Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения»


Скачать 1.64 Mb.
Название Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения»
страница 3/16
Тип Учебное пособие
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Учебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16

  1. Rasselte dein Wecker laut? 2) Hörtest du heute den Wecker nicht? 3) Deckte deine Mutter den Tisch? 4) Kochtest du selbst deinen Kaffee? 5) Machtest du heute Morgengymnastik? 6) Duschtest du dich heute kalt? 7) Machtest du heute dein Bett selbst? 8) Beeiltest du dich heute an die Universität? 9) Arbeitetest du heute in der Bibliothek? 10) Ruhtest du dich heute noch nicht aus? 11) Beschäftigtest du dich heute mit etwas Interessantes? 12) Machtest du heute einen Spaziergang?




Для сильных глаголов характерно изменение корневого гласного звука.

По способу изменения корневого гласного в трёх основных формах все сильные глаголы можно разделить на три группы:

Одинаковый корневой гласный в Präteritum и в Partizip II.

ei (i) ie (i) ie, ie o o

Например: heben hob gehoben

schreiben schrieb geschrieben
Одинаковый корневой гласный в Infinitiv и в Partizip II.

ea e a i(ie) a a u a

Например: essen aß gegessen.
Каждая из трёх основных форм глагола имеет разный корневой гласный.

ia u, e a o, i a o, i(ie) a e

Например: singen sang gesungen.



При спряжении сильные глаголы в Präteritum получают те же личные окончания, что и слабые глаголы:

Единственное число (Singular)

Множественное число (Plural)

  1. ich

-

1.wir

-en

  1. du

-st

2. ihr

-t

  1. er/sie/es

-

3. sie

-en

die Höflichkeistform: Sie -en

Infinitiv

bleiben

fliegen

helfen

schreiben

lesen

ich

blieb

flog

half

schrieb

las

du

bliebst

flogst

halfst

schriebst

last

er/sie/es

blieb

flog

half

schrieb

las

wir

blieben

flogen

halfen

schrieben

lasen

ihr

bliebt

flogt

halft

schriebt

last

sie

blieben

flogen

halfen

schrieben

lasen

Sie

blieben

flogen

halfen

schrieben

lasen




В Präteritum, также как и в Präsens, отделяемые приставки глаголов стоят в конце предложения.

Например:

Ich stand heute sehr früh auf.

Ich zog meine Jacke schnell an.


Übung 2. Поставьте сильный глагол в Präteritum. Согласуйте сказуемое с подлежащим. При спряжении возвратных глаголов не забывайте о соответствующей форме возвратного местоимения.

So (verlaufen) gestern mein Arbeitstag.

So verlief gestern mein Arbeitstag.

  1. Gestern (aufstehen) ich sehr früh. 2) Gleich (laufen) ich ins Bad. 3) Ich (abreiben) mich mit feuchtem Handtuch. 4) Das (bringen) mich in gute Stimmung. 5) Schnell (essen) ich belegte Brötchen und (trinken) eine Tasse Kaffee. 6) Dann (anziehen) ich meine Jacke und (fortlaufen). 7) An die Universität (fahren) ich mit dem Bus. 8) Ich (kommen) an die Universität pünktlich. 9) Um acht Uhr (sein) ich an Ort und Stelle. 10) In der großen Pause (nehmen) ich in der Mensa einen Imbiss. 11) Am Nachmittag (zurückkommen) ich nach Hause. 12) Ich (helfen) meiner Mutter beim Haushalt. 13) Ich (bringen) Brot aus der Bäckerei und (waschen) die Wäsche. 14) Am Abend (fernsehen) die ganze Familie. 15) Vor dem Schlafengehen (anrufen) ich meinen Freund. 16) Wir (treffen) uns im Park. 17) Wir (spazieren gehen) ein bisschen.


Übung 3. В следующих предложениях поставьте сильный глагол в Präteritum. Согласуйте сказуемое с подлежащим.

Am Wochenende.

