы безопасного управления компании.
|
Компания проводит береговые семинары для членов комсостава не менее, чем один раз в два года.
|
Требования к профессиональному обучению моряков превосходят минимальные требования, содержащиеся в Коде ПДМНВ.
|
Менеджмент определяет тип дополнительного обучения, необходимый при соответствующих обстоятельствах.
|
4.Политика компании предполагает предоставление альтернативных карьерных возможностей для членов комсостава путем привлечения их к решению береговых задач в главном офисе.
|
Члены комсостава привлекаются к решению береговых задач для проведения оценки профессиональных качеств перед повышением в должности или для предоставления возможности проверки выполнения работы особой важности в офисе компании. Политика компании предполагает перевод членов комсостава на берег для продвижения по службе.
|
Уровень сохранения кадров комсостава превышает 80% в течение периода, превышающего два года.
|
|
Все члены комсостава посещают текущие семинары, проводимые компанией, по меньшей мере один раз в два года.
|
Все члены комсостава посещают береговые семинары, повестка которых охватывает содержание отчетов СУБ, вопросы безопасности, философию компании.
|
ЭЛЕМЕНТ 4.
Стандарты надежности и технического обслуживания.
|