  1. Am vorigen Sonntag (aufstehen) ich nicht so früh. 2) So (ausschlafen) ich. 3) Das (bringen) mich in gute Stimmung. 4) Bei der Freizeitgestaltung (nachkommen) ich meinen Interessen. 5) Ich (unternehmen) einen interessanten Ausflug aufs Land. 6) Am Abend (gehen) wir mit meinen Freunden ins Schwimmbad. 7) Dort (schwimmen) wir um die Wette. 8) Vor dem Schlafengehen (fernsehen) ich ein bisschen. 10) Ich (verbringen) den Sonntag sinnvoll.



Модальные глаголы принимают в Präteritum следующие формы.




können

dürfen

wollen

sollen

müssen

mögen

ich

konnte

durfte

wollte

sollte

musste

mochte

du

konntest

durftest

wolltest

solltest

musstest

mochtest

er/sie/es

konnte

durfte

wollte

sollte

musste

mochte

wir

konnten

durften

wollten

sollten

mussten

mochten

ihr

konntet

durftet

wolltet

solltet

musstet

mochtet

sie

konnten

durften

wollten

sollten

mussten

mochten

Sie

konnten

durften

wollten

sollten

mussten

mochten



Модальные глаголы образуют форму прошедшего времени (Präteritum) при помощи суффикса te и личных окончаний (кроме 1-го и 3-го лица единственного числа). При этом они теряют умлаут (Umlaut) во всех формах.



Übung 4. Данный в скобках модальный глагол согласуйте с подлежащим и устно поставьте его сначала в Präsens, а затем в Präteritum.

Herr Müller (wollen) ein Haus bauen.

Herr Müller will/wollte ein Haus bauen.

  1. Herr Müller (wollen) ein Haus bauen. 2) Er (müssen) lange sparen. 3) Auf den Kauf eines Grundstückes (können) er verzichten, denn das hat er schon. 4) Er (dürfen) laut Vorschrift einstöckig bauen. 5) Den Bauplan (können) er nicht selbst machen. 6) Deshalb beauftragt er einen Architekten; dieser (sollen) ihm einen Plan für einen Bungalow machen. 7) Der Architekt (wollen) nur 1500 € dafür haben: ein „Freundschaftspreis“, sagt er. 8) Einen Teil der Baukosten (können) der Vater finanzieren. 9) Trotzdem (müssen) sich Herr Müller noch einen Kredit besorgen. 10) Er (müssen) zu den Banken, zu den Ämtern und zum Notar laufen. 11) Endlich (können) er anfangen.


Домашнее задание:

  1. Запомните основы Präteritum вспомогательных глаголов:

haben hatte

sein war

werden wurde

  1. Выполните письменно упражнение 4.

  2. Дополните предложения соответствующим модальным глаголом в Präsens и Präteritum.

Ich … eine gute Note bekommen.

Du … keine Freizeit haben.

Er … an der Hochschule gut studieren.

Während unseres Studiums … wir ein Praktikum haben.

Die Studenten … ihre Staatsprüfungen bestehen

  1. Придумайте 3 предложения с глаголами haben, sein и werden в Präteritum.

  2. Напишите о своей семье на материале следующего упражнения, употребив правильный порядок слов.

Meine Familie.

  1. Familie, groß, meine, ist, nicht. 2) Personen, aus, sie, vier, besteht. 3) Eltern, berufstätig, sind, meine. 4) sind, Großeltern, Rentner, meine. 5) studiere, ich, an der Universität. 6) Bruder, geht, noch, mein, in die Schule. 7) fleißig, er, lernt. 8) Familie, freundlich, unsere, ist, sehr. 9) gern, wir, lesen. 10) zusammen, oft, besuchen, das Theater, wir.




  1. Переведите текст „Meine Familie und ich“.

Meine Familie und ich.

Ich heiße Alina Orlowa. Ich bin am 9. November 1994 in Wladimir geboren. Ich bin 17 Jahre alt. Ich habe in der Schule 36 gelernt. 2011 (zweitausendelf) habe ich die Schule abgeschlossen.

Jetzt bin ich Studentin. Ich studiere an der Wladimirer Staatlichen Universität. Ich studiere Mathematik und Informatik. Ich bin im ersten Studienjahr. Das Studium ist nicht leicht.

Ich interessiere mich auch für klassische und elektronische Musik. Ich spiele Klavier.

Unsere Familie ist groß. Sie besteht aus 5 Personen. Das sind: mein Vater, meine Mutter, mein Bruder, meine Schwester und ich.

Mein Vater ist 42Jahre alt. Er ist Arzt und arbeitet in einem Krankenhaus.

Meine Mutter ist 40 Jahre alt. Sie ist Lehrerin von Beruf. Sie unterrichtet die Schüler in Mathematik. Meine Mutter hat immer viel zu tun. Sie kann gut kochen, backen, nähen und stricken.

Ich habe einen älteren Bruder. Er heißt Dima. Er ist zur Zeit bei der Armee. Meine Schwester Nina ist 13 Jahre alt. Sie geht in die achte Klasse. Sie interessiert sich für Informatik. Sie lernt auch Klavier spielen.

Wir helfen unserer Mutter beim Haushalt: wir räumen unsere Wohnung auf, waschen das Geschirr ab, kaufen ein.

Unsere Familie ist sehr sportlich. Wir gehen zusammen schwimmen, spielen Fußball, im Winter laufen wir Schi. Am Abend sehen wir zusammen fern.

Meine Großeltern wohnen nicht weit von uns. Sie sind Rentner und wir besuchen sie oft.

Unsere Familie hat viele Verwandte. Ich habe einen Onkel, eine Tante, drei Vettern, zwei Cousinen. Ich treffe mich mit ihnen im Sommer.

Ich habe eine gute Freundin. Sie ist auch Studentin. Unsere Freizeit verbringen wir oft zusammen. Wir hören Musik, unterhalten uns über unser Studium, Musik, Bücher, Filme.

Manchmal gehen wir in die Disko oder ins Kino. Aber leider nur selten. Unser Studium nimmt viel Zeit in Anspruch.


  1. Изучите лексику по теме „Meine Familie und ich“.

Слова к тексту „Meine Familie und ich“.

die Mutter

мама, мать

heißen

звать, называться

der Vater

папа, отец

war … geboren

родился

die Eltern

родители

abschließen

absolvieren

заканчивать школу

der Bruder

брат

die Schwester

сестра

studieren an D.

учиться в вузе

der Sohn

сын

im 1. Studienjahr sein/stehen

учиться на 1 курсе

die Tochter

дочь

bestehen

состоять

der Vetter

двоюродный брат

unterrichten in D.

преподавать что-то

die Cousine

двоюродная сестра

viel zu tun haben

иметь много дел

die Tante

тетя

kochen, zubereiten

готовить

der Onkel

дядя

backen

печь

die Oma, die Großmutter

бабушка

nähen

шить

der Opa, der Großvater

дедушка

stricken

вязать

die Großeltern

бабушка и дедушка

zur Zeit

в настоящее время

die Enkelkinder

внуки

bei der Armee sein

быть в армии

die Ehefrau

жена

sich interessieren für

интересоваться чем-то, кем-то

der Ehemann

муж

beim Haushalt

в домашнем хозяйстве

der Rentner

пенсионер

den Haushalt führen

вести домашнее хозяйство

der Verwandte

родственник

fernsehen

смотреть телевизор

die Freizeit

свободное время

sich treffen

встречаться

die Geschwister

братья и сёстры

verbringen

проводить (время)

freundlich

freundschaftlich

einträchtig


дружный

sich unterhalten über Akk.

беседовать о…,

разговаривать о …

manchmal

иногда

viel Zeit in Anspruch nehmen

требовать много времени

leider

к сожалению

berufstätig sein

работать (по профессии)

selten

редко

verheiratet sein

быть замужем, быть женатым

tot

мёртвый

Schi laufen

кататься на лыжах

tot sein

умереть

Sport treiben

заниматься спортом

geborene

урождённая

meistens

чаще всего

außerdem

кроме того









Stunde 5.

Präsens, Präteritum

Meine Familie.

  1. Проверка домашнего задания.

Aufgaben.

Aufgabe 1. Какие ассоциации возникают у Вас со словом «семья»?

Familie
Mutter

Eltern Kinder
Aufgabe 2. Ответьте на следующие вопросы:

  1. Ist Ihre Familie groß?

  2. Aus wie vielen Personen besteht Ihre Familie?

  3. Sind Ihre Eltern berufstätig?

  4. Sind Ihre Großeltern noch am Leben? Arbeiten sie auch?

  5. Haben Sie Geschwister?

  6. Studieren oder arbeiten Sie? Oder lernen Sie in der Schule?

  7. Helfen Sie Ihren Eltern und Großeltern?

  8. Was ist Ihr Vater von Beruf?

  9. Was ist Ihre Mutter von Beruf?

  10. Was schenken Sie Ihren Eltern zum Geburtstag?

  11. Wie alt sind Ihre Eltern?

  12. Wie heißen sie?

  13. Wer führt in Ihrer Familie den Haushalt?

  14. Haben Sie viele Verwandte?

  15. Wo leben sie?

  16. Ist Ihre Familie freundlich (freundschaftlich, einträchtig)?

  17. Was machen Sie zusammen?

  18. Verbringen Sie Ihre Freizeit zusammen?

  19. Gehen Sie ins Kino, ins Theater oder ins Konzert zusammen?

  20. Sind Sie auf Ihre Familie stolz?


Aufgabe 3. Ответьте устно на следующие вопросы:

  1. Wie heißen Sie?

  2. Wo und wann sind Sie geboren?

  3. Welche Schule haben Sie abgeschlossen (absolviert)?

  4. Wo studieren Sie jetzt?

  5. Was studieren Sie?

  6. In welchem Studienjahr sind Sie?

  7. Wofür interessieren Sie sich?

  8. Was lesen Sie gern? Hören Sie gern Musik? Spielen Sie Klavier oder Gitarre?

  9. Treiben Sie Sport?

  10. Sehen Sie gern fern?

  11. Aus wie vielen Personen besteht Ihre Familie?

  12. Wie alt sind Ihre Eltern?

  13. Was sind sie von Beruf?

  14. Wofür interessieren sie sich?

  15. Haben Sie Geschwister?

  16. Wo wohnen Ihre Großeltern?

  17. Haben Sie noch Verwandte?

  18. Haben Sie einen Freund (eine Freundin)?

  19. Verbringen Sie viel Zeit zusammen?

  20. Worüber unterhalten Sie sich?

  21. Wohin gehen Sie zusammen?

22. Was machen Sie abends zusammen?

23. Wo wohnen Ihre Großeltern?

24. Wie oft besuchen Sie Ihre Großeltern?

25. Hat Ihre Familie viele Verwandte?

26. Wann treffen Sie sich mit ihnen?

27. Haben Sie eine Freundin?

28. Wie oft sind Sie zusammen?

29. Was tun Sie dabei?

30. Wie oft gehen Sie ins Kino oder in die Disko/zur Disko?
Aufgabe 4. Переведите два следующих коротких текста.

Erikas Familie.

Ich komme aus Mainz. Meine Familie lebt dort viele Jahre. Dort sind alle meine Geschwister geboren. Ich fahre oft nach Mainz.

Meine Eltern sind schon alt, aber gesund und munter. Mein Vater ist noch berufstätig. Er ist Lehrer. Seine Schule liegt nicht weit von unserem Haus. Er arbeitet dort schon 30 Jahre. Meine Mutter führt unseren Haushalt. Sie hat viel zu tun. Meine Schwester Anna hilft ihr. Anna ist Studentin. Sie studiert am Institut für Fremdsprachen. Sie studiert mit Interesse.

Ich habe noch zwei Schwestern: Tina und Monika. Tina besucht die Schule. Monika wohnt bei ihrem Mann. Ihr Mann ist Arzt. Sie hat zwei Kinder. Monika und ihre Familie kommen zu uns oft abends, nach der Arbeit.

Ich habe auch zwei Brüder: Alexander und Viktor. Alexander ist Diplomingenieur. Seine Frau arbeitet auch als Ingenieur. Sie wohnen mit den Eltern. Sie haben keine Kinder. Viktor ist Pilot. Er ist nicht verheiratet. Unsere Großeltern sind tot.
Olgas Familie.

Ich heiße Iwanowa Olga. Ich bin am 15.08.1994 in Moskau geboren. Mein Vater ist Arzt. Er arbeitet in einem Krankenhaus. Meine Mutter, Iwanowa Anna, geborene Petrowa, ist Ingenieur. Sie arbeitet bei Knauf. Ich habe einen älteren Bruder. Er ist zur Zeit bei der Armee. Meine kleine Schwester Swetlana geht noch in den Kindergarten. Außerdem haben wir einen Hund. Er heißt Bim. Bim ist ein lustiger und kluger Hund. Ich gehe mit ihm oft spazieren. Unsere Familie ist sehr sportlich. Wir gehen zusammen schwimmen, im Winter laufen wir Schi.

Am Abend sehen wir meistens fern. Ich interessiere mich in meiner Freizeit für Computer, seit kurzer Zeit lerne ich Gitarre spielen. Ich bin auch Schwimmerin und trainiere zweimal in der Woche. Ich möchte gern Lehrerin werden. Ich helfe meiner Mutter beim Haushalt. Ich meine, wir haben eine gute Familie und ich liebe alle meine Verwandten.
Aufgabe 6. Поставьте вопросы по содержанию этих текстов.

Aufgabe 7. Расскажите кратко о своей семье.

Aufgabe 8. Задайте вопросы своему другу о его семье.
Домашнее задание:

  1. Подготовьте письменные сообщения о своей семье, используя при этом Präsens и правильный порядок слов простого повествовательного предложения.

  2. Задайте Вашему другу (Вашей подруге) 10 вопросов по теме «Моя семья» (письменно).



Stunde 6.

Wortfolge im einfachen Aussagesatz, Präsens, Präteritum (Wiederholung)

Gesprächsthema: Die Familie meines Freundes.

  1. Проверка домашнего задания.

  2. Подготовка монологов и диалогов по теме „Meine Familie“.


Aufgaben.

Aufgabe 1.

а) Подготовьте сообщения с прямым порядком слов.

Meine Familie.

  1. Familie, groß, meine, ist, nicht. 2) Personen, aus, sie, vier, besteht. 3) Eltern, berufstätig, sind, meine. 4) sind, Großeltern, Rentner, meine. 5) studiere, ich, an der Universität. 6) Bruder, geht, noch, mein, in die Schule. 7) fleißig, er, lernt. 8) Familie, freundlich, unsere, ist, sehr. 9) gern, wir, lesen. 10) zusammen, oft, besuchen, das Theater, wir.

б) Подготовьте сообщения только с обратным порядком слов;
Aufgabe 2. Поставьте (фронтально) вопросы к составившим сообщения.
Aufgabe 3. Оцените выступления коллег. Дайте свои советы относительно высказываний.
Aufgabe 4. Задание на скорость. Кто быстрее и правильно дополнит предложения текста о семье Ольги.

Ich heiße Olga. Meine Familie ist … . Ich habe einen …, eine … und 3 …: einen Bruder und zwei … . Mein Vater … Pawel Iwanowitsch. Er ist … und arbeitet … . Meine Mutter … Antonina Petrowna. Sie ist … und arbeitet in der Schule. Mein … ist Student. Er … an der Universität. Er studiert … . Meine Schwestern sind …, sie lernen in der Schule. Ich studiere ….

Ich werde … . Ich studiere … . Meine Familie … in der Stadt. Meine … leben im Dorf. Sie … einen Garten. Sie … viel in ihrem Garten.
Домашнее задание:

  1. Повторите весь пройденный материал (лексический и грамматический).

  2. Запросите у Ваших коллег информацию об их семье. Постарайтесь максимально использовать знание изученных грамматических явлений.

  3. Вспомните (повторите) школьную лексику по теме «Квартира». Подготовьте вопросы Вашим коллегам о том, где и с кем они живут в их родном городе и во Владимире (7-10 вопросов).

Stunde 7.

Grammatik: Предлоги, управляющие дательным и винительным падежом (Präpositionen mit Dativ und Akkusativ).

Gesprächsthema: Die Wohnung meiner Eltern.

  1. Проверка домашнего задания.

  2. Test.

  1. Meine Familie … nicht groß.

bist

ist

sind

  1. Meine Großeltern … Rentner.

ist

seid

sind

  1. Mein Bruder … noch in die Schule.

gehe

geht

geht

  1. Meine Schwester … jetzt an der Uni.

studiere

studiert

studierst

  1. Deine Familie … aus 4 Personen.

bestehen

bestehst

besteht

  1. Meine Oma … die Möbel … .

staubt … ab

abstaubt

stauben … ab

  1. Ihr … das Wohnzimmer …

räumen … auf

räume … auf

räumt … auf

  1. Jeder … der Mutter aufmerksam …

hörst … zu

hören … zu

hört … zu

  1. Wie alt ist deine Mutter?

Wie alt deine Mutter ist? Was ist richtig?

Wie deine Mutter alt ist?

  1. Deine Familie wohnt in Wladimir?

Deine Familie in Wladimir wohnt? Was ist richtig?

Wohnt deine Familie in Wladimir?

  1. Anna … über deine Familie!

erzählt!

erzähle!

erzählst!


Предлоги, требующие дательного и винительного падежа

(Präpositionen mit Dativ und Akkusativ)

  1. unter – под, среди;

  2. über – над;

  3. neben – около, рядом, с;

  4. zwischen – между;

  5. in – в;

  6. auf – на;

  7. hinter – за, позади;

  8. vor – перед;

  9. an – на ( для обозначения нахождения предмета на вертикальной поверхности), у, при, около, возле.

Выбор падежа зависит от вопроса, который можно поставить к предложной группе.

Если предложная группа отвечает на вопрос куда? (wohin?), то нужен винительный падеж (Akkusativ):

Например: Wohin legst du das Buch? Auf den Tisch.

Если предложная группа отвечает на вопрос где? (wo)?, то нужен дательный падеж (Dativ):

Например: Wo liegt das Buch? auf dem Tisch.

Некоторые предлоги сливаются с артиклем:

an + dem = am;

an + das = ans;

in + dem = im;

in + das = ins


auf + das = aufs

Лучше всего эти предлоги запоминаются в такой последовательности:

an, auf, hinter, neben, in,

über, unter, vor und zwischen.

Übungen.

Übung 1. Определите падеж имён существительных после выделенных жирным шрифтом предлогов. Сравните соответствующие грамматические элементы родного и немецкого языков.

  1. Die Stadt Moskau liegt an den Ufern des Flusses Moskwa. 2) Der Rote Platz befindet sich im Herzen der Hauptstadt. 3) Auf dem Roten Platz gibt es immer viele Touristen. 4) Neben der Kremlmauer befindet sich die Basiliuskathedrale. 5) Die Basiliuskathedrale ist unter den schönsten Bauten von Moskau besonders bekannt. 6) Vor dem Grabmal des Unbekannten Soldaten an der Kremlmauer brennt die Ewige Flamme. 7) Moskau besitzt ein modernes U-Bahn-Netz. Man nennt es sogar die Stadt unter der Erde. 8) Hinter dem Theater befindet sich eine schöne Parkanlage. 9) Die Post ist zwischen der Apotheke und dem Kaufhaus. 10) Über der Stadt sind heute graue Regenwolken. 11) Neben dem Bahnhof kann man immer ein Taxi nehmen.

Übung 2. Ответьте на вопросы. Следите за использованием предлогов и падежными формами имён существительных.

Wohin gehen die Studenten?

Die Studenten gehen ins Museum

  1. Wohin gehen die Studenten?

(in): das Museum, der Supermarkt, das Rockkonzert, der Park, das Schwimmbad.

  1. Wo war die Studentin?

(in): die Stadt, der Sportsaal, das Theater, die Hochschule, das Fitnesszentrum.

  1. Wohin fährt die Familie?

(in): das Ausland, die Schweiz, das Dorf, der Wald, die Kirche, die Rüstkammer.

  1. Wo versteckt sich das Kind?

(hinter): die Bank, der Schrank, das Sofa, die Terrasse, der Tisch.

  1. Woher kommen die Freunde?

(aus): die Bibliothek, das Geschäft, die Garage, das Krankenhaus, die Galerie, der Raum.

Übung 3. Прочтите обе части текста, обратите внимание на предлоги, управляющие Dativ и Akkusativ. Поставьте глаголы второй части (Teil 2) Präteritum в (где это возможно).

Die Wohnung.

Teil 1.

Spät am Abend ruft mich Erika an und teilt mir ihre Freude mit: Sie und ihre Familie ziehen morgen in eine neue Wohnung ein! Ich gratuliere Erika und Ihrer Familie. „Danke, danke vielmals, liebe Birgit! Ich bin so glücklich!“, sagt Erika. „Wie groß ist die Wohnung?“, frage ich. „Oh, sie besteht aus 3 Zimmern. Es gibt natürlich auch eine Küche und ein Badezimmer. Die Wohnung ist ganz modern, sie hat allen Komfort: Gas, Zentralheizung, warmes und kaltes Wasser, Telefon und sogar einen Müllschlucker im Treppenhaus! Aber verzeih mir bitte, ich habe es eilig. Komm doch zu uns und du siehst alles selbst. Ich richte morgen meine Wohnung ein und brauche deinen Rat und deine Hilfe beim Einrichten der Wohnung.“ „Und wo wohnst du jetzt eigentlich?“, rufe ich in den Hörer. „Ach, ja. Ich bin ganz außer mir vor Freude. Bitte, schreib unsere Adresse auf. Seit morgen, liebe Birgit, wohne ich in der Gartenstraße 17. Die Hausnummer seht ihr über der Haustür. Unsere Wohnung liegt im fünften Stock. Gewöhnlich benutzten wir den Fahrstuhl. Manchmal gehen wir die Treppe hinauf. Die Eingangstür ist mit einem Codeschloss versehen und es gibt eine Sprechanlage. „Hör mal, Birgit, Dieter Weber ist jetzt mein Nachbar, er wohnt auch in der Gartenstraße und ganz in der Nähe von mir! Jetzt aber Schluss, ich warte auf dich. Auf Wiedersehen!“
Teil 2.

Am nächsten Morgen stehen wir früh auf. Um 9 Uhr verlassen wir das Haus. An der Straßenkreuzung nehmen wir ein Taxi und fahren bis zur Gartenstraße. An der Ecke steigen wir aus. Mein Mann sucht nach der Hausnummer, aber gerade am Hauseingang begegnen wir Erika und Ihrem Mann Peter. „Oh, ihr kommt zur rechten Zeit!“, ruft Erika aus. „Nehmen wir den Fahrstuhl.“ Sie ruft den Lift mit einem Knopf ins Erdgeschoss. Der Lift fährt herab und wir steigen ein. Erika drückt am Schalbrett auf Knopf 5 und der Lift fährt nach oben. Der Lift hält an. Wir steigen aus und sind schon auf einem Gang. Vor der Wohnungstür sucht Enka in ihrer Tasche den Schlüssel, nimmt ihn heraus, schließt die Tür auf und sagt: „Herzlich willkommen!“ Wir treten ein.
Übung 4. Прочтите по ролям диалог, переведите его, обращая особое внимание на предлоги двойного управления.

Dialog.

Erika: hier, in dieser Diele ist die Garderobe. Hier links ist das Wohnzimmer mit einem Balkon, es ist zugleich das Esszimmer. Dort ist das Kinderzimmer. Rechts ist die Küche. Zwischen der Küche und dem Schlafzimmer sind das Bad und die Toilette. Wie gefällt es euch?

Gerd: Die Wohnung ist ja großartig! Die Diele ist ein wenig eng. Dafür sind die Zimmer geräumig. Und die Küche ist so praktisch, wohnlich und schön!

E.: Wirklich? Das freut mich sehr. Und jetzt helft uns bitte etwas beim Einrichten.

G.: Beginnen wir mit dem Schlafzimmer. Hier sind die Betten. Wohin kommen sie, Erika?

E.: Stelle sie an diese Wand und das Tischchen ans Bett!

G.: Und kommt der Schreibtisch auch an diese Wand?

E.: Nein, nicht alles an eine Seite. Stellt ihn ins Nebenzimmer!

G.: Aber sieh mal, in diesem Zimmer ist noch viel Platz.

E.: Macht nichts. Wir stellen den Kleiderschrank dorthin.

G.: Stellen wir ihn in die Ecke?

E.: Nein, neben die Tür. Und in die Ecke stellt den Spiegel!

G.: Wohin kommt dieses Bild?

E.: Ins Wohnzimmer. Hänge es über die Couch!

G.: Wir sind fertig, nicht wahr?

E.: und G.: Wir danken euch sehr und laden euch am Sonnabend zur Einzugsfeier ein.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   16

Похожие:

Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Бизнес-курс английского языка методические указания для студентов...
Учебное пособие предназначено для работы на занятиях, а также для индивидуальной работы студентов
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Практический курс английского языка 4 курс Под редакцией В. Д. Аракина...
Практический курс английского языка. 4 курс: П69 Учеб для педвузов по спец. «Иностр яз.» / Под ред. В. Д. Аракина. 4-е изд., перераб...
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Учебная программа дисциплины
Дисциплина Практический курс перевода первого иностранного языка (английский язык)
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Учебное пособие с методическими указаниями и тестами для текущего...
Учебное пособие предназначено для студентов заочного отделения, обучающихся по направлению подготовки 43. 03. 03 Гостиничное дело....
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Учебное пособие с методическими указаниями и тестами для текущего...
Учебное пособие предназначено для студентов заочного отделения, обучающихся по направлению подготовки 43. 03. 03 Гостиничное дело....
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Программа для ЭВМ учебного назначения «Интерактивные таблицы основных...
Программа предназначена для студентов, обучающихся по направлению подготовки 035700 Лингвистика (квалификация (степень) «бакалавр»)...
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Краткий курс грамматики английского языка учебно-методическое пособие...
Учебное пособие предназначено для студентов очного и заочного отделений неязыковых факультетов. Доступное изложение грамматического...
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon C. Г. Карамышева английский язык для студентов-экономистов учебное пособие Краснодар
Учебное пособие предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов-бакалавров экономического факультета. Рассчитано...
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Пособие по английскому языку Практический курс
Данное пособие предназначено для использования на уроках английского языка в профильных милицейских и юридических классах Самарского...
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon В соответствии с гос бакалавр лингвистики должен в результате усвоения...
Целью дисциплины является : формирование у студентов навыков межкультурной коммуникации в ее языковой, предметной и деятельностной...
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Практический курс
Г61 Менеджмент туризма: практический курс / Учеб метод пособие. М.: Финансы и статистика, 2007. 224 с
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Учебное пособие к практическим занятиям для студентов специальности 050715 «Логопедия»
Учебное пособие составлено в соответствии с требованиями действующего Государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Учебное пособие (Краткий курс) Москва Издательство Российского университета дружбы народов
Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся в магистратуре и специализирующихся по защите растений
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Учебное пособие предназначено для бакалавров юридических вузов. Предисловие...
Его содержание соответствует государственному образовательному стандарту высшего профессионального образования по данной дисциплине...
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Рабочая программа дисциплины (модуля) м 3 «Письменный перевод и трансформация...
«Основы теории английского языка», «Теория перевода», «Практический курс английского языка», «Практикум по культуре речевого общения...
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения» icon Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов первого...
Введение. Своеобразие английского языка. Его роль в современном мире как языка международного и межкультурного общения

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск